This resolution was subsequently endorsed by the thirty-first ordinary session of the Assembly of Heads of State and Government of OAU. | UN | وقد أيد هذا القرار فيما بعد مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الافريقية في دورته العادية الحادية والثلاثين. |
at its thirty-first ordinary session | UN | الوحدة الافريقية في دورته العادية الحادية والثلاثين |
27. At the recent thirty-first ordinary session of the OAU Assembly of Heads of State and Government, the situation in Burundi constituted one of the major areas of discussion. | UN | ٢٧ - وفي الاجتماع اﻷخير للدورة العادية الحادية والثلاثين لمؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة اﻷفريقية، شكلت الحالة في بوروندي واحدا من المجالات الرئيسية للمناقشة. |
It also urged the OAU Ad Hoc Committee of Seven to convene before the thirty-first ordinary session of the Assembly of Heads of State and Government of OAU to consider ways and means of facilitating the resumption of the dialogue with the French Government. | UN | وطلب أيضا من لجنة السبعة المخصصة التابعة لمنظمة الوحدة اﻷفريقية أن تنعقد قبل الدورة العادية الحادية والثلاثين لمؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة اﻷفريقية، بغية دراسة الطرق والوسائل التي من شأنها تسهيل استئناف الحوار مع الحكومة الفرنسية. |
In another context, the delegation of Uruguay welcomes the adoption by Heads of State or Government of the Organization of African Unity, at their thirty-first ordinary session, held at Addis Ababa in June 1995, of the Pelindaba Text of the African Nuclear-Weapon-Free-Zone Treaty. | UN | وفي سياق آخر، يرحب وفد أوروغواي باعتماد رؤساء دول أو حكومات منظمة الوحدة اﻷفريقية في دورتهم العادية الحادية والثلاثين المعقودة في أديس أبابا في حزيران/يونيه ١٩٩٥ لنص بلندابا بشأن معاهدة إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في أفريقيا. |
The African Heads of State and Government adopted the final text of the African nuclear-weapon-free zone Treaty during the thirty-first ordinary session of the OAU Summit, which was held in June 1995 in Addis Ababa. | UN | واعتمد رؤساء الدول والحكومات الافريقية النص النهائي لمعاهدة جعل افريقيا منطقة خالية من اﻷسلحة النووية خلال الدورة العادية الحادية والثلاثين لقمة منظمة الوحدة الافريقية، المعقودة في حزيران/يونيه ١٩٩٥ في أديس أبابا. |
Recalling also the adoption by the Assembly of Heads of State and government of the organization of African Unity at its thirty-first ordinary session, held at Addis Ababa from 26 to 28 June 1995, of the final text of the Treaty, | UN | وإذ تشير أيضا إلى اعتماد مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الافريقية، في دورته العادية الحادية والثلاثين المعقودة في أديس أبابا في الفترة من ٦٢ إلى ٨٢ حزيران/يونيه ٥٩٩١ للنص النهائي للمعاهدة، |
Taking note of the Cairo Agenda for Action, adopted on 28 June 1995 by the Assembly of Heads of State and Government of the Organization of African Unity at its thirty-first ordinary session, See A/50/647, annex II, resolution AHG/Res.236 (XXXI). | UN | وإذ تحيط علما ببرنامج عمل القاهرة الذي اعتمده في ٨٢ حزيران/يونيه ٥٩٩١ مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الافريقية في دورته العادية الحادية والثلاثين)٣(، |
I am gratified by the historic decision taken by the African Heads of State during the thirty-first ordinary Session of the OAU Summit in June 1995 at Addis Ababa, whereby they adopted the Final text of the African Nuclear-Weapon-Free-Zone Treaty. | UN | وأنا أشعر بالاغتباط للقرار التاريخي الذي اتخذه رؤساء الدول الافريقية خلال الدورة العادية الحادية والثلاثين لقمة منظمة الوحدة الافريقية في حزيران/يونيه ١٩٩٥ في أديس أبابا، واعتمدوا به النص النهائي لمعاهدة انشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا. |
The Special Representative attended the thirty-first ordinary session of the African Commission on Human and People's Rights in Pretoria on 2-3 May 2002. She was able to initiate a dialogue with members of the Commission concerning ways to cooperate in the protection of human rights defenders and strengthen the implementation of the Declaration in the countries of the region. | UN | وقد حضرت الممثلة الخاصة الدورة العادية الحادية والثلاثين للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب في بريتوريا يومي 2 و 3 أيار/مايو 2002 كما أمكنها أن تستهل حوارا مع أعضاء اللجنة فيما يتعلق بالتعاون بشأن حماية المدافعين عن حقوق الإنسان ودعم تنفيذ الإعلان في بلدان المنطقة. |
