The person i'm looking for Bent, broke, and twisted my friend Until he fit in this box. | Open Subtitles | الشخصُ الذي أبحثُ عنه، ثنى وكسر وطوى صديقي حتى تناسب حجمه لوضعهِ في هذا الصندوق |
Our best hope for finding him is in this box. | Open Subtitles | أفضل أمل لنا في إيجاده هو في هذا الصندوق |
I got this box of Jess's weird old ski clothes. | Open Subtitles | لقد وجدت هذا الصندوق به ملابس شتوية خاصة بجيس |
Yep, I'm gonna get this box out to the car. | Open Subtitles | نعم، أنا ستعمل الحصول على هذا المربع إلى السيارة. |
Something Bad-Ass In this box To Help Us Catch It. | Open Subtitles | شيء ما في هذا الصندوق يساعدنا على الإمساك به |
this box is full of stuff that almost killed me. | Open Subtitles | هذا الصندوق ملىء بالأشياء التي كادت تقريباً أن تقتلني |
You know, you never told me what was in this box. | Open Subtitles | تعلمي ، لم تخبريني أبدا ماذا كان في هذا الصندوق. |
If this box is mobile, we have to stop it. | Open Subtitles | إن كان هذا الصندوق يتحرّك، فعلينا أن نمنع ذلك |
this box shows a slice at the acromial processes of both scapulae. | Open Subtitles | هذا الصندوق يُظهر عملية قص للنتوئات الأخرمية على كلا عظمي الكتف |
If this box is clean, it's yours... or your ass is mine. | Open Subtitles | لو أن هذا الصندوق نظيف، فهي لك و إلا سأنتقم منك |
We just have to make sure that his daughter gets this box. | Open Subtitles | نحن فقط نريد أن نتأكد ان ابنته تحصل على هذا الصندوق. |
I was abducted! Flown 4,500 miles to be put in this box! | Open Subtitles | لقد تم خطفي، وطرت لمسافة 4500 ميل لأوضع في هذا الصندوق |
I need you to put this box in the other box. | Open Subtitles | أحتاج منك أن تضع هذا الصندوق في الصندوق الآخر. |
I recall sounds coming from this box as well during Project Runway. | Open Subtitles | اتذكر صوت من هذا الصندوق اثناء مشروع الهروب |
Well, you can't fit a horse in this box, so I'd just use the whole thing. | Open Subtitles | حسنا لا يمكنك إدخال حصان في هذا الصندوق إذا سوف استخدم العلبة بأكملها هذا منطقي |
We need to get this box to the bottom of the ocean as soon as possible. | Open Subtitles | هذا الصندوق في قاع المحيط بقدر ما نستطيع |
When a possessing spirit looks inside this box, it will be ripped from its host body and sent straight to hell. | Open Subtitles | عندما تُحتجز الروح المتملكة داخل هذا الصندوق, سيتم إنتزاعها من الجسد المُضيّف وتُرسل مُباشرةً إلى الجحيم. |
Wait a minute, the postman brought me this box right here, but that can't be it. | Open Subtitles | انتظر دقيقة، جلبت ساعي البريد لي هذا المربع هنا، ولكن هذا لا يمكن أن يكون. |
I've got some DVDs in this box over here. | Open Subtitles | لدىّ بعض أشرطة الفيديو في ذلك الصندوق هُنا |
You know what, I hope they speed that winch up'cause I don't want to spend another second with you in this box. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا, أتمنى أن يسرعون هذه الرافعة لأنني لا أود أن أمضي ثانية أخرى معك في هذه العلبة |
Any technical anomalies during an incoming wormhole are noted in this box and cross-referenced and detailed here. | Open Subtitles | أيّ تقنيه شاذّة أثناء قدوم الثقب الدودى يظهر في هذا الصندوقِ وعبرِ المُرجَعِ ويفصل هنا. |
Do you know what happened to Charlotte in this box, or as it is there? | Open Subtitles | هل تعرف ما حدث لشارلوت في هذا الإطار, أو كما هو هناك؟ |
Now, see, this box is really important. | Open Subtitles | أتُدرِك، هذا الصنوق مهمٌ حقا. |
Coming here was the last thing I wanted to do, and now I'm stuck in this box wondering if this fight will be my last. | Open Subtitles | القدوم إلى هُنا كان آخِر شيء أريد أن أفعله، والأن أنا عالقَة في هذا الصُندوق مُتسائلة ما إذا كان هذا القتال سوف يكون تقريري الأخيِر. |
And then you put this box on my truck? | Open Subtitles | وبعد ذلك كنت وضعت في هذه الخانة على شاحنتي ؟ |
To find him, we have to find what's so special about this box. | Open Subtitles | ولنجده علينا معرفة ماهو المميز بهذه العلبة |
I don't understand. How is this box gonna help us find a home? | Open Subtitles | لمْ أفهم، كيف لهذا الصندوق أنْ يساعدنا لإيجاد ديار؟ |
I took away some pieces of chocolate of this box. | Open Subtitles | لقد جمعت بقايا من الشوكولاتة من صندوق كهذا ... |
I got you this box of exploding corpse bile. | Open Subtitles | لقد أحضرتِ لكِ صندوقاً به مرارة مُتفجّرة من جثة. |
I bet the most important things in the world to him are in this box! | Open Subtitles | أشياءه أهم أن أراهن الصندوق هذا في موجودة العالم في |
And in 100 years, it will be the only thing left inside this box that is worth anything. | Open Subtitles | وفي خلال 100 سنة سيكون الشيء الوحيد الذي يساوي قيمة في تلك الصندوق |