I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وأكون في غاية الامتنان لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة. |
My Government requests you to circulate this letter and its annex as a document of the Security Council. | UN | وترجو حكومتي ممتنة أن تعملوا على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بصفتهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the General Assembly. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة. |
I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the General Assembly under agenda items 97 and 98. | UN | وأرجو ممتنا العمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين 98 و 99 من جدول الأعمال. |
I should be grateful if the text of this letter and its annex could be circulated as a document of the General Assembly. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق الجمعية العامة. |
I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the General Assembly. | UN | وأرجو ممتناً تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة. |
I should be grateful if you would arrange for this letter and its annex to be circulated as a General Assembly document under agenda item 53. | UN | وأرجو ممتنا تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 53 من جدول الأعمال. |
I should be grateful if you could issue and circulate this letter and its annex as an official document of the Conference on Disarmament. | UN | وأكون ممتناً لو أمكنكم إصدار وتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح. |
I should be grateful if you would arrange for the text of this letter and its annex to be circulated as a Security Council document. | UN | وأرجو ممتنا تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if this letter and its annex could be circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if this letter and its annex could be circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وسأغدو ممتنا إذا اتخذتم اللازم نحو تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I would be grateful if this letter and its annex were issued as a document of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا لكم إذا صدرت هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would arrange for this letter and its annex to be circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I would be grateful, Your Excellency, if this letter and its annex were issued as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I would appreciate it if you would bring this letter and its annex to the attention of the members of the Security Council and have them circulated as a document of the Council. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتوجيه نظر أعضاء مجلس الأمن إلى هذه الرسالة ومرفقها وتعميمهما بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if this letter and its annex could be circulated as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتناً لو أمكن تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | سأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة وضميمتها رسالة السيد وزير الخارجية وكالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | سأغدو ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع رسالتي هذه ومرفقها قرار مجلس الجامعة على المستوى الوزاري ضمن وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتوزيع هذه الرسالة ومرفقاتها كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would arrange for this letter and its annex to be circulated as a document of the General Assembly under agenda item 23. | UN | وأرجو تعميم هذه المذكرة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 23 من جدول الأعمال. |
In that connection, I should be grateful if you would arrange for this letter and its annex to be circulated as a document of the General Assembly. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الوثيقة ومرفقها بوصفهما من وثائق الجمعية العامة. |
I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وأغدو ممتنا لو عملتم على توزيع رسالتي هذه وضميمتها التي تشمل تفاصيل الانتهاكات اﻹيرانية، كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
My Government requests you to have this letter and its annex distributed as a document of the Security Council. | UN | وترجوكم حكومتي أن تعملوا على تعميم هذه الرسالة ومرفقيها بوصفها من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the General Assembly under agenda item 36 and of the Security Council. | UN | وأكون شاكرا لسعادتكم إذا تفضلتم بتعميم هذا الكتاب ومرفقه كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 36 من جدول الأعمال ومن وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | سأغدو ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع رسالتي ومرفقها رسالة السيد وزير خارجية جمهورية العراق كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |