ويكيبيديا

    "this agenda item and" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذا البند من جدول الأعمال
        
    • هذا البند من بنود جدول الأعمال
        
    We thank the Secretary-General for his note on this agenda item, and we commend his personal commitment and efforts in the fight against malaria. UN نشكر الأمين العام على مذكرته حول هذا البند من جدول الأعمال ونشيد بالتزامه الشخصي وجهوده في مكافحة الملاريا.
    The Committee resumed its consideration of this agenda item and had before it draft decision A/C.5/63/L.3 submitted by the Chairman. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضاً عليها مشروع المقرر A/C.5/63/L.3 المقدم من الرئيس.
    The Committee resumed its consideration of this agenda item and had before it draft decision A/C.5/65/L.4, submitted by the Chair. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضاً عليها مشروع المقرر A/C.5/65/L.4 الذي قدمه الرئيس.
    The Overview of the World Investment Report 2010 will serve as the document for this agenda item, and the full Report will be the background document that will inform the debate. UN وسيكون استعراض تقرير الاستثمار العالمي لعام 2010 الوثيقة الأساسية لتناول هذا البند من جدول الأعمال. أما التقرير بصيغته الكاملة فسيكون بمثابة وثيقة معلومات أساسية يُسترشَد بها في النقاش.
    The Forum has before it for its consideration a report of the Secretary-General on this agenda item and an information document on the activities of the Collaborative Partnership on Forests Framework 2008 and 2009. UN ومعروض على المجلس للنظر بتقرير من الأمين العام بشأن هذا البند من بنود جدول الأعمال ووثيقة إعلامية عن الأنشطة المندرجة في إطار الشراكة التعاونية في مجال الغابات لعامي 2008 و 2009.
    The Committee resumed its consideration of this agenda item and had before it draft decision A/C.5/64/L.26, submitted by the Chair. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضاً عليها مشروع المقرر A/C.5/64/L.26 المقدم من الرئيس.
    The Forum will have before it for its consideration the note by the Secretariat on this agenda item and the Collaborative Partnership on Forests Framework 2005. UN وستكون معروضة على المنتدى مذكرة من الأمانة العامة عن هذا البند من جدول الأعمال وإطار الشراكة التعاونية المعنية بالغابات لعام 2005، للنظر فيها.
    We would also like to welcome the biennialization of this agenda item and the consolidation of the Secretary-General's reports into a single report. UN كما نود أن نرحب بمناقشة هذا البند من جدول الأعمال كل عامين وبتوحيد تقارير الأمين العام في تقرير واحد.
    My delegation is pleased to address the General Assembly on this agenda item and to acknowledge the Secretary-General's initiatives in his unrelenting pursuit of an Organization that is united in purpose and exemplary in performance. UN ويسعد وفدي أن يخاطب الجمعية العامة بشأن هذا البند من جدول الأعمال وأن يعرب عن تقديره لمبادرة الأمين العام في سعيه الذي لا يكل لجعل المنظمة منظمة موحدة في الهدف ومثالا يحتذى في الأداء.
    I also commend the Secretary-General for his report on this agenda item and for introducing it to the plenary, that report furnishes the substance for our discussion. UN وأشيـد أيضا بالأمين العام على تقريره عن هذا البند من جدول الأعمال وعلى عرضه ذلك التقرير في الجلسة العامة وهو يقـدم مادة مناقشتنا الحالية.
    The Committee resumed its consideration of this agenda item and heard a statement by the President of the United Nations Staff Union. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال واستمعت إلى بيان أدلى به رئيس اتحاد موظفي الأمم المتحدة.
    The Committee resumed its consideration of this agenda item and had before it draft decision A/C.5/66/L.24, submitted by the Chair. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع المقرر A/C.5/66/L.24، المقدّم رئيس اللجنة.
    The Committee thus concluded its consideration of this agenda item and the Chair requested the Rapporteur to report directly thereon to the General Assembly. UN وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وطلب الرئيس إلى المقرر إبلاغ الجمعية العامة مباشرة بهذا الشأن.
    37. Action: The SBI and the SBSTA will be invited to initiate consideration of this agenda item and to make recommendations on the matters outlined in paragraph 34 above at COP 19. UN 37- الإجراء: ستدعى الهيئتان الفرعيتان إلى بدء النظر في هذا البند من جدول الأعمال وتقديم توصيات عن المسائل المبينة في الفقرة 34 أعلاه إلى الدورة التاسعة عشرة لمؤتمر الأطراف.
    The Committee resumed its consideration of this agenda item and had before it draft decision A/C.5/68/L.10, which had been submitted by the Chair of the Committee. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع المقرر A/C.5/68/L.10 الذي قدمه رئيس اللجنة.
    The Committee resumed its consideration of this agenda item and had before it draft decision A/C.5/68/L.26, submitted by the Chair of the Committee. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع المقرر A/C.5/68/L.26 الذي قدمه رئيس اللجنة.
    Action: The COP will be invited to consider this agenda item and take any action it deems appropriate. UN 57- الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف إلى النظر في هذا البند من جدول الأعمال واتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    63. Action: The COP will be invited to consider this agenda item and take any action it deems appropriate. UN 63- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى النظر في هذا البند من جدول الأعمال واتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    We consider the annual debate under this agenda item and the resolutions that emanate from it as an integral part of our annual work, providing a unique opportunity to take stock and prioritize the ongoing strengthening of the governance of oceans. UN ونعتبر المناقشة السنوية في إطار هذا البند من جدول الأعمال والقرارات المنبثقة عنه جزءاً لا يتجزأ من عملنا السنوي، يوفر فرصة فريدة لتقييم عملية تقوية إدارة المحيطات المستمرة، ووضع سلم أولويات لها.
    Under this agenda item, and in accordance with rule 19 of the rules of procedure, the officers of the meeting must examine the credentials and submit their report to the meeting. UN وفي إطار هذا البند من جدول الأعمال ووفقاً للمادة 19 من النظام الداخلي ينبغي لأعضاء مكتب الاجتماع فحص وثائق التفويض وتقديم تقريرهم بشأن ذلك إلى الاجتماع.
    Now, during the sixty-sixth session of the General Assembly with its special theme of " The role of mediation in the settlement of disputes through peaceful means " , the introduction at this juncture of this agenda item and this draft resolution, which has received broad-based support, points to the desire of the international community to set about building a better world through the Olympic ideal. UN والآن، خلال الدورة السادسة والستين للجمعية العامة بموضوعها الخاص عن " دور الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية " ، فإن إدخال هذا البند من بنود جدول الأعمال ومشروع القرار هذا، الذي وجد دعماً واسعاً، في هذا المنعطف، يشير إلى رغبة المجتمع الدولي في الشروع في بناء عالم أفضل من خلال المثال الأولمبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد