ويكيبيديا

    "this item in the agenda" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذا البند في جدول اﻷعمال
        
    • هذا البند في جدول أعمال
        
    • هذا البند الإضافي في جدول الأعمال
        
    The General Committee decided to recommend that the General Assembly should include this item in the agenda. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج هذا البند في جدول اﻷعمال.
    The General Committee decided not to recommend the inclusion of this item in the agenda. UN وقرر المكتب ألا يوصي بإدراج هذا البند في جدول اﻷعمال.
    The General Committee decided to recommend that the General Assembly should include this item in the agenda. UN وقــرر المكتب أن يوصــي الجمعية العامـة بإدراج هذا البند في جدول اﻷعمال. البند ٩٧
    The General Committee decided not to recommend the in-clusion of this item in the agenda. UN وقــرر المكتب عــدم التوصية بــإدراج هذا البند في جدول اﻷعمال.
    May I take it that the General Assembly decides to include this item in the agenda of the current session under heading I? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء؟
    The General Committee decided to recommend that the General Assembly should include this item in the agenda. UN وقرر المكتب التوصية بأن تدرج الجمعية العامة هذا البند في جدول اﻷعمال.
    The General Committee decided to recommend that the Gen-eral Assembly should include this item in the agenda. UN قرر المكتب التوصية بأن تدرج الجمعية العامة هذا البند في جدول اﻷعمال.
    The General Committee decided to recommend that the Gen-eral Assembly should include this item in the agenda. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج هذا البند في جدول اﻷعمال.
    The General Committee decided not to recommend the in-clusion of this item in the agenda. UN وقرر المكتب عدم التوصية بإدراج هذا البند في جدول اﻷعمال.
    The General Committee decided to recommend that the General Assembly should include this item in the agenda. UN وقرر مكتب الجمعية العامة أن يوصي الجمعية بإدراج هذا البند في جدول اﻷعمال.
    The General Committee decided to recommend that the Assembly should include this item in the agenda. UN قرر مكتب الجمعية العامة أن يوصي الجمعية بإدراج هذا البند في جدول اﻷعمال.
    The General Committee decided to recommend that the General Assembly should include this item in the agenda. UN وقرر مكتب الجمعية العامة، أن يوصي الجمعية بإدراج هذا البند في جدول اﻷعمال.
    In accordance with rule 20 of the rules of procedure of the General Assembly, an explanatory memorandum indicating the reasons why the Organization of African Unity (OAU) deems it important to include this item in the agenda, is attached to this request. UN ووفقا للمادة ٢٠ من النظام الداخلي للجمعية العامة، مرفق بهذا الطلب مذكرة تفسيرية تبين اﻷسباب التي دعت منظمة الوحدة الافريقية ﻷن ترى من اﻷهمية إدراج هذا البند في جدول اﻷعمال.
    I also heard comments to the effect that if we include this item in the agenda now, we will have more time to prepare ourselves for our work in the spring. UN وسمعت أيضا تعقيبات مفادها أنه إذا ما أدرجنا هذا البند في جدول اﻷعمال اﻵن، فسيتاح لنا المزيد من الوقت ﻹعداد أنفسنا للقيام بعملنا في الربيع.
    In accordance with rule 20 of the rules of procedure of the General Assembly, an explanatory memorandum indicating the reasons why the undersigned deem it important to include this item in the agenda is attached. UN وعملا بالمادة ٢٠ من النظام الداخلي للجمعية العامة، ترد طي هذه الرسالة مذكرة تفسيرية تبين اﻷسباب التي حملت الموقعين أدناه على الاعتقاد بأهمية إدراج هذا البند في جدول اﻷعمال.
    The General Committee decided to recommend that the General Assembly include this item in the agenda with the additional sub-item (International Decade for Natural Disaster Reduction). UN قرر مكتب الجمعية العامة أن يوصي الجمعية بإدراج هذا البند في جدول اﻷعمال وإضافة بند فرعي إليه )العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية(.
    The President (interpretation from Spanish): In paragraph 57, in connection with item 169 — “Causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa” — the General Committee recommends the inclusion of this item in the agenda. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: في الفقرة ٥٧، المتعلقة بالبند ١٦٩ - " أسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها " - يوصي المكتب بإدراج هذا البند في جدول اﻷعمال.
    On 20 September 1996 (A/51/PV.3), the General Assembly decided, on the recommendation of the General Committee (A/51/250), to include this item in the agenda and to allocate it to the Third Committee. UN وفي ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ )انظر A/51/PV.3(، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب )A/51/250(، إدراج هذا البند في جدول اﻷعمال وإحالته الى اللجنة الثالثة.
    May I take it that the General Assembly decides to include this item in the agenda of the current session under heading I? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء؟
    May I take it that the General Assembly decides to include this item in the agenda of the current session under heading G? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان زاي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد