ويكيبيديا

    "this office" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذا المكتب
        
    • هذا المنصب
        
    • لهذا المكتب
        
    • بهذا المكتب
        
    • هذا المكتبِ
        
    • وهذا المكتب
        
    • للمكتب
        
    • ذلك المكتب
        
    • لهذا المنصب
        
    • هذه الدائره
        
    • هذه المكاتب
        
    • على المكتب
        
    • هذ المكتب
        
    • هذه العيادة
        
    • من المكتب
        
    Some of the salient successes flowing from this office included the following: UN ويشمل بعض الانجازات البارزة التي حققها هذا المكتب على ما يلي:
    I didn't give the algorithm to anybody outside of this office Open Subtitles أنا لم أعطي الخوارزميه الى اي شخص خارج هذا المكتب
    Just feels real weird, sittin'in this office, gettin'paid for nothing. Open Subtitles أشعر بالغرابة بجلوسي في هذا المكتب وأتقاضى مالاً مقابل لا شيء
    No, there's a lot of bad energy in this office. Open Subtitles لا، هناك الكثير من الطاقة سيئة في هذا المنصب.
    this office is falling apart, I'm quite fed up. Open Subtitles هذا المكتب بحاجة لتصليحات، لقد ئمت من هذا
    Um, everyone in this office, our engineers, fabrication unit. Open Subtitles كل شخص في هذا المكتب والمهندسين ووحدة التصنيع
    And as for conversion therapy, that will never happen in this office. Open Subtitles وأمّا بالنسبة للعلاج التحويلي، فذلك لن يحدث في هذا المكتب أبداً.
    Uh, we believe the Green Arrow was retaliating against this office for speaking out against his recent crimes. Open Subtitles اه، ونحن نعتقد كان السهم الأخضر الانتقام ضد هذا المكتب للتعبير عن رأيهم ضد جرائمه الأخيرة.
    We have better matches, but they're too far away from this office. Open Subtitles لدينا أكثر من مثيل أفضل لكنهم بعيدين جداً عن هذا المكتب
    The F'iner Things Club is the most exclusive club in this office. Open Subtitles نادي الأشياء الذواقة , هو النادي الأكثر خصوصية في هذا المكتب
    Everything I've done since I got to this office, everything we've all been paid to do, he was undoing it. Open Subtitles كل شيء فعلته منذ أن وصلت إلى هذا المكتب كل شيء نتقاضى راتبا لنقوم به هو كان يلغيه
    You know very well why we never met in this office before. Open Subtitles انت تعلمى جيدا لماذا لم نلتقى فى هذا المكتب من قبل.
    this office isn't a bad vertical leap from your first one. Open Subtitles وانتقالك إلى هذا المكتب ليس نقلة سيئة عن مكتبك الأول
    No one outside this office knows you're working with us. Open Subtitles لا أحد خارج هذا المكتب يعرف أنك تعمل معنا
    We think someone in this office has been helping Almeida. Open Subtitles نعتقد أن أحدا من هذا المكتب كان يساعد ألمييدا
    You can use this office for the time being. Open Subtitles يمكن أن تستعملي هذا المكتب في الوقت الحاضر
    You have run roughshod over this office for 20 years. Open Subtitles لقد ادرت هذا المكتب ل20 سنة وهذا نهاية الموضوع
    We got some crazy-ass shit going on right now in this office. Open Subtitles حصلنا على بعض مجنون الحمار القرف يحدث الآن في هذا المنصب.
    Resources amounting to $128,200 are proposed under the support account for the first time for this office. UN وقد اقترحت لهذا المكتب لأول مرة موارد قدرها 200 128 دولار تحت بند حساب الدعم.
    Resources for the Office of External Relations are included under this office. UN وأدرجت الموارد اللازمة لمكتب العلاقات الخارجية تحت البند المتعلق بهذا المكتب.
    There's enough conflict in this office without adding domestic warfare to it. Open Subtitles هناك نزاع كافي في هذا المكتبِ بدون إضافة حربِ محليةِ إليه.
    this office is also responsible for giving clearance to film/TV crews and photographers on any other location. UN وهذا المكتب مسؤول أيضا عن الموافقة على طلبات أفرقة ومصـوري السينما/التلفزيــون في أي موقــع آخــر.
    Accordingly, non-staff resources for this office should be reduced by $9,600. UN وبناء عليه، ينبغي خفض الموارد غير المتعلقة بالموظفين المخصصة للمكتب بمبلغ 600 9 دولار.
    The Secretary-General and the DSG of UNCTAD are both located in the OSG and they share the staff of this office. UN 104- ويعمل كل من الأمين العام للأونكتاد ونائبه في مكتب الأمين العام، وهما يتقاسمان الموظفين العاملين في ذلك المكتب.
    Your election to this office bears testimony to your commitment to the cause of international peace and security. UN إن انتخابكم لهذا المنصب ليشهــــد علـــى التزامكم بقضية السلم واﻷمن الدوليين.
    You don't get to use this office to pay your debts. I am gonna try this case and you're not gonna stop me. Open Subtitles انت لا تستطيعين استخدام هذه الدائره لغرض دفع ديونك
    I'll use this office for follow-up questioning. Open Subtitles وسوف تستخدم هذه المكاتب لاستجوابهم المتابعة.
    I hope the sergeant's actions haven't colored your faith in this office. Open Subtitles أتمنى الا يكون تصرف العريف قد يقلل من ترددك على المكتب
    You're the oldest investigator in this office. Open Subtitles انت اقدم محقق في هذ المكتب
    I'm not gonna share this office, not for one minute. Open Subtitles انا لن اقوم بمشاركة هذه العيادة ولا لدقيقة واحدة
    I have no idea what you're talking about, Miss, but I suggest you leave this office before I have you arrested. Open Subtitles ليست لدي اي فكرة عن ماذا تتحدثين أنسة ولكن أقترح عليكي أن تخرجي من المكتب قبل أن تتعرضي للإعتقال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد