ويكيبيديا

    "they wouldn't be" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لن يكونوا
        
    • لما كانوا
        
    • أنها لن تكون
        
    • هم لَنْ يَكُونوا
        
    • أنهم كان لا ينبغى تواجدهم
        
    • لن يصبحوا
        
    They wouldn't be up walking around smiling with that kind of rupture. Open Subtitles لن يكونوا يتجولون حوله . مبتسمين على ذلك النوع من التمزّق
    They wouldn't be ABLE TO MOVE OUTSIDE THOSE FUCKIN'WALLS. Open Subtitles لن يكونوا قادرين على التحرك خارج تلك الجدران اللعينة.
    They wouldn't be stupid enough to be out in this. Open Subtitles لن يكونوا أغبياء لهذه الدرجه ليكونوا في هذه العاصفه.
    If they knew shit, They wouldn't be Puerto Ricans. Open Subtitles لو كانوا يعرفون مقدار أنملة، لما كانوا بورتوريكيين
    Or They wouldn't be around. Why did you do it then? Open Subtitles وإلا لما كانوا وُجدوا أصلاً لماذا كنت تفعل ذلك إذاً؟
    And if I pulled that trigger, maybe They wouldn't be. Open Subtitles وإذا سحبت أن الزناد، و ربما أنها لن تكون.
    Wait a minute, They wouldn't be the ones who complained about me, would they? Open Subtitles الإنتظار في الدقيقة، هم لَنْ يَكُونوا الواحدَ التي إعترضوا عليني، أليس كذلك؟
    Most of the boys think They wouldn't be here till late spring if they come at all. Open Subtitles معظم الأولاد يعتقدون أنهم كان لا ينبغى تواجدهم هنا حتى الربيع .. هذا إذا حضروا
    If any one of them had an ounce of the mystic in them, maybe They wouldn't be so all-day angry. Open Subtitles لو إن أحد منهم ملك سر بحجم الأونصة, لربما لن يصبحوا كل اليوم عصبيين.
    What we needed was a new kind of round, one that They wouldn't be able to predict. Open Subtitles ما كنا نحتاجه هو نوع جديد نوع لن يكونوا قادرين على التنبؤ به
    Although, I suppose all sins are past. Otherwise They wouldn't be sins. Open Subtitles مع أني أعتقد بأن جميع الخطايا "ماضية" وإلا لن يكونوا خطايا
    I'm sure They wouldn't be too happy if he lost a chunk of all that cash. Open Subtitles أنا متأكد بأنهم لن يكونوا في غايه السعادة إذا هو خسر مقدار كبير من كل تلك النقود.
    Surely, that is humiliating but people must do it, otherwise They wouldn't be there, all stacked up, proud as punch, in all their glory. Open Subtitles بالطبع هذا شئ مذل ولكن الناس بحاجة لهذا وإلا لن يكونوا هنا سوف يكونوا مكومين بفخر فى مجدهم
    They wouldn't be the first to purposely make us part of their plan. Open Subtitles لن يكونوا أوّل من يقترح أن يجعلنا جزءً من خطته
    - It would be more efficient, but They wouldn't be happy living there. Open Subtitles سيكون هذا أكثر كفأ ولكنهم لن يكونوا سعداء أن يعيشوا هناك
    No. If there was a vaccine They wouldn't be killing people. Open Subtitles لا، لو كان هناك لقاح لما كانوا ليقتلوا الناس
    Friends are always very good. If they were bad, They wouldn't be our friends. Open Subtitles الأصدقاء طيّبون دائماً، لو كانوا سيئين لما كانوا أصدقائنا.
    Ugh. If I was a man, They wouldn't be doing this to me. Open Subtitles لكن من يهتم بالقصة ، صحيح؟ لو كنت رجل ، لما كانوا سيفعلون هذا بي
    If they weren't threatening, They wouldn't be here. Open Subtitles لو لم يكونوا مهددين لما كانوا هنا في الاصل
    And I was afraid that They wouldn't be able to get it up, but I totally got them up. Open Subtitles وكنت أخشى أن أنها لن تكون قادرة على الحصول عليها، ولكن حصلت تماما لهم.
    If my parents lit an orphanage on fire on Christmas Eve, They wouldn't be as bad as your parents! Open Subtitles إذا أضاءَ أبويَّ ملجأَ أيتام المحترق عشية عيد الميلاد، هم لَنْ يَكُونوا كسيئون كأبويك!
    Most of the boys think They wouldn't be here till late spring if they come at all. Open Subtitles معظم الأولاد يعتقدون أنهم كان لا ينبغى تواجدهم هنا حتى الربيع .. هذا إذا حضروا
    Well, They wouldn't be civilians if they didn't have something to bitch about. Open Subtitles .. حسناً , لن يصبحوا مدنيون ! مالم يكن لديهم موضوعاً ما للسخط عليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد