ويكيبيديا

    "these reports are" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذه التقارير
        
    • وهذه التقارير هي
        
    • هذين التقريرين
        
    these reports are presented by programme, donor, ministry, and province. UN وتُعرض هذه التقارير بحسب البرنامج والجهة المانحة والوزارة والولاية.
    these reports are processed and, if necessary, transferred to the State Police. UN وتعالج هذه التقارير وتحال إلى جهاز الشرطة، إذا اقتضى الأمر ذلك.
    While the Commission has insufficient evidence to draw conclusions as to their significance, it is persuaded that these reports are accurate. UN وفي حين أن اللجنة ليست لديها أدلة كافية للتوصل إلى استنتاجات بشأن معنى هذه التقارير فهي متأكدة من صحتها.
    these reports are substantive in nature and differ from other forms of meeting records prepared by the Secretariat. UN وهذه التقارير هي فنية بطبيعتها وتختلف في أشكالها عن غيرها من محاضر الجلسات التي تعدّها الأمانة العامة.
    these reports are then used by the Procurement Section to check through contracts and orders to ensure that the terms of contract are respected UN ويستخدم قسم المشتريات هذه التقارير بعد ذلك للتحقق من العقود والأوامر من أجل كفالة احترام شروط العقد
    these reports are pending internal disciplinary process. UN ولا تزال هذه التقارير بانتظار العملية التأديبية الداخلية.
    these reports are pending internal disciplinary process. UN ولا تزال هذه التقارير بانتظار العملية التأديبية الداخلية.
    In this regard, OCHA pointed out that these reports are not comprehensive as its field staff may not be receiving information on every incident. UN وبيَّن المكتب في هذا الصدد أن هذه التقارير ليست شاملة نظراً لأن موظفيه الميدانيين قد لا يتلقون معلومات عن كل حادث.
    It is of course our understanding that these reports are without prejudice to any national position of any State or any possible decision the Conference might take. UN وواضح، بطبيعة الحال، أن هذه التقارير لا تمس بأي موقف لدولة ما ولا بأي قرار قد يتخذه المؤتمر.
    these reports are mainly manually created, due to the fact that the finance system in place is not configured in such a way so as to produce the automated reports. UN ويجري إعداد هذه التقارير يدوياً بصورة رئيسية لأن النظام المالي القائم ليس منسقا بحيث ينتج تقارير مؤتمتة.
    these reports are forwarded to the CMP, the Compliance Committee and each Party concerned. UN وتحال هذه التقارير إلى مؤتمر الأطراف العامـل بوصفه اجتماع الأطراف وإلى لجنة الامتثال وإلى كل طرف من الأطراف المعنية.
    these reports are being made available to the members of the Committee and the Speaker of the Council of Representatives. UN ويجري توفير هذه التقارير لأعضاء اللجنة ومع رئيس مجلس النواب.
    Countries providing these reports are required to use the six official languages of the United Nations. UN والبلدان التي تقدم هذه التقارير مطالبة باستخدام لغات الأمم المتحدة الرسمية الست.
    However, these reports are tedious to prepare and, frequently, country offices do not comply. UN إلا أن إعداد هذه التقارير يعتبر عملية مضجرة وكثيرا ما لا تمتثل المكاتب القطرية لهذه المبادئ التوجيهية.
    these reports are circulated as Supplement No. 2 to the Official Records of each regular session of the General Assembly. UN وتعمم هذه التقارير بوصفها الملحق رقم 2 للوثائق الرسمية لكل دورة عادية من دورات الجمعية العامة.
    these reports are produced by UNU/IIST and its partner institutions. UN وينتج هذه التقارير المعهد ومؤسساته الشريكة.
    these reports are circulated to the Government of Iraq as well as to all Governments and international organizations that have filed claims with the Commission. UN وقد عممت هذه التقارير على حكومة العراق فضلا عن جميع الحكومات والمنظمات الدولية التي قامت بتقديم مطالبات إلى اللجنة.
    these reports are substantive in nature and differ from other forms of meeting records prepared by the Secretariat. UN وهذه التقارير هي فنية بطبيعتها وتختلف في أشكالها عن غيرها من محاضر الجلسات التي تعدّها الأمانة العامة.
    these reports are substantive in nature and differ from other forms of meeting records prepared by the Secretariat. UN وهذه التقارير هي فنية بطبيعتها وتختلف في أشكالها عن غيرها من محاضر الجلسات التي تعدّها الأمانة العامة.
    these reports are substantive in nature and differ from other forms of meeting records prepared by the Secretariat. UN وهذه التقارير هي فنية بطبيعتها وتختلف في أشكالها عن غيرها من محاضر الجلسات التي تعدّها الأمانة العامة.
    these reports are scheduled for discussions between member States during the first half of 2008. UN ومن المعتزم عرض هذين التقريرين للمناقشة بين الدول الأعضاء في خلال النصف الأول من عام 2008.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد