ويكيبيديا

    "these habitats" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذه الموائل
        
    • هذه المواطن
        
    • تلك الموائل
        
    • وهذه الموائل
        
    Each of these habitats attracts a very different set of visitors. Open Subtitles كل من هذه الموائل تجتذب مجموعة مختلفة جداً من الزوار.
    Human pressure is negatively affecting these habitats through pollution and physical alteration. UN ويؤثر الضغط البشري تأثيراً سلبياً على هذه الموائل عن طريق التلوث والتبديل المادي.
    Iraq also asserts that the loss from these habitats was never 100 per cent as assumed by Saudi Arabia. UN كما يؤكد العراق بأن الخسائر التي حدثت في هذه الموائل لم تبلغ قط 100 في المائة كما افترضته المملكة العربية السعودية.
    As is so often the case, climate change is also likely to have a significant impact on these habitats. UN وكما هو الحال في كثير من الأحيان، فإن من المرجح أيضاً أن يكون لتغير المناخ أثر كبير على هذه المواطن.
    18. Comparing the top six most important habitats for threatened birds and mammals, five of these habitats are common to both birds and mammals. UN 18 - ويستنتج من مقارنة أهم ستة موائل للطيور والثدييات المهددة، أن خمسا من تلك الموائل مشتركة بينهما.
    these habitats are rich in rockfish (Sebastes spp.), shrimp and other crustaceans. UN وهذه الموائل غنية بسمك الصخور (Sebastes spp)، والأربيان وغير ذلك من القشريات.
    these habitats remain poorly explored. Canyons UN ولم يتم بعد استطلاع هذه الموائل على نحو جيد.
    Human pressure is affecting these habitats negatively through pollution and physical alteration. UN ويؤثر الضغط البشري على هذه الموائل بصورة سلبية من خلال التلوث والتغيير المادي.
    In 2004, representatives began debating how to protect critical marine habitats and vulnerable marine ecosystems from destructive fishing practices, given the critical role these habitats play in the marine environment and the immense importance of the biodiversity they contain. UN وفي عام 2004، بدأ الممثلون بمناقشة كيفية حماية الموائل البحرية الحرجة، والنظم الإيكولوجية البحرية الضعيفة من ممارسات الصيد المدمرة، نظراً للدور الحاسم الذي تؤديه هذه الموائل في البيئة البحرية والأهمية الكبرى للتنوع البيولوجي الذي تحتويه.
    Over the years, they have lost access to land and land based resources that are key to their livelihoods following the gazettement of these habitats as forests or national reserves or their excision and allocation to individuals, who subsequently obtain titles to the land. UN وبمرور السنين، عجزت هذه المجتمعات عن الحصول على الأراضي وعلى مواردها اللازمة لمعيشتهم بعد إعلان هذه الموائل مناطق أحراج أو محميات وطنية أو اقتطاع هذه الأراضي وتخصيصها لأفراد يمنحون ملكيتها بعد ذلك.
    Very few species are shared with other reducing habitats, such as vents, although there are similarities at higher taxonomic levels that indicate a common origin for elements of the faunas of these habitats. UN وتتقاسم المرتشحات عددا ضئيلا جدا من الأنواع مع غيرها من الموائل المتضائلة من قبيل الفتحات، رغم أن هناك أوجه تماثل على المستويات الأعلى من التصنيف تبين وجود أصل مشترك لعناصر حيوانات هذه الموائل.
    Despite the fact that these habitats are probably more diverse than hydrothermal vents, only 200 to 300 species of seep-endemic animals have been identified. UN ورغم أن التنوع في هذه الموائل قد يكون أكبر من التنوع في الفتحات الحرارية المائية، تم التعرف على ما بين 200 و 300 نوع فحسب من الحيوانات المتوطنة في المرتشحات.
    20. The diversity of species around hydrothermal vents is low, but levels of endemism in these habitats are high (more than 90 per cent). UN 20 - وتنوع الأنواع الأحيائية منخفض حول المنافث الحرارية المائية، ولكن مستويات التوطن في هذه الموائل مرتفعة (أكثر من 90 في المائة).
    Macrofaunal diversity appears to rival many other hard substrate habitats in the deep sea.33 At least 19 species are shared with other reducing habitats, including hydrothermal vents and cold seeps, and they may have represented important geographic stepping stones during the evolution and radiation of organisms reliant on these habitats. UN وهناك 19 نوعا على الأقل يجري تقاسمها مع الموائل المتضائلة الأخرى ومنها الفتحات الحرارية المائية والمرتشحات الباردة، حيث مثلت فيما يبدو منطلقا جغرافيا مهما خلال تطور وانتشار الكائنات المعتمدة على هذه الموائل.
    More than 90 per cent of the world's fisheries depend in one way or another on estuarine and near-shore habitats and many of these habitats are vulnerable to the harmful effects of eutrophication and toxic algal blooms. UN ويعتمد ما يزيد عن 90 في المائة من مصائد الأسماك في العالم بشكل أو بآخر على الموائل الواقعة عند مصبات الأنهار والقريبة من الشواطئ، والكثير من هذه الموائل معرض للآثار الضارة الناجمة عن الإغناء بالمغذيات وتكاثر الطحالب السامة.
    38. The diversity of species around hydrothermal vents is low, with about 500 described species, but levels of endemism in these habitats are high (more than 90 per cent). UN 38 - وتنوع الأنواع منخفض في أوساط الفتحات الحرارية المائية، حيث يُعرف منها نحو 500 نوع، ولكن مستويات التوطن في هذه الموائل مرتفعة (أكثر من 90 في المائة).
    The Policy also recognizes that indigenous peoples have " unique ties and attachments to traditional habitats and ancestral territories and natural resources in these habitats and territories " (para. 9). UN وتعترف السياسة العامة أيضا بأن لدى الشعوب الأصلية " روابط وصلات بالموائل التقليدية وأراضي أجدادهم والموارد الطبيعية الموجودة في هذه الموائل والأراضي (الفقرة 9).
    Nonetheless, these habitats exhibit high levels of endemism, often at a higher taxonomic level than species. UN غير أن هذه المواطن تتسم بارتفاع معدلات التوطن على مستوى أعلى من مستوى النوع في كثير من الأحيان.
    these habitats are rich in rockfish (Sebastes spp), shrimp and other crustaceans. UN وهذه الموائل غنية بسمك الصخور (Sepastes spp)، والقريدس وغير ذلك من القشريات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد