| This guy has about 50 followers ready to die for him. | Open Subtitles | هذا الرجل لديه 50 من اتباعه مستعدون للموت من اجله |
| I bet This guy has one of the scariest online profiles ever. | Open Subtitles | أراهن هذا الرجل لديه واحد الشخصية الأكثر رعبا على الانترنت من أي وقت مضى |
| This guy has as much right to bore us as any of you! | Open Subtitles | هذا الرجل لديه الكثير من الحق ليقترح علينا كأى واحد منكم |
| If This guy has more than he needs, he needs to be sending it to places without the resources. | Open Subtitles | أن كان لدى هذا الرجل أكثر مما يريد يحتاج أرسال هذا إلى أماكن مندونموارد.. |
| It seems like This guy has fallen through the cracks. | Open Subtitles | هذا يبدو و كأن هذا الرجل قد سقط من خلال الشقوق |
| Of course... This guy has a little bit to do with our ratings as well. | Open Subtitles | بالطبع، هذا الرجل له علاقة بالتقييم أيضاً |
| This guy has a brand-new Apple. | Open Subtitles | 'هذا الشاب لديه حاسوب جديد من ماركة 'التفاحة. |
| This guy... has got first editions like you would not believe. | Open Subtitles | يملك هذا الرجل طبعات أولى مذهلة. |
| Look, This guy has got something going on, and we have his prints all over his collar. | Open Subtitles | هذا الرجل لديه شيء يجري ولدينا بصماته على الطوق |
| I'm saying that unless This guy has had ten years of medical training, he's not the killer. | Open Subtitles | أنا أقول بإن إلا إذا هذا الرجل لديه خبرة 10 سنوات في تدريب الطبي، هو ليس القاتل. |
| This guy has a plan; that means he's visible. | Open Subtitles | هذا الرجل لديه خطة وهذا يعني أنه مرئي |
| You figure out if This guy has a nuclear bomb in San Diego, and if he does... | Open Subtitles | أنتما إعرفا إن كان هذا الرجل لديه قنبلة نووية و إن كان كذلك |
| This guy has us on a dirt road, man. | Open Subtitles | هذا الرجل لديه لنا على طريق ترابي، رجل. |
| Maybe This guy has an antique weapon fetish. | Open Subtitles | ربما هذا الرجل لديه ولعٌ بالأسلحةِ القديمه |
| I don't think This guy has eyes or ears inside this garage. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أن هذا الرجل لديه عيون أو آذان داخل هذا المرآب. |
| I know what the fuck you are saying, This guy has got a family and I owe him some money. | Open Subtitles | اعلم ما تقوله, هذا الرجل لديه عائله ولدي له بعض المال. |
| This guy has a direct line to my funny bone I mean every.. | Open Subtitles | إن هذا الرجل لديه إتصال مباشر مع مركز الضحك لدى |
| This guy has no family, and up until a day ago he never even left the house. | Open Subtitles | ليس لدى هذا الرجل عائلة، و حتى يوم ماضٍ لم يغادر المنزل قط |
| I mean, This guy has lived through all the scary stuff... the crusades, the black death, disco. | Open Subtitles | أعني، هذا الرجل قد عاصر كل الأشياء المرعبة، الحملات الصليبية، والموت الأسود، وموسيقى الديسكو. |
| So either This guy has a disdain for marriage or his fantasy is single women. | Open Subtitles | اذن اما ان يكون هذا الرجل عنده ازدراء للزواج او ان في خيالاته امرأة عزباء |
| I mean, maybe This guy has a beef with his neighborhood branch. | Open Subtitles | أعني, ربما هذا الرجل يحمل ضغينة ضد الفرع الذي في حيه |