ويكيبيديا

    "these member states" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذه الدول الأعضاء
        
    • هذه الدول سدادها
        
    • لهذه الدول اﻷعضاء
        
    • تلك الدول اﻷعضاء
        
    • لتلك الدول الأعضاء
        
    • تلك الدول الأعضاء على
        
    • هاتين الدولتين العضوين
        
    The Group is concerned because these Member States may be pivotally placed to provide information on diamond exports from Côte d’Ivoire. UN ويشعر الفريق بالقلق لأن هذه الدول الأعضاء قد تتمتع بموقع محوري لتوفير المعلومات عن صادرات الماس من كوت ديفوار.
    Please find attached the list* of signatures of these Member States of the Human Rights Council. UN وتجدون رفقته قائمة بتوقيعات هذه الدول الأعضاء في مجلس حقوق الإنسان.
    The minimum total amount that would have to be paid by these Member States is Euro28,431,440. UN ويبلغ الحد الأدنى لمجموع المبالغ التي يتعيَّن على هذه الدول الأعضاء سدادها 440 431 28 يورو.
    The minimum total amount that would have to be paid by these Member States is about Euro34 million; details of which are shown in the annex. UN ويبلغ الحد الأدنى لمجموع المبالغ التي يتعين على هذه الدول سدادها 34 مليون يورو؛ وترد تفاصيل ذلك في المرفق.
    11. Decides to establish the contributions of Andorra, the Czech Republic, Eritrea, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Monaco and Slovakia to the United Nations Peace-keeping Force in Cyprus in accordance with the rates of assessment to be adopted by the General Assembly for these Member States at its forty-eighth session; UN ١١ - تقرر تحديد اشتراكات اريتريا، أندورا، والجمهورية التشيكية، وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، وسلوفاكيا، وموناكو، في تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص وفقا لمعدلات الاشتراك التي تعتمدها الجمعية العامة بالنسبة لهذه الدول اﻷعضاء في دورتها الثامنة واﻷربعين؛
    The Committee recognized the efforts made by these Member States in implementing multi-year payment plans. UN واعترفت اللجنة بالجهود التي بذلتها هذه الدول الأعضاء في تنفيذ خطط التسديد المتعدّدة السنوات.
    The minimum total amount that would have to be paid by these Member States is Euro22,259,710. UN والحد الأدنى للمبلغ الاجمالي الذي يتعين على هذه الدول الأعضاء سداده هو 710 259 22 يورو.
    The minimum total amount that would have to be paid by these Member States is Euro21,838,380. UN والحد الأدنى للمبلغ الاجمالي الذي يتعين على هذه الدول الأعضاء سداده هو 380 838 21 يورو.
    At these meetings, he was assured of the support of these Member States for a durable solution to the Somali problem. UN وحصل في هذه اللقاءات على تطمينات من هذه الدول الأعضاء بأنها تدعم التوصل إلى حل دائم للمشكلة الصومالية.
    these Member States have made payments as stipulated in their respective payment plans. UN وقد سددت هذه الدول الأعضاء مدفوعاتها كما هو منصوص عليه في خطة السداد الخاصة بكل منها.
    The minimum total amount that would have to be paid by these Member States is Euro13,941,110. UN ويبلغ الحدّ الأدنى لمجموع المبالغ التي يتعيّن على هذه الدول الأعضاء سدادها 110 941 13 يوروات.
    The minimum total amount that would have to be paid by these Member States is Euro6,227,010. UN ويبلغ الحدّ الأدنى لمجموع المبالغ التي يتعيَّن على هذه الدول الأعضاء سدادها 010 227 6 يوروهات.
    The minimum total amount that would have to be paid by these Member States is Euro6,477,520. UN ويبلغ الحدّ الأدنى لمجموع المبالغ التي يتعيّن على هذه الدول الأعضاء سدادها 520 477 6 يورو.
    The Joint Mission is in discussions with these Member States to facilitate an agreed arrangement. UN وتجري البعثة المشتركة مناقشات مع هذه الدول الأعضاء لتيسير الاتفاق على الترتيبات اللازمة.
    The minimum total amount that would have to be paid by these Member States is Euro9,683,370. UN ويبلغ الحدّ الأدنى لمجموع المبالغ التي يتعيّن على هذه الدول الأعضاء سدادها 370 683 9 يورو.
    The minimum total amount that would have to be paid by these Member States is Euro6,244,070. UN ويبلغ الحدُّ الأدنى لمجموع المبالغ التي يتعيَّن على هذه الدول الأعضاء سدادها 070 244 6 يورو.
    Lessons learnt from the experiences of these Member States are also presented. UN وتُعرض أيضاً الدروس المستفادة من تجارب هذه الدول الأعضاء.
    While these Member States broadly agreed with the main goals envisaged for the draft fundraising strategy, they would welcome a more in-depth dialogue to ensure that questions and concerns of member States were fully addressed. UN وفي حين توافق هذه الدول الأعضاء إجمالاً على الأهداف الرئيسية المقررة لمشروع الاستراتيجية، فهي ترحب بإقامة حوار أعمق لضمان التصدي الكامل لأسئلة الدول الأعضاء وشواغلها.
    The minimum total amount that would have to be paid by these Member States is Euro33,213,470. UN ويبلغ الحد الأدنى لمجموع المبالغ التي يتعين على هذه الدول سدادها 470 213 33 يورو.
    4. Authorizes the Member States participating in the multinational protection force to conduct the operation in a neutral and impartial way to achieve the objectives set out in paragraph 3 above and, acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, further authorizes these Member States to ensure the security and freedom of movement of the personnel of the multinational protection force; UN ٤ - يأذن للدول اﻷعضاء المشتركة في قوة الحماية المتعددة الجنسيات بالقيام بالعملية بطريقة محايدة غير منحازة على نحو يؤدي إلى تحقيق اﻷهداف المحددة في الفقرة ٣ أعلاه، وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة، يأذن كذلك لهذه الدول اﻷعضاء بالعمل على ضمان أمن وحرية انتقال أفراد قوة الحماية المتعددة الجنسيات؛
    these Member States also supported the idea of establishing special arrangements for non-governmental organization participation during the special sessions of the Assembly dedicated to the follow-up of major United Nations conferences and summits. UN وأيدت أيضا، تلك الدول اﻷعضاء فكرة وضع ترتيبات خاصة من أجل مشاركة المنظمات غير الحكومية في دورات الجمعية العامة الاستثنائية المكرسة لمتابعة المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها اﻷمم المتحدة.
    The number of staff subject to the system of geographical distribution will increase for these Member States. UN وسيرتفع بالنسبة لتلك الدول الأعضاء عدد الموظفين الخاضعين للتوزيع الجغرافي.
    OHCHR continues to encourage wide participation of nationals of these Member States. UN وتواصل المفوضية تشجيع مواطني تلك الدول الأعضاء على المشاركة فيها على نطاق واسع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد