ويكيبيديا

    "this body has" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذه الهيئة
        
    • هذا الجسد
        
    this body has not issued an export licence for a transaction concerning Rwanda and no such transaction was found to have taken place. UN ولم تصدر هذه الهيئة أي ترخيص للتصدير بشأن معاملة تتعلق برواندا، ولم يتبين أن أي صفقة من هذا النوع قد تمت.
    So it is an utter distortion to say that this body has no access to the truth. UN فإذن من التشويه الكلي أن يقال إن هذه الهيئة ليست لها وسيلة للتوصل إلى الحقيقة.
    However, in contrast to the 17 annual resolutions against Israel, this body has this year only adopted six other resolutions critical of specific Member States, with four of those focused on severe human rights abuses. UN بيد أنه، في مقابل 17 قرارا سنويا ضد إسرائيل، لم تتخذ هذه الهيئة هذا العام إلا 6 قرارات تنتقد دولاً أعضاء بعينها، منها أربعة قرارات أخرى تركز على الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان.
    Now that this body has endorsed the political declaration, we call for quick and full implementation of the MSI+5 decisions. UN والآن وبعد أن اعتمدت هذه الهيئة الإعلان السياسي، ندعو إلى التنفيذ السريع والكامل لمقررات الاجتماع الاستعراضي.
    I may have just been a body to you, but this body has feelings! Open Subtitles ربما كنت فقط كجسد بالنسبة إليك ولكن هذا الجسد لديه مشاعر
    It is for that reason that this body has in the past called on the United States of America to reconsider its position. UN من أجل ذلك طالبت هذه الهيئة في الماضي الولايات المتحدة الأمريكية بمراجعة موقفها.
    As was noted recently by the United Nations SecretaryGeneral, Ban Kimoon, the members of the Conference on Disarmament must acknowledge that this body has made very little progress in its work in over a decade now. UN وعلى النحو الذي أشار إليه مؤخراً الأمين العام للأمم المتحدة بان كي مون، يتعين على أعضاء مؤتمر نزع السلاح الاعتراف بأن هذه الهيئة لم تحرز إلا تقدماً قليلاً في عملها خلال عقد مضى.
    It is in this context that, in the general opinion, it is regrettable that this body has been inactive for a number of years. UN وإنه في هذا السياق يسود لدى الرأي العام الشعور بالأسف لكون هذه الهيئة في حالة جمود منذ عدة سنوات.
    We believe that it is the closest this body has been to building consensus on its substantive work for a long time. UN ونعتقد أن هذه الهيئة باتت أقرب ما تكون إلى التوصل إلى توافق آراء بشأن عملها الموضوعي منذ وقت طويل.
    The Executive Board has 15 members, of whom two are women, but this body has no representative of the Women's Network. UN ويضم المجلس التنفيذي 15 عضواً، من بينهم امرأتان، إلا أن هذه الهيئة لا تضم ممثلة من الشبكة النسائية.
    Up to now, the membership of this body has only grown with time. UN وحتى الآن، تنامت عضوية هذه الهيئة بمرور الوقت.
    this body has resolved many major disputes and conflicts. UN وتقوم هذه الهيئة بحسم العديد من المنازعات والصراعات الكبيرة.
    It is not that the creation of this body has led to the cessation of war; it has not. UN ولا يعني ذلك أن إنشاء هذه الهيئة قد أدى إلى وقف الحرب؛ فهو لم يفعل ذلك.
    It seems to outsiders that because of that particular initiative, this body has begun to work. UN ويبدو لمن هم خارج المؤتمر أنه يُعزى إلى تلك المبادرة الخاصة، أن بدأت هذه الهيئة تعمل.
    Furthermore, this body has a clear, dual complementarity. UN وعلاوة على ذلك، تحقق هذه الهيئة بوضوح جانبين من التكامل.
    Once again this year, for the eighth consecutive year, this body has not been able to reach agreement on a programme of work. UN ومرة أخرى وللعام الثامن على التوالي لا تتمكن هذه الهيئة من التوصل إلى اتفاق على برنامج للعمل هذه السنة.
    It is really unfortunate that we have to be dragged into this and that this body has to be subjected to this drudgery. UN ومن المؤسف حقا أن نُجر إلى هذا وأن تخضع هذه الهيئة إلى هذه الممارسة المملة.
    This year again, and for the seventh year in succession, this body has not been able to agree on a work programme. UN وفي هذا العام أيضا، وللسنة السابعة على التوالي، لم تنجح هذه الهيئة في الاتفاق على برنامج عمل.
    this body has drawn up a draft constitution that has been widely adopted its members. UN وقد وضعت هذه الهيئة مشروع دستور يطبقه أعضاؤها على نطاق واسع.
    The fact that this body has an unearthly element is precisely Open Subtitles حقيقة أن هذا الجسد لديه عنصر غير أرضي
    That this body has the necessary charms? Open Subtitles أن هذا الجسد لديه الجاذبية الكافية ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد