| Yeah, I was thinking more of the Donner party, but sure. | Open Subtitles | نعم، كنت أفكر أكثر من الحزب دونر، ولكن بالتأكيد. |
| I was thinking more the basketball game, but Game of Thrones is cool, too, man. | Open Subtitles | كنت أفكر أكثر بكرة السلة ولكن لعبة العروش ممتازة |
| I don't know if you've noticed, but I have just sort of blossomed into this whole new person, and I started thinking more about what I want, and I just kind of wondered if-- | Open Subtitles | لا أعلم اذا كنت قد لاحظت أنني قد تحولت إلى شخص آخر تماما و بدأت أفكر أكثر بما أريده أنا |
| I was thinking more along the lines of slitting Heather Duke's wrists open, making it look like a suicide. | Open Subtitles | أنا كنت أعتقد أكثر على طول الخطوط حز أرساغ دوق هذر يفتح، جعل الأمور تبدو وكأن إنتحار. |
| And I'm thinking more and more that Matt shouldn't go through with it. | Open Subtitles | و أنا أفكر أكثر و أكثر أن مات لا يجب أن يمر بهذا |
| I remember thinking more than once, how incredible that was, that kind of love. | Open Subtitles | أتذكر أنني كنت أفكر أكثر من مرة، وكيف لا يصدق أن كان، وهذا النوع من الحب. |
| I was thinking more of a sushi bar, you know what I mean? | Open Subtitles | كنت أفكر أكثر في السوشي هل تعرفين ما أعني ؟ |
| I was thinking more an open mic night at a deserted coffee house. | Open Subtitles | أنا أفكر أكثر ليلة هيئة التصنيع العسكري مفتوحة في مقهى مهجور. |
| I was thinking more along the lines of posture and eye contact. | Open Subtitles | كنت أفكر أكثر على طول خطوط من الموقف والاتصال بالعين. |
| I was thinking more like a destroyer of hopes and dreams. | Open Subtitles | لقد كنتُ أفكر أكثر أنكَ مدمّر الآمال والأحلام |
| Anyway, I was thinking more of a biosocial exploration with a neurochemical overlay. | Open Subtitles | على أية حال، كنت أفكر أكثر في بحث إجتماعي حيوي بغطاء كيميائي عصبي |
| I was thinking more like moonlight under the stars in the Bahamas. | Open Subtitles | كنت أفكر أكثر في ليلة قمرية تحت النجوم في الباهاما |
| I was thinking more like Secretary of the Navy, because the Director of NCIS would know damn well not to ask me such a stupid question. | Open Subtitles | كنتُ أفكر أكثر كتعيينك كوزيرة للبحرية لأن مديرة الشعبة تعرف جيدا بأنّه لايجب طرح هذه الأسئلة الغبية |
| - Okay. Well, I was thinking more jazz hands in a gorilla suit, but I will consider a chicken suit. | Open Subtitles | حسنا, كنت أفكر أكثر في غناء الجاز بزي غوريلا، |
| Could do. I was thinking more of a camping trip to the countryside. | Open Subtitles | بالإمكان ذلك, لقد كنت أفكر أكثر برحلة تخييم في الريف |
| I was thinking... more along the lines of a free snow cone... but, OK, Niagara Falls it is. | Open Subtitles | أنا كنت أعتقد... أكثر على طول الخطوط مخروط ثلج مجّاني... لكن، حسنا، شلالات نياغارا هي. |
| - Yeah. I was thinking more along the lines of lace. | Open Subtitles | لقد كنت افكر بأمور اخرى |
| I was thinking more like sage. Well, Betty, | Open Subtitles | كنت أفكر بشيء أقوى مثل المريمية حسناً ، بيتي |
| I was thinking more along the lines of dinner, but that's interesting that your mind goes there. | Open Subtitles | لقد كنتُ أفكرُ فقط حيالَ طعامِ عشاءٍ فحسب ولكنّ بما أنَّكِـ قد إنتقلتِ مباشرةً لهذا, فذلكَ مثير |
| What did you just say? I was thinking more along the lines of discussing your involvement with... [ Loudly ] insider trading. | Open Subtitles | كنتُ أفكّر أكثر في مناقشة تورّطك بإفشاء معلومات سريّة |