ويكيبيديا

    "think that you" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أعتقد أنك
        
    • تعتقد أنك
        
    • اعتقد انك
        
    • تظن أنك
        
    • أظن أنك
        
    • أعتقد بأنك
        
    • أعتقد بأنّك
        
    • أعتقد أنّك
        
    • أعتقد انك
        
    • تَعتقدُ بأنّك
        
    • تظنين أنه
        
    • اظن انك
        
    • أظن بأنك
        
    • أظنّك
        
    • تعتقد أنّكَ
        
    I think that you had a blackout this morning, sweetheart. Open Subtitles أعتقد أنك غبت عن الوعي في الصباح , عزيزي
    But I think that you'd rather see him dead than in prison. Open Subtitles لكنني أعتقد أنك أنك تفضلين رؤيته ميتا على رؤيته في السجن
    All varying on the theme of you're crazy, but I'm going to go with, what makes you think that you're not already on the right path? Open Subtitles جميع متفاوتة حول موضوع من أنت مجنون، لكن انا ذاهب الى الذهاب مع، ما الذي يجعلك تعتقد أنك لا بالفعل على الطريق الصحيح؟
    I think that you no responsibility Can take care of themselves, Open Subtitles اعتقد انك غير مهتم وغير قادر على تحمل المسئولية لنفسك
    What makes you think that you make the best decisions, chief? Open Subtitles ما الذي يجعلك تظن أنك تتخذ القرارات المثلى، أيها الرئيس؟
    I think that you need a master's degree in structural engineering to put this stupid bed together. Open Subtitles أظن أنك بحاجة لشهادة ماجستير في الهندسة الإنشائية لتركيب ذلك السرير الأحمق هذا هو ظني
    Now, I would think that you'd think that was a good thing. Open Subtitles الآن ، قد أعتقد أنك تظن أن هذا كان شيئاً جيداً
    It was stupid to think that you'd just be waiting. Open Subtitles كان من الغباء أن أعتقد أنك ستظلين في انتظاري
    I mean, I think that you are a good looking guy. Open Subtitles أتريد ان اعطيك فرصة ؟ حسناً أعتقد أنك رجل وسيم
    I think that you, buddy, come here to see it? Open Subtitles أعتقد أنك جئت إلى هنا، أيها الزميل، لترى هذا
    I don't think that you realize how unique you are. Open Subtitles لا أعتقد أنك تدركين كم أنتِ فريدة من نوعكِ
    You think that you and Walter would be such great pals if he knew what really happened in Baghdad with that software you had him make? Open Subtitles كنت تعتقد أنك والتر سيكون هذا الزملاء العظيم إذا كان يعرف ما حقا حدث في بغداد مع هذا البرنامج كنت قد جعل له؟
    Um, do you think that you could squeeze us in? Open Subtitles آم, هل تعتقد أنك قد تستطيع وضعنا بين الحشد?
    Cho Rok, I really didn't think that you would say that too. Open Subtitles انا لم اكن اعتقد انك سوف تفعلي ذلك بي شو روك
    Why do you think that you're the only one allowed to risk your life to do good? Open Subtitles لِمَ تظن أنك الوحيد المسموح له بالمخاطرة بحياته لفعل الخير؟
    - Hey. You know, I think that you're not going to the party because of me, which pleases me in a way that it probably shouldn't. Open Subtitles مرحباً، أظن أنك لن تذهبي إلى الحفلة بسببي
    Kurt, I would think that you would understand all the emotional stress that I'm under right now, and I need you guys to just be a little supportive. Open Subtitles كورت أحب أن أعتقد بأنك تتفهم كل الضغط النفسي الواقع علي في الوقت الراهن وأنا أحتاجكم يارفاق بأن تكونوا داعمين لي قليلاً
    Yeah, I think that you should be the one to go get her. Open Subtitles نعم، أعتقد بأنّك يَجِبُ أَنْ تَكُونَ الواحد لذِهاب الحُصُول عليها.
    I think that you are not as dark as you want people to believe. Open Subtitles أعتقد أنّك لستَ شرّيراً بالقدر الذي تريد أنْ يظنّه الناس
    It's not just this. Although, a restraining order is a new low that I didn't think that you would reach quite this soon. Open Subtitles الأمر ليس هذا فقط ، على الرغم أن أمر بعدم التعرض مستوى وضيع جديد لم أعتقد انك ستصل إليه بهذا القرب
    Don't you think that you could protest Conrad but at the same time help Maggie and Ben? Open Subtitles لا تَعتقدُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَحتجَّ على كونراد لكن في نفس الوقت ساعدْ ماجي وبن؟
    Look, I know you think that you can control everything, but you cannot control this. Open Subtitles أعلم أنك تظنين أنه يمكنك السيطرة على كل شيء لكن لا يمكنك السيطرة على هذا
    I just think that you meant "stereo," not "ster-b-eo." Open Subtitles انا فقط كنت اظن انك تقصدين ستيريو وليس ستيربيو
    If I didn't know better, I would think that you were trying to get me drunk. Open Subtitles لو كنت لا أعلم بشكل أفضل, لكنت أظن بأنك تريدين جعلي أثمل
    Why do you try so hard to make me think that you're a lazy idiot? Open Subtitles لمَ تحاول جاهدًا جعلي أظنّك أبلهًا كسولًا؟
    See, you think that you can mess with my life, and I can't mess with yours, but I can. Open Subtitles إنّكَ تعتقد أنّكَ تستطيع أن تعبث بحياتي ولا أستطيع أن أعبث بحياتكَ، لكنّي أستطيع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد