ويكيبيديا

    "this declaration to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذا اﻹعلان إلى
        
    • هذا الإعلان على
        
    We request the Chairman of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People to convey this Declaration to the General Assembly at its forty-eighth session as part of the Committee's report. UN ونحن نطلب إلى رئيس لجنة اﻷمم المتحدة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف أن يبلغ هذا اﻹعلان إلى الجمعية العامة، في دورتها الثامنة واﻷربعين، بوصفه جزءا من تقرير اللجنة.
    10. TO TRANSMIT this Declaration to the Secretaries-General of the United Nations and the Organization of American States and to request them to circulate it as an official document of those organizations. UN ٠١- إحالة هذا اﻹعلان إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية وطلب تعميمه بوصفه وثيقة رسمية من وثائق هاتين المنظمتين.
    2. To forward the text of this Declaration to the United Nations, the Inter-Parliamentary Union, the Parliamentary Assembly of the Council of Europe, the Parliamentary Assembly of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) and the North Atlantic Assembly; UN ٢ - وأن تحيل نص هذا اﻹعلان إلى اﻷمم المتحدة، والاتحاد البرلماني الدولي، والجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا، والجمعية البرلمانية لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا وجمعية شمال اﻷطلسي؛
    " 3. Urge the African Union Commission to submit this Declaration to the African Union Summit for endorsement. UN " 3- نحثّ مفوضية الاتحاد الأفريقي على عرض هذا الإعلان على قمة الاتحاد الإفريقي لإقراره.
    We will present this Declaration to the upcoming United Nations Conference to review the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects. UN وسنعرض هذا الإعلان على مؤتمر الأمم المتحدة المقبل لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه.
    2. Requests the Executive Director to transmit this Declaration to the Secretary-General of the United Nations to be considered in the ongoing reform process of the United Nations system; UN ٢ - يطلب إلى المدير التنفيذي إحالة هذا اﻹعلان إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة للنظر في تضمينه في عملية اﻹصلاح الجارية في منظومة اﻷمم المتحدة؛
    11. Requests the Chairman to transmit this Declaration to the President of the Security Council and the United Nations Secretary-General for circulation as an official document of the Security Council, under the item " Indo-Pakistan question " , and affirms that this item be retained on the agenda of the Security Council and calls for swift implementation of United Nations resolutions on Jammu and Kashmir; UN ١١ - يطلب إلى الرئيس أن يحيل هذا اﻹعلان إلى رئيس مجلس اﻷمن واﻷمين العام لﻷمم المتحدة لتعميمه بوصفه وثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن في إطار البند " المسألة الهندية الباكستانية " ويؤكد ضرورة اﻹبقاء على هذا البند على جدول أعمال مجلس اﻷمن ويدعو إلىسرعة تنفيذ قرارات اﻷمم المتحدة بشأن جامو وكشمير؛
    3. Requests the President of the Governing Council to present this Declaration to the high-level segment of the fifth session of the Commission on Sustainable Development and to the General Assembly at its special session for the purpose of an overall review and appraisal of the implementation of Agenda 21; UN ٣ - يطلب إلى رئيس مجلس اﻹدارة أن يقدم هذا اﻹعلان إلى الهيئة الرفيعة المستوى للدورة الخامسة للجنة التنمية المستدامة وإلى الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية لغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١؛
    9. That we request the President of the Governing Council to present this Declaration to the high-level segment of the fifth session of the Commission on Sustainable Development and to the special session of the General Assembly for the purpose of an overall review and appraisal of the implementation of Agenda 21. UN ٩ - وأننا نطلب إلى رئيس مجلس اﻹندارة أن يقدم هذا اﻹعلان إلى الهيئة الرفيعة المستوى للدورة الخامسة للجنة التنمية المستدامة وإلى الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لﻷمم المتحدة التي تعقد بغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    We will present this Declaration to the upcoming United Nations Conference to review the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects. UN وسنعرض هذا الإعلان على مؤتمر الأمم المتحدة المقبل لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه.
    4. Each of our governments encourages all States that have not announced an intention to apply the policies set out in this Declaration to do so as promptly as possible. UN 4- وتشجع كل من حكوماتنا جميع الدول التي لم تعلن اعتزامها تطبيق السياسات المحددة في هذا الإعلان على أن تبادر إلى ذلك بالسرعة الممكنة.
    4. Each of our governments encourages all States that have not announced an intention to apply the policies set out in this Declaration to do so as promptly as possible. UN 4- وتشجع كل من حكوماتنا جميع الدول التي لم تعلن اعتزامها تطبيق السياسات المحددة في هذا الإعلان على أن تبادر إلى ذلك بالسرعة الممكنة.
    Request the IPU Secretary-General to circulate this Declaration to all parliaments represented in the IPU, inviting them to ensure that its contents are brought to the attention of all relevant parliamentary bodies for their consideration and guidance; UN - مطالبة أمين عام الاتحاد البرلماني الدولي بتعميم هذا الإعلان على كل البرلمانات الممثلة في الاتحاد البرلماني الدولي، داعياً إياها إلى تبليغ محتوياته إلى كل الأجهزة البرلمانية ذات الصلة لكي تنظره وتسترشد به؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد