ويكيبيديا

    "thirty-third and" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الثالثة والثلاثين والرابعة
        
    • والرابعة والثلاثين
        
    • الثالث والثلاثون والرابع
        
    • الثالثة والثلاثين إلى
        
    • والثالثة والثلاثين
        
    • والرابع والثلاثين
        
    • الثالث والثلاثين والرابع
        
    Members of the pre-session working group for the thirty-third and thirty-fourth sessions UN أعضاء الفريق العامل لما قبل الدورة للدورتين الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين
    Members of the pre-session working group for the thirty-third and thirty-fourth sessions UN أعضاء الفريق العامل لما قبل الدورة للدورتين الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين
    B. Consideration of the report by the Advisory Committee at its thirty-third and its thirty-fourth sessions UN نظر اللجنة الاستشارية في التقرير في دورتيها الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين
    109. The thirty-third and the thirty-fourth sessions of the Advisory Committee were chaired by Mr. Henry Hanson-Hall of Ghana. UN ١٠٩ - وترأس السيد هنري هانسن - هال من غانا دورتي اللجنة الاستشارية الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين.
    The Committee had discussed the issue at its thirty-third and thirty-fourth sessions. UN وقد ناقشت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة هذه القضية في دورتيها الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين.
    Report of the Chairperson on activities undertaken between the thirty-third and thirty-fourth sessions of the Committee UN تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين للجنة
    Furthermore, at its thirty-third and thirty-fourth sessions, the Committee considered a total of 25 communications. UN وعلاوة على ذلك، نظرت اللجنة في دورتيها الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين في ما مجموعه 25 بلاغاً.
    3. Report of the Chairperson on activities undertaken between the thirty-third and thirty-fourth sessions of the Committee. UN 3 - تقرير الرئيسة عـــن الأنشطة المضطلع بهــــا بين الدورتين الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين للجنة.
    Report of the Chairperson on activities undertaken between the thirty-third and thirty-fourth sessions of the Committee UN تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين للجنة
    95. At its thirty-third and thirty-fourth sessions, the Tribunal took note of the information presented by the Registrar concerning the cash flow situation of the Tribunal. UN 95 - أحاطت المحكمة علماً، في دورتيها الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين، بالمعلومات التي قدمها رئيس قلم المحكمة فيما يتعلق بحالة التدفقات النقدية للمحكمة.
    The present note will be complemented by the report of the Secretary-General on the activities of the Fund, to be submitted to the General Assembly at its sixty-sixth session, detailing the outcomes of the thirty-third and thirty-fourth sessions of the Board of Trustees. UN وهذه المذكرة ستُستكمل بالتقرير الذي سيقدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين بشأن أنشطة الصندوق ليفصّل نتائج الدورتين الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين لمجلس أمناء الصندوق.
    It describes the recommendations for grants to beneficiary organizations that were adopted by the Board of Trustees of the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture at its thirty-third and thirty-fourth sessions. UN ويتضمن وصفا للتوصيات المتعلقة بتقديم منح للمنظمات المستفيدة، التي اعتمدها مجلس إدارة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب في دورتيه الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين.
    47. The Committee decided to consider the following reports at its thirty-third and thirty-fourth sessions: UN 47 - قررت اللجنة أن تنظر في التقارير التالية في دورتيها الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين:
    403. The Committee decided to consider the following reports at its thirty-third and thirty-fourth sessions: UN 403 - قررت اللجنة أن تنظر في التقارير التالية في دورتيها الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين:
    Accordingly, at its 668th meeting, held on 20 May 2005, the Committee considered and unanimously adopted the report on its activities at the thirty-third and thirtyfourth sessions. UN وتبعاً لذلك نظرت اللجنة في جلستها 668 المعقودة في 20 أيار/مايو 2005، في التقرير المتعلق بأنشطتها في الدورتين الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين واعتمدته بالإجماع.
    7. The Committee, at its thirty-third and thirty-fourth sessions, addressed a number of substantive issues. UN 7- وتناولت اللجنة في دورتيها الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين عدداً من المسائل الجوهرية.
    Notwithstanding, the Regional Centre continued to provide substantive and technical assistance to the Standing Advisory Committee on disarmament matters, including for the thirty-third and thirty-fourth ministerial meetings of that Committee, which were held, respectively, in Bangui, Central African Republic, and Bujumbura, Burundi. UN ورغم ذلك فقد واصل المركز الإقليمي تقديم المساعدة الفنية والتقنية إلى اللجنة الاستشارية الدائمة في مسائل نزع الأسلحة بما في ذلك الاجتماعان الوزاريان الثالث والثلاثون والرابع والثلاثون لتلك اللجنة، المعقودان على التوالي في بانغي بجمهورية أفريقيا الوسطى ثم في بوجمبورا في بوروندي.
    Report of the Chairperson on the activities undertaken between the thirty-third and thirty-fourth sessions UN تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها في الفترة الممتدة من الدورة الثالثة والثلاثين إلى الدورة الرابعة والثلاثين للجنة
    The number and duration of sessions has been the subject of discussions at the thirty-second, thirty-third and thirty-fourth sessions. UN نوقش الموضوع المتعلق بعدد الدورات ومدتها خلال الدورات الثانية والثلاثين والثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين.
    As a result, the organization of the thirty-third and thirty-fourth congresses has been made possible. UN ونتيجة لذلك، أمكن تنظيم المؤتمرين الثالث والثلاثين والرابع والثلاثين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد