Doesn't matter. this bank is taken. Find another one. | Open Subtitles | لايهم هذا المصرف محجوز، إبحثي عن مصرف آخر |
But this bank is my life, this is my dream. | Open Subtitles | لكنك تعرف أن هذا المصرف هو حياتي، إنه حلمي |
this bank is linked to the Belgolaise, a Belgian bank consortium. | UN | ويرتبط هذا المصرف بمؤسسة بيلغوليز، وهي اتحاد بلجيكي للمصارف. |
It was all insiders, they took out billions of dollars out of this bank and bankrupted the thing shortly before it went bankrupt anyways. | Open Subtitles | كان كل المطلعين، أخذوا المليارات من الدولارات للخروج من هذا البنك وإفلاس الشيء قبل وقت قصير من ذهب على أي حال المفلسة. |
He gave this bank a lifetime with a single minded purpose. Growth | Open Subtitles | قدم لهذا البنك عمره بغرض واحد فقط هو النمو |
And does this bank have a handy little network of cameras we can hack into? | Open Subtitles | وهل لدي ذلك البنك شبكة كاميرا مراقبة يمكننا اختراقها. |
Consequently, all suppliers depend on this bank for payment. | UN | ونتيجة لذلك تعتمد جميع اللوازم على هذا المصرف في السداد. |
We are of the opinion that this bank will constitute one of the major cornerstones of stable and sustained development in our region. | UN | ونرى أن هذا المصرف سيشكل أحد الدعائم اﻷساسية للتنمية المستقرة والمستدامة في منطقتنا. |
this bank operates through chabangs (branches) and unit desas (village units). | UN | ويعمل هذا المصرف من خلال فروع ووحدات قروية. |
Or we can just wait here for them to rob this bank, which is the one thing I'm pretty damn sure they are going to do. | Open Subtitles | أو يمكننا إنتظارّهم هنا، لسرقة هذا المصرف و هو الأمر الوحيد الذي أنا على يقين تام من أنهم سيفعلونه. |
To this bank, using your pass codes. | Open Subtitles | إلى هذا المصرف ، بأستخدام أرقام المرور الخاصة بك |
No one in the russian government is going to officially give you permission to look into the account holder information in this bank. | Open Subtitles | لا احد في الحكومة الروسية سيمنحك الاذن للبحث في معلومات صاحب الحساب في هذا المصرف |
Sir, this bank held off the Third Reich, The Sicilian mafia, and Al-Qaeda. With all due respect, | Open Subtitles | السيد، ماطل هذا المصرف الرايخ الثالث والمافيا الصقلية، والقاعدة، مع كامل إحترامي |
12 months ago, this bank was city central's lowest-performing branch in the downtown quarter. | Open Subtitles | قبل 12 شهراً، هذا المصرف كان الفرع الأقل أداءً في هذا الربع من قلب المدينة |
I think this bank is about to be robbed. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذا المصرف على وشك أن يُسطا عليه. |
With the current financial situation, this bank must hike a zero-tolerance position on non-payment. | Open Subtitles | مع الوضع المالي الحالي هذا المصرف يجب ان لايكون متسامح بشأن عدم التسديد |
Was there a cash pickup at this bank today? | Open Subtitles | هل كان هناك تحميل أموال في هذا المصرف اليوم؟ |
You know, I just remember, I got my Visa from this bank. | Open Subtitles | تعرف، تذكرت للتو، حصلت على بطاقة ائتمانى من هذا المصرف. |
this bank has been open since the nawab times, what more assurance. | Open Subtitles | لقد كان هذا البنك مفتوح منذ زمن نواب، أكثر ما الاطمئنان. |
She said she got a call from this bank, offering her the deal of a lifetime. | Open Subtitles | لقد قالت أنها تلقت مُكالمة من هذا البنك يعرضون عليها صفقة العُمر |
Well you made a commitment Sammy to this bank, to this job | Open Subtitles | حسنا لقد إلتزمتي لهذا البنك ياسامي ولهذه الوظيفة |
Patrick Swayze's just robbed this bank. Keanu Reeves's chasing him through people's gardens. | Open Subtitles | باتريك سويز , فقط سلب ذلك البنك , وكيانو ريفز يطارده عبر حدائق الناس |
So this bank has never lent money to criminals? | Open Subtitles | لذا هذا المصرفِ لم لم يعر المال للمجرمين أبداً؟ |
I looked up everything about this bank. | Open Subtitles | لقد بحثت في كل شيء يتعلق بهذا البنك |