ويكيبيديا

    "this historic document" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذه الوثيقة التاريخية
        
    This reflects a shared recognition of what this historic document has done to change the lives of all mankind. UN وهذا يُظهر اعترافا مشتركا بما تفعله هذه الوثيقة التاريخية من أجل تغيير حياة جميع البشر.
    With the adoption today of this historic document, the international community came to agreement on principles to govern the rights of indigenous peoples. UN وباعتماد هذه الوثيقة التاريخية اليوم يصبح المجتمع الدولي أكثر اتساقاً مع المبادئ الرامية إلى حماية حقوق الشعوب الأصلية.
    However, the current state of affairs offers proof that some have not allowed the achievement of this beneficial aim that we sought through the drafting of this historic document. UN الحال يثبت أن البعض لم يسمح بتحقيق هذه الفائدة المتوخاة من صياغة هذه الوثيقة التاريخية.
    Six decades may have passed since the adoption of this historic document, but beyond its symbolic attributes, the Declaration remains a powerful beacon of liberty, freedom and dignity. UN ومع أن ستة عقود قد مضت منذ اعتماد هذه الوثيقة التاريخية إلا أن الإعلان يتجاوز خصائصه الرمزية ويبقى منارا ساطعا للحرية والتحرر والكرامة.
    On behalf of the African Group, Benin, which is chairing the Group this month, would like, through me, sincerely to thank all the participants who have made an effective contribution to the formulation and adoption of this historic document. UN وبالنيابة عن المجموعة الأفريقية، تود بنن، من خلالي، أن تشكر بإخلاص جميع المشاركين الذين قدموا إسهاما فعالا في صياغة واعتماد هذه الوثيقة التاريخية.
    " I should like to raise a few points that we hope will have an effect on our working procedures, with a view to the implementation of the contents of this historic document. UN في هذا الإطار الذي عرضته يهمني أن أضع أمامكم بإيجاز عددا من النقاط، آملا أن تنعكس على مسار عملنا المشترك تنفيذا لما قررته هذه الوثيقة التاريخية.
    Today we celebrate the fact that this historic document has survived a turbulent five decades, which have seen some of the most extraordinary developments in the evolution of human society. These include the collapse of the colonial system, the passing of a bipolar world, breathtaking advances in science and technology and the achievement of the complex process of globalization. UN واليوم، نحتفل بكون هذه الوثيقة التاريخية سلمت من خمس عقود مضطربة، شهدت بعض أكثر التطــورات خروجا على المألوف في تطور المجتمع البشــري، منهــا انهيار النظام الاستعماري، وانقضاء عالم ثنائي القطبية، وانطلاقة مذهلة في العلوم والتكنولوجيــا، وتحقيق عملية العولمة المعقدة.
    Mr. MARKER (Pakistan): On this solemn occasion of the forty-fifth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, Pakistan joins the international community in a reaffirmation of its commitment to the noble ideals enshrined in this historic document. UN في هذه المناسبة الرسمية، مناسبة الذكرى السنوية الخامســــة واﻷربعين لصدور الاعلان العالمي لحقوق الانسان، تضم باكستان صوتها إلى أصوات المجتمع الدولي في التأكيد مجددا على التزامها بالمثل النبيلة المكرسة في هذه الوثيقة التاريخية.
    These agreements resulted in the meeting between His Majesty King Hussein and Prime Minister Rabin of Israel, on 25 July 1994, at which they signed the Washington Declaration. this historic document ended the state of war between Jordan and Israel. UN وقد أدت هذه الاتفاقات إلى لقاء الخامس والعشرين من تموز/يوليه ١٩٩٤ بين جلالة الملك الحسين ورئيس الوزراء اﻹسرائيلي اسحق رابين، حيث تم التوقيع على إعلان واشنطن وقد أنهت هذه الوثيقة التاريخية حالة الحرب بين اﻷردن وإسرائيل.
    this historic document, to the development of which the Representative contributed, sets out obligations for States parties, the AU and humanitarian agencies in relation to all phases of displacement and had already been signed by 17 States when this report was finalized. UN وتحدد هذه الوثيقة التاريخية التي ساهم الممثل في صياغتها، التزامات الدول الأطراف والاتحاد الأفريقي والوكالات الإنسانية فيما يتعلق بجميع مراحل التشرد وقد بلغ عدد الدول التي وقعتها عند استكمال هذا التقرير، 17 دولة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد