Expressing its concern that even forty years after the adoption of the Declaration there still remain a number of Non-Self-Governing Territories, | UN | وإذ تعـرب عن قلقها لأنــه علــى الرغم من مرور أربعين عاما على اعتماد الإعلان، ما زال هناك عدد متبق من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، |
Expressing its concern that even forty years after the adoption of the Declaration there still remain a number of Non-Self-Governing Territories, | UN | وإذ تعـرب عن قلقها لأنــه علــى الرغم من مرور أربعين عاما على اعتماد الإعلان، ما زال هناك عدد متبق من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، |
Expressing its concern that even thirty-eight years after the adoption of the Declaration there still remain a number of Non-Self-Governing Territories, | UN | وإذ تعرب عن قلقها ﻷنه على الرغم من مرور ثمانية وثلاثين عاما على اعتماد اﻹعلان، ما زال هناك عدد من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، |
Expressing its concern that even thirty-nine years after the adoption of the Declaration there still remain a number of Non-Self-Governing Territories, | UN | وإذ تعرب عن قلقها ﻷنه على الرغم من مرور تسعة وثلاثين عاما على اعتماد اﻹعلان، لا يزال هناك عدد متبق من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، |
Expressing its concern that, more than forty years after the adoption of the Declaration, there still remain a number of Non-Self-Governing Territories, | UN | وإذ تعـرب عن قلقها لأنــه علــى الرغم من مرور أكثر من أربعين عاما على اعتماد الإعلان، لا يزال يوجد عدد من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، |
Expressing its concern that even thirty-nine years after the adoption of the Declaration there still remain a number of Non-Self-Governing Territories, | UN | وإذ تعرب عن قلقها ﻷنه على الرغم من مرور تسعة وثلاثين عاما على اعتماد اﻹعلان، ما زال هناك عدد متبق من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، |
Expressing its concern that even thirty-eight years after the adoption of the Declaration there still remain a number of Non-Self-Governing Territories, | UN | وإذ تعرب عن قلقها ﻷنه على الرغم من مرور ثمانية وثلاثين عاما على اعتماد اﻹعلان، ما زال هناك عدد من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، |
Expressing its concern that even forty years after the adoption of the Declaration there still remain a number of Non-Self-Governing Territories, | UN | وإذ تعـرب عن قلقها لأنــه علــى الرغم من مرور أربعين عاما على اعتماد الإعلان، ما زال هناك عدد متبق من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، |
Expressing its concern that, even forty years after the adoption of the Declaration, there still remain a number of Non-Self-Governing Territories, | UN | وإذ تعـرب عن قلقها لأنــه علــى الرغم من مرور أربعين عاما على اعتماد الإعلان، ما زال هناك عدد متبق من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، |
Expressing its concern that even forty years after the adoption of the Declaration there still remain a number of Non-Self-Governing Territories, | UN | وإذ تعـرب عن قلقها لأنــه علــى الرغم من مرور أربعين عاما على اعتماد الإعلان، ما زال هناك عدد متبق من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، |
Expressing its concern that even forty years after the adoption of the Declaration there still remain a number of Non-Self-Governing Territories, | UN | وإذ تعـرب عن قلقها لأنــه علــى الرغم من مرور أربعين عاما على اعتماد الإعلان، ما زال هناك عدد متبق من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، |
Expressing its concern that, even forty-one years after the adoption of the Declaration, there still remain a number of Non-Self-Governing Territories, | UN | وإذ تعـرب عن قلقها لأنــه علــى الرغم من مرور واحد وأربعين عاما على اعتماد الإعلان، ما زال هناك عدد متبق من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، |
Expressing its concern that even thirty-eight years after the adoption of the Declaration there still remain a number of Non-Self-Governing Territories, | UN | وإذ تعرب عن قلقها ﻷنه على الرغم من مرور ثمانية وثلاثين عاما على اعتماد اﻹعلان، ما زال هناك عدد من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، |
Expressing its concern that even thirty-eight years after the adoption of the Declaration there still remain a number of Non-Self-Governing Territories, | UN | وإذ تعرب عن قلقها ﻷنه على الرغم من مرور ثمانية وثلاثين عاما على اعتماد اﻹعلان، ما زال هناك عدد من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، |
Expressing its concern that even thirty-nine years after the adoption of the Declaration there still remain a number of Non-Self-Governing Territories, | UN | وإذ تعرب عن قلقها ﻷنه على الرغم من مرور تسعة وثلاثين عاما على اعتماد اﻹعلان، لا يزال هناك عدد متبق من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، |
Expressing its concern that even thirty-nine years after the adoption of the Declaration there still remain a number of Non-Self-Governing Territories, | UN | وإذ تعرب عن قلقها لأنه على الرغم من مرور تسعة وثلاثين عاما على اعتماد الإعلان، لا يزال هناك عدد متبق من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، |
In recent years, though the Court has witnessed an increase in the volume of cases brought before it — which is indeed a reflection of the high respect acquired by the Court in the community of nations — there still remain a number of factors which impede States for referring cases to the Court. | UN | وفـي السنوات اﻷخيرة، ورغم أن المحكمة شهدت زيادة في حجم القضايا المطروحة عليها - اﻷمر الذي يعكس بحق شدة الاحترام الذي اكتسبته المحكمة في أعين مجتمـــع اﻷمم - لا يزال هناك عدد من العوامل التي تمنع الدول من إحالة قضاياها إلى المحكمة. |
Expressing its concern that more than forty years after the adoption of the Declaration there still remain a number of Non-Self-Governing Territories, | UN | وإذ تعـرب عن قلقها لأنــه علــى الرغم من مرور أكثر من أربعين عاما على اعتماد الإعلان، لا يزال يوجد عدد من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، |
Expressing its concern that more than forty years after the adoption of the Declaration there still remain a number of Non-Self-Governing Territories, | UN | وإذ تعـرب عن قلقها لأنــه علــى الرغم من مرور أكثر من أربعين عاما على اعتماد الإعلان، لا يزال يوجد عدد من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، |