ويكيبيديا

    "this fate" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذا المصير
        
    • هذا القدر
        
    I'll give you some time to ponder this darker side of yourself and think about your twin brother leaving you to this fate. Open Subtitles سأعطيك بعض الوقت لتتفكر في هذا الجزء المظلم من شخصيتك , وفكّر كيف أن أخاك التوأم تخلّى عنك لتواجه هذا المصير
    Local community leaders in particular suffered this fate. UN وقد لقي هذا المصير قادة المجتمع المحلي على وجه التحديد.
    But we can reverse this fate with one simple move. Open Subtitles لكن يمكننا عكس هذا المصير بخطوة واحدة بسيطة
    Being taken from her, hunted by a demon, this fate that we have been handed. Open Subtitles أخذي منها , و أطارد من قبل شيطان هذا القدر الذي كتب لنا
    I promise we'll find a way to save them from this fate. Open Subtitles أعدكِ أنّنا سنجد طريقة لإنقاذهم مِنْ هذا القدر
    You? It's the only upside to your daughter sentencing me to this fate. Open Subtitles إنّه الجانب المشرق الوحيد في إرسال ابنتك لي إلى هذا المصير
    And to think you could have escaped this fate. Open Subtitles ظننتَ أنّ بإمكانك الإفلات مِنْ هذا المصير
    It is not the Lord that brought you to this fate, Dante. Open Subtitles ليس الرب هو من أحضرك إلى هذا المصير يا دانتي
    If someone is dishonest with our ancestors, they bestow this fate. Open Subtitles لو كان أحد غير صادق مع أسلافنا سوف يلاقون هذا المصير
    It is not the Lord that brought you to this fate, Dante. Open Subtitles ليس الرب هو من أحضرك إلى هذا المصير يا دانتي
    If you want to avoid this fate, you've got to let me destroy it. Open Subtitles لو أردتم أن تتفادوا هذا المصير يجب أن تسمحوا لي بتدميره
    Oh, shit! You have 60 minutes to complete your tests and avoid this fate, startling now. Open Subtitles لديك 60 دقيقة لإكمال إمتحانك وتفادي هذا المصير
    And I thought that even the tiniest hope of escaping this fate, I would take it. Open Subtitles اعتقدت أني سأقبل حتى بأضعف فرصة للهروب من هذا المصير كنتُ سآخذه
    So, rather than worrying that they might be approaching a Lehman Brothers moment, European policymakers would be better off designing a Greek debt deal tailored, like the Brady Plan, to avoid this fate. News-Commentary لذا، فبدلاً من القلق إزاء احتمالات الاقتراب من لحظة ليمان براذرز، يجدر بصناع القرار السياسي الأوروبيين أن يعكفوا على تصميم صفقة الديون اليونانية، على غرار خطة برادي، من أجل تجنب هذا المصير.
    Well, then, if that is what it takes to break free of this fate that has been decided for me, then so be it. Open Subtitles حسنٌ ... إنْ كان ذلكَ ما يتطلبه الخروج من هذا المصير الذي قُرر لأجلي فليكن
    Nor the men that set you upon this fate. Open Subtitles ولا الرجال الذين وضعوك في هذا المصير
    some books and documents Will avoid this fate. Open Subtitles بعض الكتب والوثائق ستتفادى هذا المصير
    Please. Please, my father didn't deseve this fate. Open Subtitles ارجوكِ، أرجوكِ، أبي لم يستحق هذا المصير
    I never intended for you to meet this fate. Open Subtitles لم أرد لك هذا القدر أبدًا
    Each race is bound this fate, this one doom! Open Subtitles كلّ سباق قُيِّدَ هذا القدر , مصير واحد هذا !
    That your marriage seals this fate. Open Subtitles أن زواجكِ يؤدي إلى هذا القدر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد