It changes the way they look at you forever. | Open Subtitles | أنها تغير الطريقة التي ينظرون بها لك للأبد |
I've been watching these people. The way they look at you. | Open Subtitles | لقد كنت أراقب هؤلاء الناس والطريقة التى ينظرون بها لك |
And they look at us like we're from the zoo. | Open Subtitles | و قد كانوا ينظرون الينا كاننا من حديقة الحيوانات |
And every time they look at the heavens, they would see billions of other worlds with stars, just like the one we once knew. | Open Subtitles | وفي كل مرة ينظرون بها الى السماء، سوف يرون المليارات من العوالم الأخرى مع النجوم، تماما مثل النجم الذي عرفناه ذات مرة. |
A moment where they look at each other in the eye, and bing, just like that, everything comes back. | Open Subtitles | سينظرون فيها لأعْين بعضِهما البعض، وسيعود الأمر سريعاً. |
No, not available, but since she doesn't live with him people think she's available, so they look at her, how not? | Open Subtitles | لا ليست متاحة لكن بما أنها لا تعيش مع زوجها فالناسُ تعتقد بأنها متاحة لذا ينظرون إليها كيف لا؟ |
You're jealous because men don't look at you anymore and they look at me. | Open Subtitles | انتِ تغارين لأن الرجال لا ينظرون إليكِ كالسابق وينظرون إلي |
That's because, when they look at you, all they see is their son. | Open Subtitles | لأنهم عندما ينظرون أليك كل ما يرونه هو أبنهم |
they look at me. They plot behind my back. They love him more than me. | Open Subtitles | ينظرون إليّ ويتآمرون عليّ من خلف ظهري، يحبونه أكثر مني |
they look at me like I know what I'm doing just because I won a fight. | Open Subtitles | انهم ينظرون لي كما أعرف ما أقوم به فقط لأنني ربحت معركة. |
Then they look at Izzy, and they see perfect, which makes them want to blame her. | Open Subtitles | ثم ينظرون لإيزي و يرون المثالية مما يجعلهم يرغبون في لومها |
The fucking civs, when they look at a roach, what do they see? | Open Subtitles | المدنيون الملاعين، عندما ينظرون إلى صرصار مالذي يرونه؟ |
The way they look at us. The way they treat us. | Open Subtitles | الطريقة التي ينظرون بها إلينا والطريقة التي يعاملونا بها |
If you pass the interview round, they look at your personal information | Open Subtitles | إذا تجاوزتي مرحلة المقابلة ينظرون لمعلوماتكِ الشخصية |
they look at me, and all they see is that crazy lady from TV or the wife of the man who's holding their sons and husbands hostage. | Open Subtitles | إنهم ينظرون الي وكل ما يرونه هو تلك المرأه المجنونه التي ظهرت على التلفاز أو زوجة الرجل الذي يحتجز ابنائهم |
When they look at you, at what it cost to live at the heart of this, | Open Subtitles | عندما ينظرون إليك على ما كلف العيش في قلب هذا الأمر |
But those kids, the way that they look at you... | Open Subtitles | لكنأولئكالفتية، الطريقة التي ينظرون بها إليك ، لديك طريقة مع الناس |
I've got to make sure that when they look at my pictures, if it's on a Sunday morning after breakfast, that it's going to hit them hard. | Open Subtitles | أريد التأكد عندما ينظرون الى صوري صباح الاحد بعد الافطار ان الصور ستؤثر بهم |
When they look at us, they're going to see two kids. | Open Subtitles | عندما سينظرون إلينا سيرون اثنان يافعان |
I can't help the way they look at me, Joe. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقوم بتغير "طريقة نظرتهم إلي "جو |
Then every time they look at their kick-ass driver's license, they'll say, "Damn, those products make me look good." | Open Subtitles | ثم في كل مرة ينظرن فيها إلى رخصة قيادتهن الرائعة يقلن: تباً هذه المنتجات جعلتني أبدو جميلة |
It's something they've gone through that makes everything they look at from that moment on seem very different from how it had always been. | Open Subtitles | هي أشياء مَرّوا بهم ذلك كُلّ شيءِ يَنْظرونَ إلى تلك اللحظة على تجعل كل شي مختلف جدا |