ويكيبيديا

    "these maps" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذه الخرائط
        
    • لهذه الخرائط
        
    • تلك الخرائط
        
    • فهذه الخرائط
        
    The Lebanese mine action centre has started planning for clearances of cluster munitions based on these maps. UN وبدأ المركز اللبناني لمكافحة الألغام في التخطيط لعمليات إزالة الذخائر العنقودية استنادا إلى هذه الخرائط.
    these maps are preparing in collaboration with World Bank experts. UN وقد أُعدت هذه الخرائط بالتعاون مع خبراء البنك الدولي.
    So, how many of these maps have you tried, anyway? Open Subtitles إذا، كم جربتى من هذه الخرائط على أية حال؟
    these maps were the basis of a number of treaties between France and Siam until the independence of Cambodia in 1953. UN واتَّخذت هذه الخرائط أساسا لعدد من المعاهدات التي أُبرمت بين فرنسا وسيام حتى استقلّت كمبوديا في عام 1953.
    The paper copies of these maps are also available in the Cartographic Section at room L-172. UN وتوجد أيضا نسخ ورقية لهذه الخرائط في قسم رسم الخرائط بالغرفة L-172.
    We need to figure out who drew up these maps and why. Open Subtitles يجب أن نعرفَ من الّذي . رسمَ تلك الخرائط و لِما
    The use of these maps is supposedly restricted. UN ويُفترض أن استخدام هذه الخرائط يخضع للقيود.
    It is unclear who might have access to these maps. UN وليس من الواضح ما هي الجهة التي قد يمكنها الحصول على هذه الخرائط.
    these maps will provide the baseline for measurements of ocean circulation and sea-level change. UN وسوف توفر هذه الخرائط الأساس لقياسات حركة المحيطات والتغير في مستوى سطح البحر.
    these maps were generated with greater frequency as the territorial division of the country approached 51:49. UN وتوالى إصدار هذه الخرائط بتواتر أكبر عندما قاربت نسبة انقسام أراضي البلد ٥١:٤٩.
    these maps do not show the real vulnerability to desertification in the world, but they are sometimes are presented as such. UN ولا تبين هذه الخرائط مدى تأثر المناطق فعلياً بالتصحر في العالم، بيد أنها تُعرَض أحياناً على هذا النحو.
    these maps would facilitate the coverage of indigenous peoples in data collection activities, which is not currently the case. UN ومن شأن هذه الخرائط أن تيسر تغطية أنشطة جمع البيانات المتعلقة بالسكان الأصليين، وهو أمر لا يحدث حالياً.
    these maps were sent to the parties on 21 August 2003. UN وقد أُرسلت هذه الخرائط إلى الطرفين في 21 أب/أغسطس 2003.
    these maps will be part of a boundary agreement, the form of which remains to be agreed upon. UN وستكون هذه الخرائط جزءا من اتفاق للحدود، ما زال يتعين الاتفاق على شكله.
    these maps cover 220° of latitude, more than half of the earth's surface. UN وتغطي هذه الخرائط ٢٢٠ه من خطوط العرض، أي أكثر من نصف سطح اﻷرض.
    ii. Maps of bathymetry and regional slope and information on the availability and reliability of the data shown on these maps; iii. UN ' 2` خرائط لقياسات الأعماق والمنحدرات في المنطقة ومعلومات عن توافر البيانات الموضحة في هذه الخرائط ومدى موثوقيتها؛
    ii. Maps of bathymetry and regional slope and information on the availability and reliability of the data shown on these maps; iii. UN ' 2` خرائط لقياسات الأعماق والمنحدرات في المنطقة ومعلومات عن توافر البيانات الموضحة في هذه الخرائط ومدى موثوقيتها؛
    these maps show high variability in density and biodiversity over small geographical scales. UN وتظهر هذه الخرائط تباينا كبيرا في الكثافة وفي غطاء التنوع البيولوجي ضمن نطاقات جغرافية صغيرة.
    I mean, I know these maps aren't as accurate as, like, modern-day topographical maps, but this terrain... is a pretty good match for this terrain, which is outside of Wolfach, which is right here. Open Subtitles اعني انا اعرف هذه الخرائط ليست دقيقه وهذه الايام الخرائط طبوغرافيه ولكن هذه تضاريس
    Well, these maps aren't exactly to scale, so whatever it is could be anywhere. Open Subtitles حسنا , هذه الخرائط ليست محدده بدقه لذا ايا كانت فربما تكون في أي مكان
    The paper copies of these maps are also available in the Map Library in room L-282. UN وتوجد أيضا نسخ ورقية لهذه الخرائط في مكتبة الخرائط بالغرفة L-282.
    With the cooperation of the parties, significant progress has been made, and all the field work necessary for the production of these maps has been completed. UN وقد أحرز تقدم ملموس بفضل تعاون الطرفين، وتم إكمال الأعمال الضرورية لإعداد تلك الخرائط.
    So, if the Time Stream is like this vast river, these maps plot the safest course along that river's path. Open Subtitles إذن، إن كان المسار الزمني كهذا النهر الواسع فهذه الخرائط تشير إلى أكثر الطرق أماناً عبر ذلك النهر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد