ويكيبيديا

    "this could help" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ويمكن أن يساعد ذلك
        
    • ومن شأن ذلك أن يساعد
        
    • ذلك يمكن أن يساعد
        
    • وقد يساعد ذلك
        
    • وهذا من شأنه أن يساعد
        
    • وهذا يمكن أن يساعد
        
    • وقد يساعد هذا
        
    • إذ يمكن أن يساعد ذلك
        
    • هذا قد يساعدك
        
    • شأن هذا أن يساعد
        
    this could help streamline the overall regional coordination mechanism, promote policy coherence and ensure that the United Nations does indeed work as one. UN ويمكن أن يساعد ذلك في تبسيط الآلية العامة للتنسيق الإقليمي، وأن يعزز ترابط السياسات وأن يكفل حقاً توحيد أداء الأمم المتحدة.
    this could help to ensure the allocation of the maximum available resources towards the fulfilment of human rights; UN ويمكن أن يساعد ذلك في ضمان تخصيص أقصى قدر من الموارد المتاحة لإعمال حقوق الإنسان؛
    this could help to focus States Parties' efforts in their consultations on how to match needs with resources. UN ومن شأن ذلك أن يساعد على تركيز جهود الدول الأطراف في مناقشاتها بشأن كيفية التوفيق بين الاحتياجات والموارد.
    Potentially, this could help to mitigate the future IAEA workload. UN وثمة احتمال بأن ذلك يمكن أن يساعد على تخفيف عبء العمل الملقى على كاهل الوكالة مستقبلاً.
    this could help to ensure their effective implementation, which would be essential to advance sustainable development. UN وقد يساعد ذلك على تنفيذها بفعالية، وهو أمر أساسي للنهوض بالتنمية المستدامة.
    this could help BES-Net to develop deeper layers of content with input from the Platform's expert groups. UN وهذا من شأنه أن يساعد شبكة التنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي من تطوير طبقات أعمق من المحتوى بواسطة المدخلات التي تقدمها أفرقة الخبراء التابعة للمنبر.
    this could help to foster continuity despite political changes. UN وهذا يمكن أن يساعد على تعزيز الاستمرارية بالرغم من التغيرات السياسية.
    this could help accelerate investment in the telecommunications infrastructure. UN وقد يساعد هذا على التعجيل بالاستثمار في الهياكل الأساسية للاتصالات السلكية واللاسلكية.
    this could help to reverse the negative interaction found and its degree of intensity. UN ويمكن أن يساعد ذلك في قلب اتجاه التفاعلات السلبية المبينة وتخفيف حدّتها.
    this could help streamline the overall regional coordination mechanism, promote policy coherence and ensure that the United Nations works as one. UN ويمكن أن يساعد ذلك في تبسيط الآلية العامة للتنسيق الإقليمي وأن يعزز ترابط السياسات وأن يكفل توحيد أداء الأمم المتحدة.
    this could help to explain why the groups have been able to maintain the conflict for more than 10 years, despite losing significant regional and external support. UN ويمكن أن يساعد ذلك على تفسير كيفية تمكن الجماعات المعارضة المسلحة من الإنفاق على النزاع لمدة تفوق 10 سنوات رغم فقدانها لمصادر دعم إقليمية وخارجية هامة.
    this could help to attract managers who might wish to serve a United Nations organization for a limited period, rather than for a career. UN ويمكن أن يساعد ذلك على جذب مديرين قد تكون لديهم الرغبة في العمل بمنظمة الأمم المتحدة خلال فترة محددة، بدلا من العمل طوال عمرهم.
    this could help substantially not only to protect prisoners from abuse, but also to protect law enforcement officials from false accusations. UN ويمكن أن يساعد ذلك كثيراً ليس فقط على حماية السجناء من التجاوزات بل كذلك حماية الموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين من الاتهامات الكاذبة.
    this could help generate more understanding about the role of the Assembly among opinion leaders. UN ومن شأن ذلك أن يساعد في إتاحة مزيد من الفهم لدور الجمعية العامة بين أوساط قادة الرأي.
    this could help to focus States Parties' efforts in their consultations on how to match needs with resources. UN ومن شأن ذلك أن يساعد على تركيز جهود الدول الأطراف في مناقشاتها بشأن كيفية التوفيق بين الاحتياجات والموارد.
    Potentially, this could help to mitigate the future IAEA workload. UN وثمة احتمال بأن ذلك يمكن أن يساعد على تخفيف عبء العمل الملقى على كاهل الوكالة مستقبلاً.
    In no case may someone be robbed of his rights, including the right to equal protection of the law, with the excuse that this could help groups that were previously discriminated against. UN ولا يجوز بأي حال من الأحوال سلب أي شخص من حقوقه، بما في ذلك حقه في التمتع بحماية القانون على أساس من المساواة، بحجة أن ذلك يمكن أن يساعد جماعات تعرضت من قبل للتمييز.
    this could help keep technology spending, experts and promising young talent, at home contributing to developing a local IT services industry. UN وقد يساعد ذلك في استمرار الإنفاق على التكنولوجيا، ومساهمة الخبراء والشباب الواعدين المحليين في تطوير صناعة خدمات تكنولوجيا المعلومات.
    this could help Parties to improve the cost-benefit analysis which appears to be essential at the current stage of formulation and implementation of climate policies. UN وهذا من شأنه أن يساعد الأطراف على تحسين تحليل التكاليف والفوائد الذي لا غنى عنه في المرحلة الحالية من صياغة وتنفيذ سياسات المناخ.
    this could help to narrow the knowledge gap between developed and developing countries and establish an international property regime that would truly assist developing countries in achieving their development goals. UN وهذا يمكن أن يساعد على تضييق الفجوة المعرفية بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية وإنشاء نظام للملكية الدولية من شأنه أن يساعد بالفعل البلدان النامية على تحقيق أهدافها الإنمائية.
    this could help in finding a solution to the problems created by globalization. UN وقد يساعد هذا في إيجاد حل للمشاكل التي تحدثها العولمة.
    Supporting the local private sector and pursuing international and regional economic integration were considered the most appropriate policy measures, along with the dissemination of success stories of businesses established in the country. this could help improve the country's image and facilitate linkages between foreign companies and dynamic Algerian small and medium-size enterprises (SMEs). UN وارتئي أن دعم القطاع الخاص المحلي والسعي إلى التكامل الاقتصادي الدولي والإقليمي هما أنسب تدابير السياسات العامة، بالإضافة إلى نشر التجارب الناجحة لقطاع الأعمال في البلد إذ يمكن أن يساعد ذلك في تحسين صورة البلد وييسر الروابط بين الشركات الأجنبية والمشاريع الجزائرية الفعالة الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    Maybe this could help refresh your memory. Open Subtitles ربما هذا قد يساعدك بالتذكر
    this could help those companies that were willing to improve their performance in relation to human rights but were unaware of what they should do. UN ومن شأن هذا أن يساعد الشركات التي ترغب في تحسين أدائها في مجال حقوق الإنسان ولكنها لا تعرف ما ينبغي لها القيام به.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد