Sir I've heard that this imposter is giving them this palace today. | Open Subtitles | سيدي لقد سمعت هذا أن هذا النصاب سيعطيهما هذا القصر اليوم |
this palace now needs a man, a name, a title. | Open Subtitles | هذا القصر يحتاج إلى رجل الآن, يحتاج أسم, لقب. |
She is locked in this palace and you will tell me where or I will push this child from my body, right here on the floor, and we will both bleed to death. | Open Subtitles | إنها مسجونة في هذا القصر وستخبرني أين وإلا سأقتل هذا الجنين هنا على الأرض وسينزف كلانا حتى الموت وستكون أنت المسؤول |
I've spent my whole life in this palace watching men destroy this country, one after another. | Open Subtitles | قضيت حياتي بأكملها في هذا القصر أشاهد رجالا يدمرون هذه البلاد، رجلا تلو الآخر |
People deserve to understand what happened inside this palace. | Open Subtitles | الشعب يستحقّ أن يفهم ما جرى داخل هذا القصر |
So I've got to keep him in this palace surrounded by beautiful sense objects, flowers that never drooped, beautiful young ladies who never look old. | Open Subtitles | اذاً عليا أن أبقيه في هذا القصر محاصراً أشياء شعوريّة جميلة، زُهور لا تذبل بتاتاً سيدات يافعات لا يشِخن أبداً |
Perhaps the last tea that I'll ever take at this palace. | Open Subtitles | لعل الشاي الماضي ان أنا سوف تتخذ أي وقت مضى في هذا القصر. |
We're a lot alike. We had families, but we both grew up in this palace, isolated and alone. | Open Subtitles | كانت لدينا عائلة لكنْ كلتانا كبرنا في هذا القصر معزولتَين ووحيدتَين |
You are released from your service to me and from this palace as your home. | Open Subtitles | يتم الإفراج أنت من خدمتكم لي ومن هذا القصر كما منزلك. |
Because we're not sure we can afford even this palace, unless we make some changes to our current clientele policies. | Open Subtitles | لأننا لسنا واثقين من قدرتنا على تحمل نفقات هذا القصر إلا إذا قمنا بتغيير سياستنا في التعامل مع زبائننا |
Only way we can afford this palace. | Open Subtitles | فقط الطريقة التي يمكن أن تحمل هذا القصر. |
Do not turn the people against this palace for your own gain. | Open Subtitles | لا تجعل الناس ينقلبون ضد هذا القصر من أجل مكسبك |
Hang this palace around your neck and sing devotional songs. | Open Subtitles | علقوا هذا القصر حول رقابكم وابدؤوا بإنشاد عباداتكم |
You may never be able to step foot outside this palace ever again. | Open Subtitles | أنت لربّما لن تكوني قادرةً على أن تطئي قدماً .في هذا القصر مرّة أخرىَ |
I still have all the magic I've ever had... outside this palace. | Open Subtitles | لازالبحوزتىكلقواي السحريةالسابقة.. خارج جدران هذا القصر. |
If you listen and learn everything and do everything as told, this palace will become heaven for you. | Open Subtitles | إن أصغيتن وتعلمتن كل شيء ونفذتن كل الأوامر، فسيصير هذا القصر كالجنة لكنّ |
Valide Sultan, and your son from this palace. | Open Subtitles | وتطرد السلطانة الأم وابني من هذا القصر. |
you will have to leave this palace and live with me, in my hut. As my mother! | Open Subtitles | يجب ان تتركى هذا القصر و تأتى وتعيشى معى فى الكوخ |
Not in this palace! | Open Subtitles | لَيسَ في هذا القصرِ! |
They only serve me wine in this palace. | Open Subtitles | يقدمون لي النبيذ فقط بهذا القصر |
I am a loyal servant to this palace, nothing more. | Open Subtitles | انا خادم مُخلص لهذا القصر, لا اكثر من ذلك |
The cabin lost pressure, I was gasping for breath... and then I was in this palace of ice. | Open Subtitles | فقدنا الضغط في المقصورة، لقد كنت ألهث من أجل التنفس... بعدها كنت في ذلك القصر الجليدي... |