Uh, They said she drowned, but they never found a body. | Open Subtitles | قالوا أنها غرقت ولكنهم لم يجدوا الجثة قط |
She never knew, but They said she lacked a killer instinct. | Open Subtitles | لم تعرف ذلك أبدًا، لكنهم قالوا أنها تفتقر إلى القوة الفتاكة |
They said she could have been born all defected... and that it would have been my fault. | Open Subtitles | قالوا بأنّها كَانَ يمكنُ أَنْ تَكُونَ ولدت كُلّ المُرْتَدّون... وبأنَّ ه كَانَ عيبُي. |
We even went to certain doctors, They said she couldn't have children. | Open Subtitles | حتّى أنّنا ذهبنا لأطباء معينين، قالوا أنّها عقيمة. |
- They said she drowned. - I shall first examine her. | Open Subtitles | ــ قالوا إنها غرقت ــ لن أعلم قبل فحصها بالكامل |
They said she got lost on a nature walk. | Open Subtitles | قالوا بأنها ضاعت خلال المشي الحر في الغابة |
No, They said she can leave tomorrow | Open Subtitles | كلا، يقولون أنها تستطيع ترك المستشفى غداً |
They said she needed a refit before she went again. | Open Subtitles | لقد قالوا انها تحتاج لتجهيز قبل أن تذهبُ مجدداً. |
She never screamed out my name like They said she did at the trial. | Open Subtitles | لم تصرخ أبدا بإسمي كما قالوا أنها فعلت في المحاكمة |
They said she managed to take down the extra men. | Open Subtitles | قالوا أنها تمكنت من هزيمة الرجال الإضافيين |
I know Jackie never did that, did what They said she did. | Open Subtitles | أعرف أن جاكي أبدا لم تفعل ذلك, تفعل ما قالوا أنها فعلت. |
ok? we spoke to several resort employees. They said she seemed unstable, more than likely a drug user. | Open Subtitles | تحدثنا إلى العديد من مؤجري المصيّف و قالوا أنها بدت غير مُتزنة ، أكثر من مُدمني المُخدرات. |
They said she was a security threat. They wouldn't have put a hit on someone if they weren't sure. | Open Subtitles | لقد قالوا أنها تهديد أمني، لن يختاروا أحداً إن لم يكونوا متأكدين |
But one day... They said she got killed... and came back to haunt the school | Open Subtitles | لكن يوم ما ZIAD قالوا بأنّها أصبحت مقتولة وعادت للتردد على المدرسة |
You heard the Council. They said she could not be trusted. | Open Subtitles | سَمعتَ المجلسَ قالوا بأنّها لا تُأتَمنَ |
I don't know, They said she must have... fallen awkwardly or something... | Open Subtitles | قالوا بأنّها سقطت بشكل شيّء أو شيئاً ما |
- I hope not. - They said she's knocked up. | Open Subtitles | ــ لا آمل ذلك ــ لقد قالوا أنّها حامِل |
She fell asleep. I couldn't wake her up. They said she slipped into a come. | Open Subtitles | غطّت في نوم وعجزت عن إيقاظها، قالوا أنّها في غيبوبة. |
They said she's not a missing person until 24 hours. | Open Subtitles | قالوا إنها لا تعتبر مفقودة حتى .يمر 24 ساعة عن إختفاءها |
They said she was gonna be okay, and she was. | Open Subtitles | قالوا إنها ستكون بخير، وكانت كذلك |
They said she's run down and a little dehydrated but that she's okay. | Open Subtitles | لقد قالوا بأنها مرهقة وجافة قليلاً لكنهم يقولون بأنها بخير. |
Then, she went away for a little bit and when she came back They said she was better. | Open Subtitles | رحلت مبتعدة لفترة وعندما عادت قالوا بأنها تحسنت |
They said she died of a broken heart. | Open Subtitles | يقولون أنها ماتت من كسرة القلب |
And they said, "She was cooperating with this process." So we sure that you're gonna cooperate as well." | Open Subtitles | و قالوا انها كانت متعاونة خلال العملية لذلك نريد التأكد أنك ستتعاونين أيضا |
But I checked with everyone. They said she was abandoned with you. | Open Subtitles | لقد تأكدت من الجميع وقالوا أنها تركت معك |