The Treaty, which calls for an African nuclear-weapons-free zone, was adopted by the thirty-first ordinary session of the Organization of African Unity summit, held in Addis Ababa in June 1995, and signed in Cairo on 11 April 1996. | UN | واعتمدت منظمة الوحدة الأفريقية هذه الاتفاقية، التي تدعو إلى إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا، في مؤتمر قمة دورتها العادية الحادية والثلاثين التي عُقدت في أديس أبابا، في حزيران/يونيه 1995، ووقّعت عليها في القاهرة في 11 نيسان/أبريل 1996. |
The Treaty, which calls for an African nuclear-weapons-free zone, was adopted by the thirty-first ordinary session of the Organization of African Unity summit, held in Addis Ababa in June 1995, and signed in Cairo on 11 April 1996. | UN | واعتمدت منظمة الوحدة الأفريقية هذه الاتفاقية، التي تدعو إلى إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا، في مؤتمر قمة دورتها العادية الحادية والثلاثين التي عُقدت في أديس أبابا، في حزيران/يونيه 1995، ووقّعت عليها في القاهرة في 11 نيسان/أبريل 1996. |
Noting the adoption by the Heads of State and Government of the Organization of African Unity at their thirty-first ordinary session, held at Addis Ababa from 24 to 28 June 1995, of the African Nuclear-Weapon-Free-Zone Treaty (the Pelindaba Treaty), | UN | وإذ تلاحظ أن رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة اﻷفريقية قاموا، في دورتهم العادية الحادية والثلاثين المعقودة في أديس أبابا في الفترة من ٢٤ الى ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٥، باعتماد المعاهدة المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في أفريقيا )معاهدة بليندابا(، |
" The Conference of Heads of State and Government at its thirty-first ordinary session, held from 26 to 28 June 1995 in Addis Ababa, took note of the report of the ministerial Ad Hoc Committee of Seven and adopted resolution AHG/Res.241 (XXI) endorsing the recommendations for the revitalization of the Committee's work. | UN | " إن مؤتمر رؤساء الدول والحكومات، المنعقد في أديس أبابا في دورته العادية الحادية والثلاثين فـي الفترة مـن ٢٦ حتـى ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٥، قـد أحـاط علمـا بتقرير لجنة السبعة الوزارية المخصصة واتخذ القرار AHG/RES.241 (XXXI) الذي يؤيد فيه التوصيات الرامية إلى إحياء أنشطة اللجنة. |
Noting the adoption by the Assembly of Heads of State and Government of the Organization of African Unity at its thirty-first ordinary session, held at Addis Ababa from 26 to 28 June 1995, of the African Nuclear-Weapon-Free-Zone Treaty (the Pelindaba Treaty), See A/50/426. | UN | وإذ تلاحظ أن مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة اﻷفريقية اعتمد، في دورته العادية الحادية والثلاثين المعقودة في أديس أبابا في الفترة من ٦٢ الى ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٥، المعاهدة المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في أفريقيا )معاهدة بليندابا()٥(، |
This culminated in the African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty (Treaty of Pelindaba) that was approved by the thirty-first ordinary Session of OAU held in Addis Ababa in June 1995, and signed in Cairo in April 1996. | UN | وتُوّج هذا الجهد بمعاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا (معاهدة بليندابا) التي أُقرّت في الدورة العادية الحادية والثلاثين لمنظمة الوحدة الأفريقية التي عُقدت في أديس أبابا في حزيران/يونيه 1995، ووُقّعت في القاهرة في نيسان/أبريل 1996. |
" After having given close consideration to developments connected with the question of the Comorian Island of Mayotte and having noted the lack of progress in the negotiations between the Comorian and French authorities on the return of Mayotte to the Comoros as a whole, the Committee decided to revitalize its work by recommending that the OAU Summit Conference should take certain steps at its thirty-first ordinary session. | UN | " وبعد أن نظرت اللجنة بتعمق في التطورات المتعلقة بمسألة جزيرة مايوت ولاحظت عدم إحراز تقدم في المفاوضات بين السلطات الفرنسية وسلطات جزر القمر بقصد إعادة جزيرة مايوت إلى مجموعة جزر القمر، قررت اللجنة إحياء أنشطتها فأوصت مؤتمر قمة منظمة الوحدة اﻷفريقية في دورته العادية الحادية والثلاثين باتخاذ عدد من اﻹجراءات. |