ويكيبيديا

    "third review" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاستعراضي الثالث
        
    • الاستعراض الثالث
        
    • بالاستعراض الثالث
        
    • ثالث استعراض
        
    • الثالثة لاستعراض
        
    • الثالثة للاستعراض
        
    • استعراض ثالث
        
    • المراجعة الثالثة
        
    • الثالث لاستعراض المعاهدة
        
    • استعراضا ثالثا
        
    • للاستعراض الثالث
        
    Chad submitted documentation in this regard prior to the Third Review Conference. UN وقدمت تشاد وثائق في هذا الصدد قبل انعقاد المؤتمر الاستعراضي الثالث.
    In 2012, Cambodia indicated that this body would be running in advance of the Third Review Conference. UN وفي عام 2012، أشارت كمبوديا إلى أن هذه الهيئة ستبدأ عملها قبل المؤتمر الاستعراضي الثالث.
    In addition, the Centre administered the Sponsorship Programme pursuant to a decision taken at the Third Review Conference. UN وبالإضافة إلى ذلك، يدير المركز برنامج رعاية الاتفاقية الذي أنشئ بموجب قرار من المؤتمر الاستعراضي الثالث.
    1985 Deputy leader of Nigerian delegation to the Third Review Conference of the Nuclear Non-Proliferation Treaty (NPT), Geneva UN نائب رئيس الوفد النيجيري الى المؤتمر الاستعراضي الثالث لﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، جنيف.
    The Constitutional Review Committee of Parliament completed the Third Review in 2000. UN وأكملت لجنة مراجعة الدستور في البرلمان الاستعراض الثالث في عام 2000.
    In the discussion under this item, governments may wish to inform the Third Review Conference of their bilateral efforts in this field. UN وقد ترغب الحكومات في تقديم معلومات عن جهودها الثنائية في هذا الشأن لدى مناقشة هذا البند في المؤتمر الاستعراضي الثالث.
    The programme established by the Third Review Conference received substantial funding from the high contracting parties, including the European Union. UN وتلقى البرنامج الذي وضعه المؤتمر الاستعراضي الثالث تمويلا مقدراً من الأطراف المتعاقدة السامية، بما في ذلك الاتحاد الأوروبي.
    It could be considered the first in a series of annual progress reports prepared by the States Parties in advance of the 2014 Third Review Conference. UN ويمكن اعتبار هذا التقرير الأول في سلسلة من التقارير المرحلية السنوية التي تعدها الدول الأطراف قبل انعقاد المؤتمر الاستعراضي الثالث في عام 2014.
    Potential beneficiaries are based on the criteria established in the decision by the Third Review Conference. UN ويُختار المستفيدون المحتملون وفق المعايير المحددة في المقرر الصادر عن المؤتمر الاستعراضي الثالث.
    With regard to the draft provisional agenda, he pointed out that that document followed the same structure as the provisional agenda of the Third Review Conference. UN وفيما يتعلق بالبند الثالث، يلاحظ أن مشروع جدول الأعمال المؤقت يستنسخ جدول أعمال المؤتمر الاستعراضي الثالث.
    The plan of action had been adopted unanimously at the Third Review Conference in order to address that situation. UN وتم اعتماد خطة العمل بالإجماع في المؤتمر الاستعراضي الثالث بغية معالجة هذا الوضع.
    Potential beneficiaries are based on the criteria established in the decision by the Third Review Conference. UN وتستند قائمة المستفيدين المحتملين إلى المعايير المحددة في المقرر الصادر عن المؤتمر الاستعراضي الثالث.
    Not quite a year ago, during the Third Review Conference of States parties, Protocol V, on Explosive Remnants of War, entered into force. UN وقبل أقل من سنة، وخلال المؤتمر الاستعراضي الثالث للدول الأطراف في الاتفاقية، بدأ نفاذ البروتوكول الخامس بشأن المتفجرات من مخلفات الحرب.
    II. Programme of Work of the Third Review Conference UN ثانيا - برنامج عمل المؤتمر الاستعراضي الثالث 4
    Third Review CONFERENCE OF THE HIGH CONTRACTING PARTIES TO THE UN المؤتمر الاستعراضي الثالث للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقيـة
    IV. Decisions and Recommendations of the Third Review Conference UN رابعاً - مقررات وتوصيات المؤتمر الاستعراضي الثالث 40-47
    Annex: List of Documents of the Third Review Conference UN المرفق: قائمة وثائق المؤتمر الاستعراضي الثالث
    In connection with the adoption of the Rules of Procedure, the President of the Third Review Conference made the following statement: UN وفيما يتصل باعتماد النظام الداخلي، أدلى رئيس المؤتمر الاستعراضي الثالث بالبيان التالي:
    Part I. Report of the Third Review Conference UN الجزء الأول: تقرير المؤتمر الاستعراضي الثالث
    The Third Review will be submitted in early 2008. UN وسوف يقدم الاستعراض الثالث في أوائل عام 2008.
    The claim relates to the Kuwait Master Plan Third Review. UN وتتعلق المطالبة بالاستعراض الثالث للخطة الرئيسية الكويتية.
    Noting that the Third Review and appraisal of the Madrid Plan of Action will take place in 2017, UN وإذ يلاحظ أن ثالث استعراض وتقييم لخطة عمل مدريد سيجري في عام 2017،
    Noting that the Third Review and appraisal of the Madrid Plan of Action will take place in 2017, UN وإذ يشير إلى أن العملية الثالثة لاستعراض وتقييم خطة عمل مدريد ستجري في عام 2017،
    5. Section IV presents options for future modalities for the Third Review and appraisal process, taking into consideration ongoing discussions and developments at the intergovernmental level. UN 5 - ويقدم الفرع " رابعا " خيارات الطرائق المستقبلية للعملية الثالثة للاستعراض والتقييم مع مراعاة المناقشات الجارية والتطورات على الصعيد الحكومي الدولي.
    A Third Review was suspended owing to reprioritization of activities because of the surge in peacekeeping activities UN وجرى تعليق استعراض ثالث بسبب إعادة ترتيب أولويات الأنشطة بسبب الطفرة التي حدثت في أنشطة حفظ السلام
    The Constitutional Review Committee of Parliament completed the Third Review in 2000. UN انتهت لجنة مراجعة الدستور البرلمانية من المراجعة الثالثة في عام 2000.
    9. At the Third Review Conference (Geneva, 1985), a Final Declaration was adopted by consensus and again took note of Security Council resolution 255 (1968). UN 9 - وفي المؤتمر الثالث لاستعراض المعاهدة (جنيف، 1985)، اعتمد بيان ختامي بتوافق الآراء وأحيط فيه علما مجددا بقرار مجلس الأمن 255 (1968).
    In its programme of work for 2007, the Unit included a Third Review of the implementation of the United Nations headquarters agreements, focusing specifically on issues of compliance and possible cases of discrimination against staff and officials of certain nationalities in relation to the privileges and immunities they enjoy. UN وضمنت الوحدة برنامج عملها لعام 2007 استعراضا ثالثا لتنفيذ اتفاقات مقار الأمم المتحدة، مع التركيز بصفة خاصة على مسائل الامتثال والحالات المحتملة للتمييز ضد الموظفين والمسؤولين الحاملين لجنسيات معينة، في ما يتصل بالامتيازات والحصانات التي يتمتعون بها.
    Outcome of the Third Review of the implementation of the statement of mutual commitments on peacebuilding in Liberia UN الوثيقة الختامية للاستعراض الثالث لتنفيذ بيان الالتزامات المتبادلة بشأن بناء السلام في ليبريا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد