ويكيبيديا

    "this energy" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذه الطاقة
        
    • الطاقة هذا
        
    • تلك الطاقة
        
    • بهذه الطاقة
        
    • هذه الطاقةِ
        
    • الطاقة هذه
        
    this energy can be expressed in many valuable ways. UN ويمكن التعبير عن هذه الطاقة بوسائل قيِّمة عديدة.
    I mean, it takes all this energy and effort. Open Subtitles ل متوسط، فإنه يأخذ كل هذه الطاقة والجهد.
    We must absorb this energy, preserve it, not waste it on women. Open Subtitles نحن يجب أن نمتص هذه الطاقة لا أن نهدره على النساء
    Considering the importance of natural gas, a similar approach may be undertaken for this energy source. UN ونظرا لأهمية الغاز الطبيعي، يمكن اتباع نهج مماثل حيال مصدر الطاقة هذا.
    I have no record of this energy, however, its composition is consistent with a primitive life form. Open Subtitles ،لا سجلات لديّ عن تلك الطاقة مع ذلك، فهي خليط من مكون غير مألوف و شكل حياة أولي
    Gonna spend all this energy to make yourself a target? Open Subtitles هل ستستهلك كل هذه الطاقة لتجعل من نفسك هدفا؟
    Maybe, one day, we'll use this energy to fuel a colony. Open Subtitles ربما , يوما ما , سنستخدم هذه الطاقة كوقود لمستعمرتنا.
    More than ever before, we need a cooperative approach to ensure the responsible development of this energy. UN ونحتاج اليوم أكثر من أي وقت مضى إلى اتباع نهج تعاوني لكفالة تطوير هذه الطاقة بصورة مسؤولة.
    But those same States must ensure that this energy can be sourced safely. UN ولكن يجب على تلك الدول ذاتها أن تكفل الحصول على هذه الطاقة بأمان.
    Most of this energy is produced from biomass, which the municipality has been using for district heating since 1980. UN ويجرى إنتاج معظم هذه الطاقة من الكتلة الأحيائية التي كانت البلدية تستخدمها في تدفئة المقاطعة منذ عام 1980.
    We also believe that all this energy for renewal must be injected appropriately into the Organization's bureaucracy. UN ونعتقد أيضا أن كل هذه الطاقة من أجل التجديد، لا بد من حقنها على النحو الواجب في بيروقراطية المنظمة.
    this energy is then transferred cleanly and safely into our world, powering it for millennia to come. Open Subtitles ثم يتم نقل هذه الطاقة بشكل نظيف وأمن الى عالمنا لتوفير الطاقه لعالمنا للاف السنين القادمة
    Everything is made of energy, we're all connected through this energy. Open Subtitles كل شيء مصنوع من الطاقة، جميعنا مترابطون من خلال هذه الطاقة
    A great deal of this energy is released in the form of photons. Open Subtitles هناك قدر كبير من هذه الطاقة تصدرها في شكل فوتونات
    We believe that if we keep this energy going we can unify the districts against The Capitol. Open Subtitles نظن أنه لو واصلنا بث هذه الطاقة يمكننا توحيد جميع المقاطعات ضد الكابيتول
    No, but it was great. It was fresh, funny, experimental, had all this energy. Open Subtitles لا, ولكنه كان رائع حقاً, جديد ومضحك وبه مغامرة, كل هذه الطاقة..
    I-I brought this energy to you, and I'm sorry. Open Subtitles أنا فقط كان لدي أنا أحضرت هذه الطاقة من أجلك ، و أنا آسف
    this energy is then transferred incredibly quickly to the food-making factory at the heart of the cell. Open Subtitles ثم يتم تحويل هذه الطاقة بسرعة بشكل لا يصدق إلى مصنع لصنع الغذاء في قلب الخلية.
    this energy scheme of his is merely a means to a very different end, and that is the destruction of this organization. Open Subtitles مصدر الطاقة هذا هو مجرد وسيلة لنهاية مختلفة تماماً وهذا سيقوم بتدمير المنظمة هذه
    I don't know. It grew out of all this energy and this creativity... Open Subtitles لا أعرف, ولكننا كبرنا على كل تلك الطاقة والإبداع
    Even an empty universe, in the far future, would be filled with this energy. Open Subtitles حتى الكون الفارغ، في المستقبل البعيد، سيتم شغله بهذه الطاقة.
    But what if we could release this energy efficiently? Open Subtitles لكننحنيُمْكِنُأَنْنُصدرَ هذه الطاقةِ بشكل كفوء؟ ها
    It is estimated that the wind energy potential worldwide is 15 times the world's energy demands, with much of this energy potential located on indigenous lands. UN ويقدَّر أنّ إمكانات الطاقة الريحية في أنحاء العالم تفوق الطلب العالمي على الطاقة بـ 15 ضعفا()، علما بأنّ الكثير من إمكانات الطاقة هذه يتركز في أراضي الشعوب الأصلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد