ويكيبيديا

    "these claims were" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذه المطالبات قد
        
    • وكانت هذه المطالبات
        
    • الفريق المعني بالمطالبات من
        
    • في هذه المطالبات
        
    • هذه الادعاءات لم
        
    • هذه المطالبات في
        
    • هذه المطالبات يتعلق
        
    The Panel agrees with the approach of the " E2 " Panel and finds that the underlying contracts that were the subject of the loans in these claims were all performed before 2 May 1990. UN ووافق الفريق على النهج الذي اتبعه الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-2 " ويرى أن العقود ذات الصلة التي كانت موضع قروض في هذه المطالبات قد نُفِّذت جميعاً قبل 2 أيار/مايو 1990.
    these claims were originally filed in category " E " and were transferred to category " D " after it was discovered that the claimants are individuals who were operating unincorporated businesses in Saudi Arabia at the time of Iraq's invasion and occupation of Kuwait. UN وكانت هذه المطالبات قد قدمت أصلاً في إطار الفئة " هاء " وحوِّلت إلى الفئة " دال " بعد أن تبين أن أصحاب المطالبات هم أفراد كانوا يديرون أعمالاً تجارية غير مسجلة كشركات في السعودية في وقت غزو العراق واحتلاله للكويت.
    these claims were also organized on a country-by-country basis. UN وكانت هذه المطالبات منظمة أيضا على أساس كل بلد على حدة.
    these claims were typically for the loss of funds in bank accounts in Kuwait or Iraq or for uncashed cheques or payable promissory notes. UN وكانت هذه المطالبات تتعلق عموماً بفقدان الأموال المودعة في حسابات مصرفية في الكويت أو العراق أو بشيكات غير مدفوعة أو بسندات إذنية مستحقة الدفع.
    All these claims were submitted by the Government of India and were considered by the category " C " Panel in its seventh instalment report. UN وكل هذه المطالبات قدمتها حكومة الهند ونظر فيها الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " جيم " في تقريره عن الدفعة السابعة.
    To the extent that claims in part three of the nineteenth instalment gave rise to such new issues, the Panel has ensured that these claims were resolved so as to be consistent with the established methodologies. UN وبقدر ما أثارت المطالبات في الجزء الثالث من الدفعة التاسعة عشرة مثل هذه القضايا الجديدة حرص الفريق على البت في هذه المطالبات بما يتسق مع المنهجيات المحددة.
    However, these claims were not substantiated. UN غير أن هذه الادعاءات لم تكن مدعومة بأدلة.
    these claims were generally made where a large body of scholarly work or research was lost. UN وعموماً ما قدمت هذه المطالبات في الحالات التي كانت فيها مجموعة كبيرة من اﻷعمال والبحوث الجامعية قد فقدت.
    Most of these claims were for amounts owed by businesses or individuals located in Kuwait prior to Iraq's invasion. UN وكان معظم هذه المطالبات يتعلق بمبالغ مستحقة من مؤسسات تجارية أو أفراد في الكويت قبل الغزو العراقي.
    Some of these claims were filed in category " C " , but the majority were filed in category " D " . UN وكان عدد من هذه المطالبات قد قدم في إطار المطالبات من الفئة " جيم " ، ولكن غالبية هذه المطالبات قد قدمت في إطار المطالبات من الفئة " دال " .
    these claims were submitted by non-Kuwaiti corporations, public sector enterprises and other private legal entities (excluding oil sector, construction/engineering, export guarantee/insurance and environmental claimants). UN وكانت هذه المطالبات قد قدمتها شركات غير كويتية، ومؤسسات من القطاع العام، وكيانات قانونية أخرى من القطاع الخاص (باستثناء أصحاب المطالبات من قطاع النفط، وقطاعات الهندسة والبناء، والضمانات التصديرية، والبيئة).
    these claims were submitted by non-Kuwaiti corporations, public sector enterprises and other private legal entities (excluding oil sector, construction/engineering, export guarantee/insurance and environmental claimants). UN وكانت هذه المطالبات قد قدمتها شركات غير كويتية، ومؤسسات من القطاع العام، وكيانات قانونية أخرى من القطاع الخاص (باستثناء أصحاب المطالبات من قطاع النفط، وقطاعات الهندسة والبناء، وضمان تأمين التصدير، والبيئة).
    these claims were submitted by non-Kuwaiti corporations, public sector enterprises and other private legal entities (excluding oil sector, construction/engineering, export guarantee/insurance and environmental claimants). UN وكانت هذه المطالبات قد قدمتها شركات غير كويتية، ومؤسسات من القطاع العام، وكيانات قانونية أخرى من القطاع الخاص (باستثناء أصحاب المطالبات من قطاع النفط، وقطاعات الهندسة والبناء، والضمانات التصديرية، والبيئة).
    To the extent that claims in the twelfth instalment gave rise to new issues not considered in previous instalments of category " D " claims, the Panel ensured that these claims were resolved in accordance with the principles of established methodologies. UN وبقدر ما أثارت المطالبات المدرجة في الدفعة الثانية عشرة مسائل جديدة لم ينظر فيها في الدفعات السابقة من مطالبات الفئة " دال " ، فقد ضمن الفريق البت في هذه المطالبات وفقا لمبادئ المنهجيات المقررة.
    The Committee observes that, except for claims relating to the calling of witnesses (14, paragraph 3(e)) and the empanelment of the jury (14, paragraph 1), none of these claims were raised on appeal. UN وتلاحظ اللجنة، باستثناء الادعاءات المتعلقة باستدعاء الشاهدتين (الفقرة 3(ﻫ) من المادة 14) وتعيين هيئة المحلفين (الفقرة 1 من المادة 14)، أن هذه الادعاءات لم يُثر أي منها في خلال الاستئناف.
    these claims were initially transferred to category " D " , pending a decision by the Governing Council on how these claims were to be treated. UN وقد نُقلت هذه المطالبات في أول الأمر إلى الفئة " دال " ريثما يبت مجلس الإدارة في كيفية معالجتهـا(9).
    Most of these claims were for amounts owed by businesses or individuals located in Kuwait prior to Iraq's invasion. UN وكان معظم هذه المطالبات يتعلق بمبالغ مستحقة من مؤسسات تجارية أو أفراد في الكويت قبل الغزو العراقي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد