How it got there or who killed him is absolutely separate. | Open Subtitles | كيف وصل هناك أو من قتله هما أمران منفصلان تماماً |
All right, I don't like to leave my desk, let alone go in there or back then. | Open Subtitles | حسناً، وأنا لا أحب أن أترك مكتبي، ناهيك عن الذهاب إلى هناك أو في الزمن. |
I don't know what it's like there or how long we'll stay. | Open Subtitles | لا أعرف كيف سيكون المكان هناك أو كم من الوقت سأبقى |
Speaking of working out, you're just gonna sit there or are you gonna throw me the damn ball? | Open Subtitles | متحدثا عن العمل بها، أنت فقط ستعمل الجلوس هناك أم أنك ستعمل رمي لي الكرة اللعينة؟ |
The carpentry shop is gone. I don't even know if he worked there or not but if he did, maybe he used to come in here for hardware. | Open Subtitles | ورشة النجارة قد أغلِقت أن لا أغرف ما اذ كان عمل هناك أم لا ولكن إذا فعل ذلك ريما كان عليه شراء الأغراض من هنا |
So either get on up there, or you and Gossie can haul your asses back down South. | Open Subtitles | فإما أن تذهب هناك أو ترحل أنت و جوسي عن هذا المكان و تعودوا للجنوب |
What's so different about it here from there or anyplace you go | Open Subtitles | ما هو الأختلاف هنا عن هناك أو عن أى مكان آخر |
They could take more hostages there, or even another plane. | Open Subtitles | بإمكانهم أن يأخذوا أسرى أكثر هناك أو طائرة أخرى |
"Be there or be squire. " I said that two years ago. | Open Subtitles | كونوا هناك أو كونوا مرافقين لقد قلت هذا من سنتين مضت |
Yeah, I saw it, but it's not like there was a nip slip in there or anything. | Open Subtitles | بلى، لقد رأيتها لكن لم يكن انزلاق ثوب عن حَلَمة الثدى هناك أو أى شىء |
Well, I must have left it there... or forgot it. | Open Subtitles | حسناً، لا بد أنني تركته هناك أو ربما نسيته |
This system was adopted from the International Labour Organization Administrative Tribunal without any examination of its appropriateness either there or for the new system. | UN | وقد اعتمد هذا النظام من المحكمة الإدارية التابعة لمنظمة العمل الدولية دون أي دراسة لملاءمته سواء هناك أو للنظام الجديد. |
Wait, did he work there or did you just want ice cream? | Open Subtitles | مهلاً، هل كان يعمل هناك أم أنتِ من أراد بعض المثلجات فقط؟ |
the guy was gonna die if we were there or not. | Open Subtitles | بالحقيقة الرجل سيموت سواء كنا هناك أم لا. |
Why do I care if we send more troops over there or we don't? | Open Subtitles | لماذا أهتم إذا أرسلنا المزيد من القوات إلى هناك أم لا؟ |
Is there, or is there not, some doubt over the legality of this arrangement? | Open Subtitles | هل هناك أم لا بعض الشكوك حول شرعية هذه التسوية؟ |
Whether it's there or not... it makes no difference to the cigarette. | Open Subtitles | سواء كان هناك ام لا انه لا يجعل اي اختلاف للسيجارة |
If he stays there or comes here, doesn't make a difference. | Open Subtitles | اذا بقى هناك او أتى الى هنا لن يحدث فرقا |
You get your ass out of there or I'm gonna come down there and shoot you. | Open Subtitles | أخرج من هناك وإلا سأنزل .وأطلق النار عليك |
There could be hundreds millions more solar systems like this out there or none at all. | Open Subtitles | قد يكون هناك مئات ملايين المجموعات الشمسية كهذه في الخارج هنا , أو ولا واحده منها إطلاقاً |
Carrie? You just gonna lie there, or are you gonna get packed? | Open Subtitles | ،هل ستبقين مستلقية هنا أم ستبدئين في حزم حقائبكِ؟ |
If you're out there or not, um, or if you can even hear people who don't know if you're out there. | Open Subtitles | إن كنت موجود أم لا أو إن كان بإمكانك سماع الناس الذين لا يعرفون إن كنت موجود |
A trip that would be a matter of hours by road from the Gaza Strip to Jordan and the Agency's headquarters there, or to Ben Gurion airport, ordinarily takes two days. | UN | فالرحلة البرية التي تستغرق ساعات من قطاع غزة إلى الأردن ومقر الوكالة فيه أو إلى مطار بن غوريون تستغرق عادة يومين. |
And her world has been turned upside-down, whether she realizes that or not, and I'm going to be there for her whether she wants me there or not. | Open Subtitles | وتحول حياتها رأسا على عقب, إذا كانت تدرك ذلك أم لا, وانا ذاهب الى أن يكون هناك بالنسبة لها |
If the press hears that the hazlits are still out there,or there's a copycat, all hell breaks loose and we'll never solve this. | Open Subtitles | إن سمعت الصحافة أن اسرة هازلت ,لا تزال موجودة أو أن هذه تقليد للجريمة سيتفجر الجحيم ولن نستطيع حل هذه الجريمة |
So you're trying to figure out which of the lives is real, so that you can stay there, or here or wherever it is you're supposed to be, once and for all. | Open Subtitles | لذا أنت تحاول معرفة الجانب الحقيقي، حتى تبقى هنا أو هناك أو حيثما الجانب الحقيقي... بشكل نهائي |
Despite the taggings, we still don't know... how many sharks are out there or where they go. | Open Subtitles | على الرغم من بعد وضع العلامات فإننا نظل لا نعلم كم من اسماك القرش موجوده هنا او الى اين يذهبون |