ويكيبيديا

    "this desire" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذه الرغبة
        
    • تلك الرغبة
        
    • هذه الإرادة
        
    • وهذه الرغبة
        
    • هذه الرغبةِ
        
    However, this desire for harmony in no way constitutes a renunciation of our firm attachment to the territorial integrity of our country. UN غير أن هذه الرغبة في إحلال الوئام لا تشكل بأي طريقة من الطرق تنازلا عن تعلقنا الراسخ بسلامة أراضي بلدنا.
    Belgium recognizes the merits of this desire for reform: it is essential that the international community consider itself properly represented in the Council. UN إن بلجيكا تدرك مزايا هذه الرغبة في الاصلاح: من اﻷساسي أن يرى المجتمع الدولي نفسه ممثلا على النحو السليم في المجلس.
    this desire to serve the world means that we must make a real effort and prepare ourselves. UN وتعني هذه الرغبة في خدمة العالم أننا يجب أن نبذل جهدا حقيقيا وأن نعد أنفسنا.
    But the challenge is how to translate this desire into a concrete plan of action. UN غير أن التحدي يكمن في كيفية ترجمة تلك الرغبة إلى خطة عمل ملموسة.
    this desire for peace specified in the Constitution of Japan went beyond its borders. UN وهذه الرغبة في السلم، المنصوص عليها بالتحديد في دستور اليابان، تتجاوز أيضا حدود البلد.
    We are most disappointed that this desire has been brushed aside by the nuclear-weapon States so far. UN ومما يُخيب آمالنا للغاية أن الدول الحائزة ﻷسلحة نووية قد تجاهلت هذه الرغبة حتى اﻵن.
    this desire alone promoted it to apply for Special Consultative status from the Economic and Social Council of the United Nations. UN هذه الرغبة بمفردها حفزتها على طلب الحصول على مركز استشاري خاص من المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة.
    this desire has led them to request assistance and to make useful suggestions. UN وقد أسفرت هذه الرغبة عن طلب المساعدة بشكل أفكار ذات صلة وثيقة بالموضوع.
    Thus, it will be effective only if this desire is supported by the political will of States to adhere to this order. UN ومن ثم، فلن تكون نافذة المفعول إلا إذا دعمت الدول هذه الرغبة باﻹرادة السياسية على التمسك بهذا النظام.
    While acknowledging the legitimacy of this desire, those in power at the time had neither the political will nor the courage to give them satisfaction. UN ومع اعتراف القادة آنذاك بشرعية هذه الرغبة إلا أنه لم تتوفر لهم اﻹرادة أو الشجاعة السياسية لتلبيتها.
    At the same time, those expressing this desire acknowledged that a precondition for their return is a durable peace. UN ولكن، في نفس الوقت، أقر هؤلاء الذين أعربوا عن هذه الرغبة بأن الشرط الأساسي لعودتهم هو استتباب السلم.
    this desire may relate to particular features of the business in question or to general economic conditions. UN وقد تتعلق هذه الرغبة بسمات معينة للأعمال المعنية أو بظروف اقتصادية عامة.
    this desire may relate to particular features of the grantor's business or to general economic conditions. UN وقد تتعلق هذه الرغبة بسمات معينة لأعمال المانح التجارية أو بظروف اقتصادية عامة.
    We call on the international community to give support to this desire through implementation of the Programme of Action agreed to at that Conference. UN ونناشد المجتمع الدولي تأييد هذه الرغبة من خلال تنفيذ برنامج العمل الذي اتفق عليه في ذلك المؤتمر.
    this desire for cooperation has led our country to join many regional organizations, some of whose headquarters are located in Chad. UN وأدت هذه الرغبة في التعاون إلى حفز بلادي على الانضمام إلى منظمات إقليمية عديدة، بعضها تقع مقارها الرئيسية في تشاد.
    this desire is usually expressed in the form of money which supplies income for traffickers and their associates. UN وعادة ما يعبر عن هذه الرغبة في شكل أموال تُمِد المتجرين بالأشخاص وشركاءهم بمداخيل.
    As the Assembly is aware, at the Lisbon Summit Belarus, together with many other interested countries, supported this desire to create in Central and Eastern Europe an area free from nuclear weapons. UN وتدرك الجمعية العامة أن بيلاروس أعلنت، في مؤتمر لشبونة، مع العديد من البلدان المعنية اﻷخرى، تأييد هذه الرغبة في إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في وسط وشرق أوروبا.
    And this desire to beat in Unison seemingly fuels our Open Subtitles تلك الرغبة في الحركة على ما يبدو أنها تدعمنا طوال حياتنا
    It is precisely this desire that underpinned our initiative of holding two rounds of direct inter-Afghan talks in Ashgabat early this year, which were supported by the two key factions and bore fruit, giving hope for the future. UN وهذه الرغبة بالتحديد هي التي تكمن وراء مبادرتنا لعقد جولتين من المحادثات بين الفئات اﻷفغانية في وقت مبكر من هذا العام في عشق أباد، وحظيت بتأييد فصيلين رئيسيين، وآتت أكلها مما ولﱠد اﻷمل بالمستقبل.
    If I prevent you from realizing this desire will you be angry with me? Open Subtitles إذا َمْنعتُك من تحقيق هذه الرغبةِ هَلْ سَتَكُونُ غاضبَة مني؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد