And I thought that I could be the guy who could stop those things from happening in the first place. | Open Subtitles | و ظننت أن بإمكاني أن أكون الشخص الذي بإستطاعته إيقاف كل هذه الأشياء من الحدوث في المقام الأول |
Well, it sounds like to me we're keeping things from each other. | Open Subtitles | حسناً , ذلك يبدو لي اننا نخفي الأشياء من بعضنا البعض |
So to track him, we must try, no matter how imperfectly, to imagine things from his perspective. | Open Subtitles | ذلك لالقاء القبض عليه، يتعين علينا أن نحاول، مهما ناقص، تخيل أشياء من وجهة نظره. |
Yeah, you just need to look at things from the inside out. | Open Subtitles | نعم ، يجب عليك فقط النظر على الأمور من الداخل للخارج |
You can remote access these things from wherever you are. | Open Subtitles | يمكنكم التحكم والدخول علي هذه الاشياء من اي مكان |
I just need to grab a few things from the market. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة إلى عدد قليل من الأشياء من السوق |
The only thing that uses those is a Laser or a satellite camera to see things from far away. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يستعمل هذه الأشياء إما آلة تصوير القمر الصناعي أو الليزر لرؤية الأشياء من بعيد |
Oh, God. You're one of those things from that ship. | Open Subtitles | يا إلهي، أنت إحدى تلك الأشياء من تلك السفينة |
You got to go back look at things from a different angle. | Open Subtitles | عليك أن تعود للخلف، كي تنظر إلى الأشياء من زاوية مختلفة. |
I'm known to locate certain things from time to time. | Open Subtitles | معروف عنى انى أستطيع جلب الأشياء من وقت لآخر |
Walter, when did I see things from the other side? | Open Subtitles | والتر , عندما لم أرى أشياء من الجانب الآخر؟ |
Okay, so while you're working on your tan, they're stealing things from families on the beach. | Open Subtitles | حسنا، حتى بينما كنت تعمل على تان الخاص بك، أنهم يسرقون أشياء من الأسر على الشاطئ. |
You know you suck at hiding things from me, right? | Open Subtitles | كنت أعلم أنك تمتص في إخفاء أشياء من لي، أليس كذلك؟ |
Mr. Dillard takes things from my desk all the time. | Open Subtitles | السيد ديلارد يأخذ الأمور من مكتبي في كل وقت. |
We Little People See things from A Different Perspective-- | Open Subtitles | أمثالي قصار القامة نري الأمور من منظور مختلف |
He might be stealing things from other workers, starting fights. | Open Subtitles | قد يكون يسرق الأمور من العمال الأخرين يقوم بعراك |
Now, Gloria, you have admitted yourself that you have a history of stealing things from this one here. | Open Subtitles | الان، قلوريا لقد اعترفت بنفسك بإن لديك ماضي في سرقة الاشياء من هذه |
No, he's not deaf. He picks up things from TV. | Open Subtitles | كلا انه ليس اصم انه يلتقط اشياء من التليفزيون |
Sometimes you gotta work things from the outside in, OK? | Open Subtitles | احياناً عليك عمل الامور من خارجها الى داخلها |
Hey, until we know more, we're running things from here. | Open Subtitles | حتى نعرف المزيد، فنحن من نتولى الأمر من هنا. |
And maybe I'm getting soft, but I don't like keeping things from our team. | Open Subtitles | وربما أنا أميل إلى اللين ولكنني لا أحب أن أخفي الأمور عن فريقنا. |
We have to stop hiding things from each other. | Open Subtitles | علينا أنْ نتوقّف عن كتم الأشياء عن بعضنا |
I am expecting big things from you, youngman. Big things! | Open Subtitles | أتوقع منك أشياء عظيمة أيها الشاب , أشياء عظيمة |
In theory, that would also allow things from there to pass over here. | Open Subtitles | سيسمح ذلك نظرياً لأشياء من هناك بالعبور إلى هنا أيضاً، |
And could you get a few things from downstairs? | Open Subtitles | أيمكنك ان تحضري لي بعض الاغراض من الاسفل؟ |
You sure you don't miss some things from here? | Open Subtitles | أنت متأكّد أنت لا تَتغيّبُ عنه بَعْض الأشياءِ مِنْ هنا؟ |
'Cause if we start keeping things from each other-- | Open Subtitles | لأننا إذا بدأنا كتم الأسرار عن أحدنا الآخر... |
I mean, once you start overachieving, people expect things from you. | Open Subtitles | أعني , متى ما بدأت بالإنجازات الكبيرة يتوقع الأناس الأشياء منك |