these include investments in such areas as forest management, and food security. | UN | وتشمل هذه الاستثمارات استثمارات في مجالات مثل إدارة الغابات والأمن الغذائي. |
these include the theoretical and practical arguments for tactical nuclear weapons disarmament and the underpinning political and military logic. | UN | وتشمل هذه النقاط الحجج النظرية والعملية لنزع الأسلحة النووية التكتيكية والأسس التي يستند إليها المنطق السياسي والعسكري. |
these include Kabkabiya, Kutum, Um Kadada in Northern Darfur; and Edd al-Fursan, Tulus, Muhajeria, Adeela and Rehaid al-Birdi in Southern Darfur. | UN | وهي تشمل كبكابية وكتم وأم كدادة في شمال دارفور، وعد الفرسان، وتُلس، ومهاجرية، وعديلة ورهيد البردي في جنوب دارفور. |
these include, the Fertilizer Subsidy Program, the Green Belt Project. | UN | ويشمل ذلك برنامج دعم أسعار الأسمدة ومشروع الحزام الأخضر. |
these include measures mentioned relating to articles 2 and 3, articles 5 to 7, and articles 10 to 13. | UN | وهذه تشمل التدابير المذكورة المتصلة بالمواد 2 و 3 ومن 5 إلى 7، ومن 10 إلى 13. |
these include a program of introducing IT technologies in the judiciary. | UN | وتشمل هذه الخطوات برنامجاً لإدخال تكنولوجيات المعلومات في الهيئة القضائية. |
these include the prohibition of destruction, damage or defilement of any place of worship with the intention of insulting the religion of any class of persons. | UN | وتشمل هذه الجرائم تدمير أي من دور العبادة أو إلحاق أضرار بها أو تدنيسها بقصد الإساءة إلى الدين أو أية فئة من الأشخاص. |
these include cross-cutting issues such as climate change and sustainable development. | UN | وتشمل هذه مسائل شاملة من مثل تغير المناخ والتنمية المستدامة. |
these include two publications to assist foster, relative and kinship carers, and research projects that support the National Plan. | UN | وتشمل هذه المبادرات منشورين لمساعدة مقدمي الرعاية من الأهل والأقارب والربائب، ومشاريع البحوث التي تدعم الخطة الوطنية. |
these include both post-graduate, undergraduate, diploma and foundation courses and cover education, the sciences, law and the arts. | UN | وتشمل هذه المنح كلا من الشهادات العليا والجامعية والدروس الأساسية، وتغطي مجالات التعليم والعلوم والقانون والفنون. |
these include specialized skills for managing information, content and change. | UN | وتشمل هذه المهارات مهارات متخصصة لإدارة المعلومات والمحتوى والتغيير. |
these include the provinces of Ba, Macuata, Rewa, Naitasiri, Serua, Nadroga and Tailevu as shown in Figure 7 below. | UN | وهي تشمل مقاطعات با، ومكواتا، وريوا، ونايتاسيري، وسروا، ونادروغا، وتايليفو، كما هو مبين في الشكل 7 أدناه. |
these include carpentry, leather works, electrical and auto mechanic skills. | UN | وهي تشمل مهارات النجارة وصناعة الجلد والمهارات الكهربائية والميكانيكية. |
these include such areas as training opportunities and career development. | UN | وهي تشمل مجالات من قبيل فرص التدريب والتطور المهني. |
these include guarantees for due process of law, especially public hearings in trials against prisoners of conscience. | UN | ويشمل ذلك توفير الضمانات لمراعاة الأصول القانونية، وخصوصاً جلسات الاستماع العلنية أثناء محاكمات سجناء الضمير. |
these include the prevention of violence against children within the juvenile justice system, and data and research on violence against children. | UN | ويشمل ذلك منع العنف ضد الأطفال في نظام قضاء الأحداث وجمع البيانات وإجراء البحوث في مجال العنف ضد الأطفال. |
these include, especially, the dwindling, since 1994, of resources provided through donations to support the consolidation of peace. | UN | وهذه تشمل بوجه خاص التناقص المستمر منذ عام ١٩٩٤ في الموارد المتبرع بها لدعم توطيد السلام. |
these include rice, sugar, milk, vegetable oil and children's food. | UN | وتشمل تلك المواد الرزّ والسكر والحليب والزيت النباتي ومغذيات وحليب الأطفال. |
these include full and unrestricted access for those economies to international markets. | UN | وتتضمن هذه وصول تلك الاقتصادات الكامل غير المقيد إلى الأسواق الدولية. |
these include the Polish Government, the Polish Financial Supervision Authority and the National Chamber of Statutory Auditors. | UN | ومن هذه الجهات الحكومة البولندية، وهيئة الإشراف المالي في بولندا، والهيئة الوطنية لمراجعي الحسابات القانونيين. |
these include the role that the regional commissions are to play in the future within the broader United Nations. | UN | ومن بينها الدور الذي يتعين على اللجان اﻹقليمية أن تؤديه في المستقبل داخل النطاق اﻷوسع لﻷمم المتحدة. |
Some articles raise policy issues that have not been resolved. these include the Preamble and Articles 8 bis, 14, 21 and 31. | UN | وتثير بعض المواد مسائل سياساتية لم يتم التوصل إلى حل لها بعد، ومنها الديباجة والمواد 8 مكرراً و14 و21 و31. |
these include the recent Conference in Annapolis, which culminated in the Joint Understanding between the Palestinians and the Israelis. | UN | ومن بين هذه الجهود انعقاد مؤتمر أنابوليس مؤخرا وما خلص إليه من تفاهم مشترك بين الفلسطينيين والإسرائيليين. |
these include renewed pressures for increased protectionism, falling commodity prices and the decline in financial flows, among other conditions. | UN | وهذه تتضمن ضغوطا مجددة لتزايد الحمائية، وهبوط أسعار السلع اﻷساسية وتدهور التدفقات المالية، في جملة ظروف أخرى. |
these include addressing such situations in a timely, safe and effective manner. | UN | وهي تتضمن الاستجابة لكل واحدة من تلك الحالات في الوقت المناسب وبطريقة آمنة وفعالة. |
these include strengthening and ensuring equal access to education and training systems. | UN | ويشمل هذا تعزيز نظم التثقيف والتدريب وكفالة فرص متساوية للنفاذ إليها. |
It goes without saying that these include nutrition, health and education. | UN | ومن الأمور البديهية أن تشمل هذه الاحتياجات التغذية والصحة والتعليم. |
these include the establishment of 18 years as the minimum age for the recruitment of children into the armed forces and their participation in hostilities. | UN | ويتضمن ذلك تعيين سن 18 سنة كحد أدنى لتجنيد الأطفال في القوات المسلحة ومشاركتهم في الأعمال القتالية. |