I did not think I would die so far from Rome. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أنني سوف أموت حتى الآن من روما. |
I love animals, but I think I would love my husband more. | Open Subtitles | آه، أنا أحب الحيوانات ولكن أعتقد أنني سوف أحب زوجي أكثر |
How could you possibly think I would sign off on this bullshit? | Open Subtitles | هذا دائم، كيف يمكنك أن تعتقد أنني سأوافق على هذه الهراء؟ |
You think I would have turned over all the ATT records without leaving a backup with somebody? | Open Subtitles | هل تظن أنني كنت سأسلم كل سجلات المكالمات دون أن أترك نسخ احتياطية مع أحد؟ |
Do you think I would pay for an idiot to look at him? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنني سوف أدفع لأحمق ليعتني به ؟ |
And what makes you think I would suddenly agree to terms that are far more advantageous to you than our first agreement? | Open Subtitles | وما الذي جعلك تعتقد بأني قد أوافق بشكل مفاجئ على الشروط ذات نفع لك أكثر بكثير من ميثاقنا الأول ؟ |
What makes you think I would want to see that? ! | Open Subtitles | الذي يجعلك تعتقد أنا هل يريد أن يرى ذلك؟ |
And what makes you think I would help you? | Open Subtitles | وما الذي يجعلك تعتقد أني أرغب في مساعدتك؟ |
Do you think I would have gone to the SFO if I didn't? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأني سوف أذهب إلى مكتب المكافحة إن لم أعتقد ذلك؟ |
Y... if it were not for Billy, think I would go now. | Open Subtitles | و , إذا لم يكن لبيلي, أعتقد أنني سوف أذهب الآن, |
Did you really think I would choose you over my lovely Harry Clayton? | Open Subtitles | هل حقا أعتقد أنني سوف تختار لك أكثر من بلدي جميل هاري كلايتون؟ |
I think I would know if alien parasites were hiding on my ship. | Open Subtitles | أعتقد أنني سوف أعرف إذا الطفيليات الغريبة كانوا يختبئون على سفينتي. |
You think I would let someone like you destroy that? | Open Subtitles | كنت تعتقد أنني سوف تسمح لشخص مثلك تدمير ذلك؟ |
What would make you think I would know somebody for so long? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أنني سوف أعرف أى أحد منذ زمن؟ |
If I was gonna fake it, don't you think I would have done it the first time? | Open Subtitles | عزيزي ، إذا كنتُ أتصنّعُ ذلك ، ألا تظن أنني سأفعل ذلك في المرة الأولى؟ |
You think I would've let them take him if I was? | Open Subtitles | هل تظن أنني كنت سأدعهم ياخذوه اذا كنت هنا ؟ |
You think I would abandon Audrey for some illusion? | Open Subtitles | أنت تعتقد بأنني سوف أتخلى عن أودري مقابل بعض الوهم ؟ |
Don't you think I would also find someone to date for a year that I have only known for a month? | Open Subtitles | الا تعتقد بأني أريد أن أبحث عن شخص ما واعدته لسنة ؟ |
Young lady, if I missed the excitement, don't you think I would bait my hook? | Open Subtitles | الشابة، إذا تغيبت عن الحماس، لا تعتقد أنا هل يضايق خطافي؟ |
Like, so lame. You would think I would like show tunes. | Open Subtitles | مثل , ممل للغاية قد تعتقد أني أحب الألحان الظاهرة |
Did you really think I would let you shoot me? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأني سأسمح لكي بأطلاق النار علي |
You don't think I would love to fill up on bread? | Open Subtitles | ألا تظن أني أرغب في إلتهام الخبز بشراهة؟ |
What makes you think I would ever cut a deal with you? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظن بأنني قد أعقد صفقة معك؟ |
Yeah, but if I could maul you, don't you think I would've done it by now? | Open Subtitles | نعم، ولكن إذا كان بإمكاني الاعتداء عليك ألا تظني أني كنت سأفعل ذلك الآن؟ |
What kind of recommendation did you think I would give you? | Open Subtitles | ما نوع التوصية التي تظنين أنني كنت لأعطيك إياها؟ |
Do you think I would have stopped having sex in Susan's car if she hadn't started hiding her keys? | Open Subtitles | هل كنت تعتقد انني كنت سأتوقف عن مواعدة الأشخاص في سيارة سوزان إن لم تبدأ بإخفاء مفاتيحها؟ |
You think I would miss walking my little girl down that aisle? | Open Subtitles | هل تعتقدين اني سأغيب عن المشي مع ابنتي في حفل زواجها؟ |
Do you think I would be sleeping on a couch if I didn't? | Open Subtitles | أتظن أني ساريد النوم على اريكة إن لم نكن كذلك؟ |