this explains why the picture is most critical for system-wide reports issued in 2007, as shown in table 1. | UN | وهذا يفسر صعوبة الحالة بشكل خاص للتقارير الشاملة لكامل المنظومة والصادرة في عام 2007، كما يتضح من الجدول 1. |
this explains why the relevant institution was within the Ministry for Health and Social Affairs. | UN | وهذا يفسر ارتباط هذه الخدمة بوزارة الصحة والشؤون الاجتماعية. |
Either way, this explains what he saw, why he thought there was someone else in there with him. | Open Subtitles | في كلا الحالتين، هذا يفسر ما رآه، لم اعتقد أنه كان يوجد شخص آخر هناك معه |
this explains why Jane Doe's legs were in pristine condition. | Open Subtitles | هذا يفسر لما كانت قدمي الضحية في حالة جيدة |
this explains the ratio of substantive staff to administrative staff within the Office and the significant reliance on UNFICYP for administrative and logistical support. | UN | وهذا ما يفسر نسبة الموظفين الفنيين إلى الموظفين الإداريين داخل المكتب، والاعتماد بدرجة كبيرة على قوة الأمم المتحدة لتقديم الدعم الإداري واللوجستي. |
this explains why migrants typically express a preference for city life over the rural life they left behind. | UN | ويفسر ذلك سبب تعبير المهاجرين بشكل عام عن تفضيلهم لحياة المدن على الحياة الريفية التي تركوها. |
this explains why many jurisdictions did not resort to tariff protection but rather non-tariff measures (NTMs). | UN | وهذا يوضح سبب لجوء العديد من البلدان إلى التدابير غير التعريفية بدلاً من الحماية التعريفية. |
this explains the relatively low support figures for this subregion. | UN | وهذا يفسر الانخفاض النسبي للأرقام المتعلقة بالدعم الواردة من هذه المنطقة دون الإقليمية. |
this explains the diversity of ways procedures are presented in different countries, and, within countries, by different administrations. | UN | وهذا يفسر تنوع سبل عرض الإجراءات في مختلف البلدان، وداخل البلدان، من جانب مختلف الإدارات. |
this explains the increasing frequency of worrying levels of self-censorship among media workers arising from the control exercised by the armed factions over the information generated by the Colombian armed conflict. | UN | وهذا يفسر التواتر المتزايد لمستويات تثير القلق من الرقابة الذاتية المنتشرة بين العاملين في الإعلام بسبب الرقابة التي تمارسها الفصائل المسلحة على المعلومات التي يفرزها النزاع الكولومبي المسلح. |
this explains why no individual person is allowed to own more than 10 per cent of the shares of such entities. | UN | وهذا يفسر السبب الذي من أجله لا يسمح لشخص واحد بامتلاك أكثر من ٠١ في المائة من الحصص في هذه الكيانات. |
I think this explains why the 8th spirit appeared here. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا يفسر سبب ظهور الروح الثامنة هنا |
this explains all the missing dog posters we saw. | Open Subtitles | هذا يفسر كل إعلانات الكلاب المفقودة التي رأيناها |
Well, maybe this explains why our hosts were so keen to keep us there. | Open Subtitles | حسناً, ربما هذا يفسر لم كان مضيفونا حريصون على إبقائنا هناك |
this explains the weak contribution of African countries to the United Nations Register of Conventional Arms. | UN | وهذا ما يفسر المشاركة الضعيفة للبلدان الأفريقية في سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية. |
this explains the declining core ratio, which dropped from 70 per cent in 1993 to 34 per cent in 2008. | UN | ويفسر ذلك تدني نسبة المساهمات الأساسية من 70 في المائة في عام 1993 إلى 34 في المائة في عام 2008. |
this explains the large size of the totals involved. | UN | وهذا يوضح الحجم الكبير للمبالغ التي تنطوي عليها التعويضات. |
this explains why she's been snooping around the courtyard quizzing me about Syd's art. | Open Subtitles | هذا يوضح سبب تجسسها في أرجاء الفناء وسؤالي عن رسوم سيدني |
this explains the wide-eyed, ice-princess uptight thing. | Open Subtitles | هذا يُفسّر تشددك في التحفظ يا أميرة |
this explains why Mikhail picked a bank in Nice. | Open Subtitles | هذا يشرح لماذا ميخائيل اختار البنك الموجود بنيس. |
Staffing in this group is established largely through promotions from the Professional category and this explains the higher age brackets. | UN | والتوظيف في هذه الفئة يتم بدرجة كبيرة من خلال الترقيات من الفئة الفنية مما يفسر ارتفاع الشرائح العمرية. |
And I guess this explains a lot about our relationship. | Open Subtitles | وأعتقد أن هذا يفسّر الكثير عن علاقتنا |
But none of this explains how they all knew the details of the murder without actually being there. | Open Subtitles | لكن لا شيء من هذا يُفسر كيف أنّهم يعرفون جميعاً تفاصيل الجريمة من دون تواجدهم هُناك فعلاً. |
this explains why over the past years, there has been little reporting on global evaluations. | UN | وهذا هو السبب الذي من أجله لم تقدم خلال السنوات الماضية إلا عدد قليل من التقارير عن التقييمات العالمية. |
this explains the high rate of malnutrition, particularly among children. | UN | ويفسر هذا معدلات سوء التغذية، ولا سيما لدى الأطفال. |
this explains that so-called mix-up with those mail-order videos. | Open Subtitles | هذا يُوضّحُ ذلك ما يسمّى بالمزيجِ أعلى بتلك فيديوات الطلب البريدي. |
Well, this explains why there's a crime scene unit crawling around in my ceiling. | Open Subtitles | حسنا، هذا ما يفسر لماذا هناك وحدة مسرح الجريمة تحبو في سقف بلدي. |