Four officials in suits show up In a government van with this huge crate. | Open Subtitles | ظهر 4 مسؤولين بزيّ رسمي في عربة حكومية ومعهم قفص ضخم. |
We totally respect that -- we have this huge presentation for an FDA bigwig on Monday. | Open Subtitles | لدينا عرض ضخم لشخص الهام في إدارة الأدوية يوم الاثنين |
Well, my baby owns an electronic wiring company... and he just landed this huge account. | Open Subtitles | حسنا, زوجى يمتلك شركة توزيع أسلاك الكترونية وحصل على حساب ضخم |
this huge, thatched head... with its earlobes and cannonball is not considered sane. | Open Subtitles | هذا الضخم صاحب الرأس الواصل إلى السقف مع شحمة إذن و كرة صاروخية لا يعتبر عاقلاً |
Oh, well, we have this huge black-tie charity event to go to for children in Africa or somewhere, | Open Subtitles | أوه، حسنا، لدينا هذا ضخمة التعادل الأسود الخيرية الحدث للذهاب إلى الأطفال في أفريقيا أو في مكان ما، |
Well, there was this huge shopping mall being built nearby. | Open Subtitles | كان هناك مجمّع تجاريّ ضخم يُبنى على مقربة. |
She told me if I sued, they'd panic, and I'd get this huge payout. | Open Subtitles | ،اخبرتنى إذا قاضيتهم، سوف يرتبكون وسوف احصل على تعويض ضخم |
I have to run this huge Hollywood awards party tonight, and I brilliantly convinced my boss to hire my archnemesis as my assistant. | Open Subtitles | سيكون علي تنظيم حفل جوائز هوليودي ضخم الليلة، وأنا بعبقرية أقنعت رئيستي |
If not for this huge case, I normally wouldn't have resorted to violence. | Open Subtitles | لكن هذه القضية تتضمن مبلغ ضخم من المال لذلك لايوجد شيئ من هذا القبيل |
The Universe has gone from being this very familiar, sort of homey place to being this huge, vast, vast expanse of emptiness. | Open Subtitles | أصبح الكون من كونه مألوفا كبيت لنا لوعاء ضخم ويتوسع من الفراغ |
Thank God you didn't, cos this huge lady sits next to me, from heaven, and all of a sudden, we are on a huge streak. | Open Subtitles | الحمد لله أنكى لم تفعلى,لأن تلك المرأة الضخمة التى كانت تجلس بجانبى,من السماء, وفجأة. حصلنا على ربح ضخم. |
I have this huge annual review coming up... so keep'em crossed, girls. | Open Subtitles | وسوف أحظى بعائد مادى سنوى ضخم قريبا لذا ابقوا على اتصال بى |
Party island is where all the boats go for this huge party. | Open Subtitles | حفلة الجزيره هي مكان تذهب اليه كل القوارب باحتفال ضخم |
And it points right at this huge burning vagina thing, and it's, like, the symbol of ultimate evil. | Open Subtitles | وكان به مهبل ضخم مشتعل وكان بمثابة رمز الشرّ النهائي |
Listen, there's this huge guy outside in a green T-shirt. | Open Subtitles | إسمع، يوجد في الخارج رجل ضخم ببلوزه خضراء |
Now, she spent most of her time looking after this huge greenstone wall. | Open Subtitles | لقد قضيت جّلَ وقتها تعتني بجدار أخضر ضخم |
"and he saw this huge, wretched thing before him. | Open Subtitles | "وهو رأى هذا الضخم , شيء تعس أمامه. |
But when you see this huge, King Kong-like figure carrying this tiny, little, male orphan around, it was lovely. | Open Subtitles | ،لكن عندما ترى هذا الضخم (الذي يشبه الـ(كينغ كونغ يحمل هذا الطفل الشمبانزي الصغير كان ذلك محبوباً |
And here on this huge, abandoned army base crisscrossed with more than 30 miles of deserted roads, we received the details of our challenge. | Open Subtitles | وهنا في هذا ضخمة, والتخلي عن قاعدة للجيش تتقاطع مع أكثر من 30 كيلومتر طرق مهجورة, تلقينا التفاصيل من التحدي الذي نواجهه. |
All sorts of havoc can take place when this huge Tsunami hits the Earth. | Open Subtitles | كافّة أنواع الدمار قد تحدث عندما تضرب الأرضَ تلك الموجة الضخمة |