ويكيبيديا

    "they pulled" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لقد سحبوا
        
    • أنهم سحبوا
        
    • أنها سحبت
        
    • سحبوه
        
    • فهم يجذبوا
        
    • استخرجوه
        
    • لقد سحبت
        
    • لقد أخرجوا
        
    • عندما سحبوا
        
    • أشهروا
        
    • أبعدوك
        
    • سحبوني
        
    • قاموا بسحب
        
    • وسحبوا
        
    No, but seriously They pulled some bodies out of the closed-down soup kitchen across the way tonight. Open Subtitles كلاّ، لكن جدياً لقد سحبوا بعض الجثث من مطعم الفقراء المغلق في الجهة المقابلة.
    Well, you know They pulled the bodies out. Maybe I said Strangler. Open Subtitles لقد سحبوا الجثة خارج السيارة ربما هذا ما قصدت
    Somebody told me They pulled her license a couple of years ago. Open Subtitles شخصٌ ما أخبرني أنهم سحبوا رخصتها لمزاولة المهنة منذ سنوات
    They pulled Bobby off a tree, that black boy's in jail, and I'm here, the way God meant it. Open Subtitles أنها سحبت بوبي قبالة شجرة، أن الصبي الأسود في السجن، وأنا هنا،
    They pulled him from the field due to his antics, he was three weeks before retirement. Open Subtitles لقد سحبوه من الميدان بسبب تصرفاته الغريبة لقد كان قبل التقاعد بثلاثة أسابيع
    Well, I don't know what They pulled out of the fire, but the paintings I examined were most definitely done with good old-fashioned oils, I assure you. Open Subtitles لا اعرف ما الذي استخرجوه من النار لكن اللوحات التي ان تفحصتها كلها رسمت بكل تأكيد بواسطة حبر قديم وجيد اؤكد لك ذلك
    Was heading to Fifth Corps HQ, They pulled me off the truck. They sent me here. Open Subtitles كنت متجه الى الوحدة الخامسة, لقد سحبت من الشاحنة وارسلوني الى هنا.
    They pulled the bodies of 12 black and tans from the rubble. Open Subtitles لقد أخرجوا جثث اثنى عشر زنجيا ولاتينيا
    They pulled a body out of the river and found Charles' wallet. Open Subtitles لقد سحبوا جثة من النهر ووجدوا محفظة تشارلز
    They pulled what was left of a body out of the swamp down there. Open Subtitles لما؟ لقد سحبوا ما تبقي من جسد شخص خارج المستنقع هناك
    Where'd you hear that? They pulled the people in, crying and kissing their families bye. Open Subtitles لقد سحبوا الناس هنا,يبكون يقبلون عائلاتهم
    Looks like They pulled up stakes. Open Subtitles على ما يبدو أنهم سحبوا الأوتاد
    I think They pulled a dent out and the paint popped off. Open Subtitles أظن أنهم سحبوا الضربة و خرج معها الطلاء
    Two days ago, They pulled a kid out of the back of a van. Open Subtitles قبل يومين، أنها سحبت طفل من الجزء الخلفي من شاحنة صغيرة.
    They pulled him down into their nest Hardly pausing to digest Open Subtitles لقد سحبوه إلى عشهم وبالكاد توقفوا عن الأكل
    Was he the Cheyenne kid They pulled out of the river? Open Subtitles هل كان هو الشاب من "الشايان" الّذي استخرجوه من النهر ؟
    When Mo was a suspect, They pulled his credit card and his phone records. Open Subtitles عندما كان "مو" مشتبهاً لقد سحبت بطاقاته الإئتمانيه وسجلات هاتفه
    They pulled a body from the house I torched. Open Subtitles لقد أخرجوا جثةً من المنزل الذي أحرقت.
    Maybe when They pulled out whatever was in there, that's when you, like, rebooted or whatever. Open Subtitles حسناً , ربما عندما سحبوا , مهما كان هناك
    In case you didn't notice, They pulled their guns on me. Open Subtitles ، في حال لم تلحظ ذلك أشهروا أسلحتهم عليّ
    After They pulled you off of me, me and Rick talked it out. Open Subtitles بعد أن أبعدوك عني تحدثت أنا و "ريك" عن الأمر
    Sorry, the whole hospital is in chaos. They pulled me from the nursery. Open Subtitles آسفة، المستشفى كلها في حالة فوضى لقد سحبوني من الحضّانة
    I used to drive, but They pulled my license. Open Subtitles لقد تعودت على القيادة لكنهم قاموا بسحب رخصتي
    So, the Trojans opened the gates, and They pulled the giant horse inside. Open Subtitles لذا، فتحت الطرواديون الأبواب وسحبوا الحصان العملاق للداخل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد