They say I can't be there for the psych eval. | Open Subtitles | يقولون لايمكنني أن أكون هناك من أجل التقييم النفسي |
Wasn't no need to kill her. We were there for the Sheriff. | Open Subtitles | نحن لم نحتاج لقتلها نحن كنا هناك من أجل رئيس الشرطة |
Actually, I go down there for the intellectual conversation. | Open Subtitles | فى الواقع أذهب هناك من أجل المحادثات الفكرية |
6. His wife, Ms. Tsamchoe, was only able meet him there for the first time after months of search not knowing his whereabouts. | UN | 6- وقد تمكنت زوجته، السيدة تسامشو، من الالتقاء به هناك للمرّة الأولى بعد أشهر من البحث عنه حيث لم تكن تعرف مكان وجوده. |
People trying to get there for the anniversary. | Open Subtitles | يحاول الناس الوصول إلى هناك لأجل الذكرى السنوية |
We're just heading up there for the weekend. | Open Subtitles | ونحن متجهان هناك لعطلة نهاية الأسبوع |
Do not judge Eritrea by my words alone; the facts are there for the world to see. | UN | ولا تحكموا على إريتريا بكلماتي فقط؛ فالحقائق هناك لكي يراها العالم أجمع. |
Well, we're there for the oil. Let's not pretend. | Open Subtitles | نحن هناك من أجل النفط لا داعي للتظاهر |
But, look, I just came there for the patent, and he was the one who wanted to be full partners. | Open Subtitles | ولكن، أنظر، لقد ذهبت إلى هناك من أجل براءة الإختراع، وهو من أراك أن نُصبح شركاء. |
And, you know, I wasn't there for the exam, so it's hard to say. | Open Subtitles | و , أنت تعلم , لم أكن هناك .من أجل الفحص , لذا من الصعب القول |
I'll be there for the big dinner next week. | Open Subtitles | سأكون هناك من أجل مأدبة العشاء الكبيرة الأسبوع المقبل |
But, hey, you don't go there for the food, you go there for the view. | Open Subtitles | لكنك لا تذهب هناك من أجل الطعام ولكن من أجل المظهر الخلاب |
I actually had them over there for the piano polish-- of the-- all this. | Open Subtitles | نعم بنطالي في الواقع وضعته هناك من أجل طلاء البيانو |
Oh, yeah, I just go there for the buffet. | Open Subtitles | أجل، أذهب إلى هناك من أجل مائدة الطعام المفتوحة. |
It's obvious we were there for the same thing. | Open Subtitles | من الواضح أننا كنا هناك من أجل نفس الشيئ. |
I want to be there for you, I wanna be there for the baby and I wanna be there for Lucas. | Open Subtitles | أرغب بالبقاء بجانبك وبجانب الطفل وأرغب باالبقاء هناك من أجل لوكاس, لكنه فاجأني بأبعادي عنه |
So I can be there for the press conference tomorrow. | Open Subtitles | أذا , يمكننى أن أكون هناك من أجل المؤتمر الصحفى غدا |
Uh, they're all there for the father, not so much for the mother. | Open Subtitles | إنّهم جميعاً هناك من أجل الأب، ليسوا مُهتمّين كثيراً بالأم. |
61. Approximately 170 UNPROFOR troops, principally from the Canadian contingent, deployed into the Srebrenica area on 18 April, establishing a substantial UNPROFOR presence there for the first time. | UN | ٦١ - وقد نُشر نحو ١٧٠ فردا تابعا لقوة اﻷمم المتحدة للحماية ينتمون إلى الوحدة الكندية أساسا في منطقة سريبرينيتسا يوم ١٨ نيسان/أبريل، منشئين بذلك وجودا لا يُستهان به هناك لقوة اﻷمم المتحدة للحماية للمرة اﻷولى. |
Her being down there for the primary? Come on, that could be a smokescreen. | Open Subtitles | كونها هناك لأجل الانتخابات الابتدائية أعتقده في الغالب حجة واهية |
Can you just make sure they leave room in there for the band? | Open Subtitles | هل بأمكانك فحسب التأكد أنهم أخلوا الغرفة هناك لأجل الفرقة؟ |
I want you to go the Hamptons. I want you to stay there for the weekend. | Open Subtitles | أريدكما أن تذهبا إلى (هامبتونز) وتبقيان هناك لعطلة نهاية الأسبوع |
He may not be there for the buy in person but... | Open Subtitles | ربما لن يكون هناك لكي يشتري من الشخص ولكن |