As of this minute, your channel is shut down. | Open Subtitles | أبتدأً من هذه اللحظة سأوقف القناة الخاصة بك |
I want you to come back in here this minute, Jim Morrison. | Open Subtitles | اريدك ان تأتي الي هنا في هذه اللحظة يا جيم موريسون |
I'm here to tell you that, as of this minute, I'm your new attorney. | Open Subtitles | أتيت لأعلمك أنني محاميك ابتداءً من هذه اللحظة |
Just now, this minute. Right in my dressing room. | Open Subtitles | قبل لحظة، هذه الدقيقة في غرفة ملابسي بالذات |
As of this minute, Castro's not a US enemy. | Open Subtitles | اعتبارا من هذه الدقيقة, كاسترو ليس عدوا للولايات المتحدة |
You are lucky I don't fire you this minute. | Open Subtitles | انت محظوظه انني لن اطلق عليك النار في هذه اللحظه |
Look, it's not like I'm leaving right this minute. | Open Subtitles | النظرة، هو لَيسَ مثل أَتْركُ حقّ هذه الدقيقةِ. |
Does it have to be right this minute? | Open Subtitles | أيجب أن يكون ذلك في هذه اللحظة بالتحديد؟ |
As of this minute, Dellamorta's curse is history. | Open Subtitles | إعتباراً من هذه اللحظة لعنة ديللامورتا أصبحت من الماضي |
I would go down on my knees this minute and ask for your hand and your love. | Open Subtitles | كنت لأجثو على ركبتي في هذه اللحظة وأطلب يدك وحبَّكِ. |
From time when we met, right until this minute, | Open Subtitles | بدءاً من الوقت الذي التقينا فيه وحتى هذه اللحظة |
And I didn't know and I wasn't sure until just this minute right here hearing this. | Open Subtitles | ولم أعرف ولم أكن متأكداً حتى هذه اللحظة الآن عند سماع هذا, أنا أحبك |
That's three hours from now, even if she left this minute. | Open Subtitles | هي على بعد ثلاث ساعات من هنا حتى لو غادرت في هذه اللحظة |
You know, I could start screaming and say you're trying to take advantage of me this minute, | Open Subtitles | تعرف، أستطيع البدأ بالصراخ وأقول أنكَ تحاول استغلالي في هذه اللحظة |
You'll all feel the taste of it if he's not found this minute. | Open Subtitles | كلكم سوف تشعرون بمذاقها اذا لم يتم العثور عليه هذه اللحظة |
135 college students are pretty heavily involved with our career right this minute. | Open Subtitles | مما يعني أن 135 طالباً جامعياً متورطون بشدة في تحديد مصيرنا المهني هذه اللحظة |
I started planning next year's heist just this minute. | Open Subtitles | بدأت التخطيط للسنة القادمة منذ هذه الدقيقة |
But today we are in sorrow at this minute, at this hour. | Open Subtitles | لكننا اليوم في حزن، في هذه الدقيقة وهذه الساعة. |
But if you want to go, we have to leave right now, this minute. | Open Subtitles | ولكن إن أردت الذهاب، فيجب أن نتحرك حالاً في هذه الدقيقة. |
We'd better hurry. She's leaving right this minute. | Open Subtitles | من الأفضل أن نعجّل إنها تغادر في هذه الدقيقة |
And I never believed it until right now. this minute. | Open Subtitles | ولم أصدق ذلك إلا الأن وفى هذه اللحظه |
You're the coolest gentleman in this minute. | Open Subtitles | أنت الرجل المحترمَ الأبردَ في هذه الدقيقةِ. |
Get out of here this minute or you will not have a job. | Open Subtitles | أخرج من هنا بهذه اللحظة وإلاّ لن يكون لديك عمل |
Put the look-a-whatever-it-is down and hit the dodgeball court right this minute, or I'm giving you an F for the day. | Open Subtitles | ضعي كتاب التـ.. أيا كان هو بالأسفل! و إضربي كرة الدوج بهذه الدقيقة |
You mean, like, leave right this minute, try it out? | Open Subtitles | اتعنين مثل عطله حقيقيه في هذه الدقيقه أنها محاولة؟ |