42. Decides to continue to consider these questions at its fifty-fifth session. | UN | ٢٤- تقرر مواصلة النظر في هذه المسائل في دورتها الخامسة والخمسين. |
It also requested the Chairman of the SBSTA to convene informal open-ended consultations on these questions at its ninth session; | UN | وطلبت أيضاً من رئيس الهيئة الفرعية أن ينظم مشاورات غير رسمية مفتوحة العضوية بشأن هذه المسائل في دورتها التاسعة؛ |
22. Decides to continue to consider these questions at its fifty-third session. | UN | ٢٢- تقرر مواصلة النظر في هذه المسائل في دورتها الثالثة والخمسين. |
The SBI further considered these questions at both its first and second sessions. | UN | وواصلت الهيئة الفرعية للتنفيذ النظر في هذه المسائل في كل من دورتها اﻷولى والثانية. |
22. For a more detailed discussion regarding the issue of impunity, compensation and rights of victims, see the Special Rapporteur's earlier reports, in which she has addressed these questions at length (for example, E/CN.4/2000/3, section V.E, and E/CN.4/2001/9, section V.C). | UN | 22 - للاطلاع على مناقشة مفصّلة بشأن موضوع الإفلات من العقاب والتعويض وحقوق الضحايا، انظر التقارير السابقة، التي تناولت فيها المقررة الخاصة هذه المسائل على نحو مستفيض (على سبيل المثال E/CN.4/2000/3، الفرع الخامس، هاء و E/CN.4/2001/9، الفرع الخامس، جيم). |
The SBI further considered some of these questions at its first and second sessions. | UN | ونظرت كذلك الهيئة الفرعية للتنفيذ في بعض هذه المسائل في دورتيها اﻷولى والثانية. |
As mentioned in the introduction to the present report, the United Nations General Assembly also addressed these questions at its forty-sixth and forty-seventh sessions. | UN | وكما أشير اليه في مقدمة هذا التقرير، فإن الجمعية العامة لﻷمم المتحدة قد عالجت أيضا هذه المسائل في دورتيها السادسة واﻷربعين والسابعة واﻷربعين. |
The United Kingdom accordingly reserves the right to revisit these questions at the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, the Economic and Social Council and, if necessary, the General Assembly. | UN | وبالتالي تحتفظ المملكة المتحدة بالحق في العودة إلى هذه المسائل في اللجنة المعنية بمنع الجريمة والعدالة الجنائية، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وإذا اقتضت الضرورة، الجمعية العامة. |
2. Decides to continue its consideration of these questions at its resumed fourth session. | UN | 2 - يقرر مواصلة نظره في هذه المسائل في دورته الرابعة المستأنفة. |
44. Decides to continue to consider these questions at its fiftyseventh session, as a matter of priority. | UN | 44- تقرر مواصلة النظر في هذه المسائل في دورتها السابعة والخمسين على سبيل الأولوية. |
20. Decides to consider these questions at its fifty-second session. | UN | ٠٢- تقرر أن تنظر في هذه المسائل في دورتها الثانية والخمسين. |
84. Discussions on these questions at the July 1997 meeting made it clear that, while certain initiatives are indeed leading to positive results at the local or national level, responses at the international level are not sufficient for these to gain any real momentum on a global scale. | UN | ٨٤ - وأوضحت المناقشات التي دارت حول هذه المسائل في الاجتماع المعقود في تموز/يوليه ١٩٩٧ أنه في حين تؤدي بعض المبادرات بالفعل إلى نتائج إيجابية على المستوى المحلي أو الوطني، فإن الاستجابات على المستوى الدولي لهذه المبادرات لاتكفي ﻹعطائها زخما حقيقيا على النطاق العالمي. |
2. The Committee had considered these questions at its fifty-ninth session in 1999, pursuant to a request contained in General Assembly resolution 53/36 C. | UN | 2 - ونظرت اللجنة في هذه المسائل في وقت سابق من دورتها التاسعة والخمسين المعقودة في عام 1999، عملا بالطلب الوارد في قرار الجمعية العامة 53/36 جيم. |
The negotiations that have been held on these questions at the United Nations, especially within the framework of the open-ended working group on this issue, have shown that Mongolia's position coincides with that of the vast majority of States Members of the United Nations. | UN | وتبين من المفاوضات التي عُقدت بشأن هذه المسائل في اﻷمم المتحدة، لا سيما في إطار الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بهذه المسألة أن موقف منغوليا يتطابق مع موقف الغالبية الكبرى من الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة. |
Discussions were held on these questions at the 1450th and 1458th meetings (fifty-fifth session), as well as at the 1496th, 1500th and 1501st meetings (fifty-sixth session). | UN | وقد نوقشت هذه المسائل في الجلستين ٠٥٤١ و ٨٥٤١ )الدورة الخامسة والخمسون( وفي الجلسات ٦٩٤١ و٠٠٥١ و١٠٥١ )الدورة السادسة والخمسون(. |
Discussions were held on these questions at the 1450th and 1458th meetings (fifty-fifth session), as well as at the 1496th, 1500th and 1501st meetings (fifty-sixth session). | UN | وقد نوقشت هذه المسائل في الجلستين ٠٥٤١ و ٨٥٤١ )الدورة الخامسة والخمسون( وفي الجلسات ٦٩٤١ و٠٠٥١ و١٠٥١ )الدورة السادسة والخمسون(. |
For a more detailed discussion regarding the issue of impunity and compensation and rights of victims, the Special Rapporteur wishes to make reference to her earlier reports, in which she has addressed these questions at length (for example, E/CN.4/2000/3, chap. V, sect. E, and E/CN.4/2001/9, chap. V, sect. C). | UN | 79- فيما يخصّ المناقشة الأكثر تفصيلاً لموضوع الإفلات من العقاب والتعويض وحقوق الضحايا، تودّ المقررة الخاصة الإحالة إلى تقاريرها السابقة، التي تناولت فيها هذه المسائل على نحو مستفيض (على سبيل المثال E/CN.4/2000/3 ، الفصل الخامس، الفرع هاء، وE/CN.4/2001/9، الفصل الخامس، الفرع جيم). |