May you know only happiness from this day forward. | Open Subtitles | أتمنى أن لاتعرف سوى السعادة من هذا اليوم فصاعداً. |
I, Oliver Barrett, take you, Jennifer Cavilleri, to be my wedded wife from this day forward to love and to cherish till death do us part. | Open Subtitles | أنا أوليفير باريت أخذك ،جينيفر كافلارى لكي تكوني زوجتي المتمسكة من هذا اليوم فصاعداً لمحبة وللعز حتى يفرقنا الموت |
May God's blessings be with you both, from this day forward. | Open Subtitles | ربما تكون بركات الله... ستصحبكما ، من هذا اليوم فصاعداً. |
This could be in every history book from this day forward. | Open Subtitles | يمكن هذا في كل كتاب التاريخ من هذا اليوم فصاعدا. |
I, Aria, take thee, Ezra to have and to hold from this day forward for better, for worse for richer, for poorer to love and to cherish till death do us part. | Open Subtitles | أنا، آريا، أخذك، عزرا أن تكون لي من هذا اليوم فصاعدا في السراء والضراء |
Brother cardinals, from this day forward, we're not in, no matter who's knocking on our door. | Open Subtitles | إخوتي الكرادلة، من هذا اليوم فصاعدًا نحن لسنا بالداخل، أيًّا كان من يطرق بابنا |
"to have and to hold from this day forward... | Open Subtitles | لكي تملكها وتحفظها من هذا اليوم وصاعدا ً |
to have and to hold from this day forward, for richer or for poorer... for better or for worse, in sickness and in health. | Open Subtitles | أن يكونا معاً ويستمرا من هذا اليوم وصاعداً فيالغنىأو الفقر. في السراء والضراء |
From this day forward, no Jaffa shall bow before anyone, and never again before a false God. | Open Subtitles | من هذا اليوم فصاعداً لن ينحني أى * جافا * أمام أي واحد ولن يحدث ثانيهً مطلقاً أمام إله زائف |
And in that smoke, from this day forward... my people will crouch and conspire and plot and plan... for the inevitable day of man's downfall... the day when he finally and self-destructively... turns his weapons against his own kind.. | Open Subtitles | ... و في ذلك الدخان ... من هذا اليوم فصاعداً ... قومي سيجثمون و يتآمرون ويخططون |
From this day forward, the Chosen One and I are bound. | Open Subtitles | " من هذا اليوم فصاعداً " " المختار و أنا مُترابطين " |
I'm your boss from this day forward. | Open Subtitles | أَنا رئيستُكَ من هذا اليوم فصاعداً |
I'm your boss from this day forward. | Open Subtitles | أَنا رئيسُتكَ من هذا اليوم فصاعداً |
I, Ezra, take thee, Aria to have and to hold from this day forward... for better, for worse for richer, for poorer in sickness and in health to love and to cherish till death do us part. | Open Subtitles | أنا، عزرا، أخذك، أريا لتكوني لي من هذا اليوم فصاعدا في السراء والضراء |
I propose that from this day forward, no big secrets between the five of us. | Open Subtitles | أقترح أنه من هذا اليوم فصاعدا لا أسرار كبيرة بين خمستنا |
If anything happens from this day forward it's because I allow it. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء من هذا اليوم فصاعدا وبامناسبة بإرادتي |
I promise to be your constant friend, your faithful partner, and your love from this day forward. | Open Subtitles | أعدك أن أكون صديقتك الدائمة وشريكتك المخلصة وحبك من هذا اليوم فصاعدا |
- Will you, Wulfric, take Gwenda as your lawful wife, to love and honour from this day forward? | Open Subtitles | تاخذ غويندا كزوجتك القانونية للحب والشرف من هذا اليوم فصاعدا ؟ |
I pledge, from this day forward, to rule my kingdom with wisdom and valor. | Open Subtitles | أتعهد من هذا اليوم فصاعدا حكم مملكتي بالحكمة والشجاعة |
From this day forward, things will be different. | Open Subtitles | من هذا اليوم فصاعدًا الأشياء ستكون مختلفة |
To have and to hold from this day forward, for better, for worse, for richer, for poorer. | Open Subtitles | من هذا اليوم وصاعدا في الضراء والسراء في الغنى والفقر |
Francis Scott Fitzgerald, do you take Zelda Sayre for your lawful wife, to have and to hold from this day forward, for better, for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health, | Open Subtitles | يا ( فرانسيس سكوت فيتزجيرالد ) هل تقبل بـ ( زيلدا ساير ) زوجةً لك لتأمنها وتأتمنها من هذا اليوم وصاعداً |
From this day forward, the Jimenez cartel will cease to exist. | Open Subtitles | من هذا اليوم إلى الأمام فإن كارتيل خيمينيز سوف تتوقف عن الوجود |
From this day forward, domestics and wilds will live together as one. | Open Subtitles | من هذا اليوم وللابد, الحيوانات المنزلية والبرية, ستعيش سويا كانها واحد |