ويكيبيديا

    "they include" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وهي تشمل
        
    • وتشمل هذه
        
    • وهي تتضمن
        
    • فهي تشمل
        
    • ومن بينها
        
    • وهذه تشمل
        
    • وتشمل تلك
        
    • وهي تشتمل
        
    • وتتضمن هذه
        
    • ومن بين هذه
        
    • وهم يشملون
        
    • ويتعلق الأمر
        
    • ويشمل هؤلاء
        
    • ومن بينهم
        
    • ويشمل هذا
        
    they include costs associated with providing direct management and other support functions. UN وهي تشمل التكاليف المرتبطة بتوفير الإدارة المباشرة وغيرها من وظائف الدعم.
    they include diseases that can be prevented through immunization, with a steep drop in their rates over the period. UN وهي تشمل أمراضاً يمكن الوقاية منها من خلال التحصين، وقد انخفضت معدلاتها انخفاضاً حاداً عبر هذه الفترة.
    they include indicators such as vacancy rates, female staff representation and geographical recruitments from unrepresented and underrepresented Member States. UN وهي تشمل مؤشرات مثل معدلات الشغور، وتمثيل الموظفات، والتعيينات الجغرافية من الدول الأعضاء غير الممثلة والضعيفة التمثيل.
    they include three seats on the Federation Constitutional Court bench. UN وتشمل هذه المناصب ثلاثة مقاعد في المحكمة الدستورية للاتحاد.
    they include the abolition of one Local level post no longer required as a result of improvements in working methods. UN وهي تتضمن إلغاء وظيفة واحدة بالرتبة المحلية لم تعد هناك حاجة إليها من جراء التحسينات في طرق العمل.
    they include eradicating indigence and reducing and eliminating poverty and its root causes, as well as ensuring a dignified life and favourable working conditions for all. UN وهي تشمل القضاء على العوز والحد من الفقر وأسبابه الجذرية وإزالتها، وأيضا كفالة حياة كريمة وظروف عمل مواتية للجميع.
    they include the United Nations system, as well as partnerships with the corporate world and civil society. UN وهي تشمل منظومة الأمم المتحدة، فضلاً عن الشراكات مع عالم الشركات والمجتمع المدني.
    they include the Union of South American Nations, Petrocaribe and the Bolivarian Alternative for the Americas. UN وهي تشمل اتحاد أمم أمريكا الجنوبية والبديل البوليفاري لشعوب الأمريكيتين والتحالف البتروكاريبي.
    they include less serious, serious, very serious and extremely serious criminal offenses, each of which is subject to a specific range of punishments. UN وهي تشمل الجرائم الأقل خطورة والجرائم الخطيرة والجسيمة والخطيرة للغاية، وكل منها يخضع لمجموعة محددة من العقوبات.
    Results frameworks are developed when interventions are planned; they include statements of the expected results and the logical sequence of those results. UN وتوضع أطر النتائج عند تخطيط التدخلات؛ وهي تشمل بيانات النتائج المتوقعة والتسلسل المنطقي لتلك النتائج.
    they include strengthening early recovery coordination and programming capacity and early recovery projects at the local level. UN وهي تشمل تعزيز القدرة على تنسيق وبرمجة حالات الإنعاش المبكر ومشاريع إنعاش مبكر على الصعيد المحلي.
    they include sustained criminal prosecutions, the banning of associations, breaking up of concerts and the indexing of sound recording media. UN وهي تشمل المقاضاة الجنائية على أساس منتظم، وحظر الجمعيات، ووقف الحفلات، وتصنيف وسائط التسجيلات الصوتية.
    they include the establishment of specific new institutions to meet the challenges involved. UN وهي تشمل إنشاء مؤسسات جديدة معيّنة بغية مواجهة التحديات التي تنطوي عليها هذه الظواهر.
    they include States which possess considerable technical potential in the nuclear sphere. UN وتشمل هذه البلدان دولاً تملك قدرات تقنية ضخمة في المجال النووي.
    they include injury, disease and trauma associated with multiple sexual encounters. UN وتشمل هذه اﻵثار اﻷذى، والمرض والجروح بسبب تعدد اللقاءات الجنسية.
    they include drafting internationally recognized vocational standards and the procedure for evaluation, certification and issuance of vocational certificates. UN وتشمل هذه التحضيرات صياغة معايير مهنية معترف بها دوليا وتحديد إجراء تقييم وتصديق وإصدار الشهادات المهنية.
    they include the abolition of one Local level post no longer required as a result of improvements in working methods. UN وهي تتضمن إلغاء وظيفة واحدة بالرتبة المحلية لم تعد هناك حاجة إليها من جراء التحسينات في طرق العمل.
    they include a wide array of services ranging from housing to childcare and psychosocial support and counselling. UN فهي تشمل مجموعة من الخدمات من بينها توفير السكن ورعاية الطفل والدعم النفسي والمشورة النفسانية.
    Several initiatives have been implemented as a result of the establishment of this coordinating Ministry. They include: UN وقد تم تنفيذ العديد من المبادرات نتيجة لإنشاء هذه الوزارة التنسيقية؛ ومن بينها:
    they include free trade agreements, customs unions, common markets and economic unions. UN وهذه تشمل اتفاقات التجارة الحرة، والاتحادات الجمركية، واﻷسواق المشتركة والاتحادات الاقتصادية.
    they include tactics such as " waterboarding " , in which a detainee is made to believe he or she is drowning. UN وتشمل تلك الأساليب نهجاً مثل نهج " الإيهام بالغرق " ، الذي يتمثل في حمل المعتقل على الاعتقاد أنه يغرق.
    they include publications, catalogues, research guides and maps. UN وهي تشتمل على المنشورات والفهارس وأدلة البحوث والخرائط.
    they include policy interventions, mobilization of community awareness and action, and capacity-building. UN وتتضمن هذه التدابير تدخلات السياسة العامة، وتعبئة الوعي والعمل على صعيد المجتمعات المحلية، وبناء القدرات.
    they include Lao Women Union, Lao Youth Union (LYU), Ministry of Labor and Social Welfare (MLSW). UN ومن بين هذه المنظمات اتحاد لاو النسائي، واتحاد لاو للشباب، ووزارة العمل والرعاية الاجتماعية.
    they include firms in the telecommunication, broadcasting, publishing, computing and software industries. UN وهم يشملون الشركات العاملة في صناعات الاتصالات السلكية واللاسلكية، والبث اﻹذاعي، والنشر، والحساب اﻵلي، والبرمجيات.
    they include passive protection measures to discourage attacks, and defensive measures to counter the pirates in the event of an attack. UN ويتعلق الأمر بتدابير حماية سلبية ترمي إلى ردع الهجمات، ودفاعية من أجل إحباط مساعي القراصنة في حالة شنهم لهجوم.
    they include 2,292 women, 1,561 boys and 352 girls. UN ويشمل هؤلاء 292 2 امـرأة و 561 1 صبيا و 352 فتـاة.
    they include Somalis, Kenyans, Ethiopians, Eritreans. UN ومن بينهم صوماليون، وكينيون، وأثيوبيون، وأريتريون.
    they include plants and animals that are rare, endemic, introduced species, including many that are threatened by habitat degradation. UN ويشمل هذا التنوع نباتات وحيوانات نادرة، ومستوطنة، وأنواع مُدخلة، منها أنواع عديدة مهددة بسبب تدهور الموئل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد