ويكيبيديا

    "this payment" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذا المبلغ
        
    • هذه الدفعة
        
    • هذه المدفوعات
        
    • المبلغ المدفوع
        
    • الدفع هذه
        
    • هذا الدفع
        
    • هذا السداد للمبلغ
        
    • وهذه المنحة
        
    KUFPEC emphasizes that this payment was in addition to a mobilization fee that had previously been paid to Challenger. UN وتشدد الشركة على أن هذا المبلغ قد دفع إضافة إلى رسم نقل كان قد دفع سابقاً لتشالنجر.
    The Advisory Committee was informed that eligibility for receipt of this payment would be considered on a case-by-case basis. UN وأبلغت اللجنة أنه سيتم النظر في أهلية الحصول على هذا المبلغ على أساس كل حالة على حدة.
    Because imports of cotton are low, this payment would primarily go to users of domestic upland cotton. UN ونظراً لأن واردات القطن منخفضة، فإن هذا المبلغ سوف يذهب في المقام الأول إلى مستخدمي القطن المحلي في المناطق المرتفعة.
    The Panel finds that this payment was an extraordinary expense caused directly by Iraq's invasion and occupation of Kuwait and accordingly recommends compensation in the amount of USD 6,353. UN ويرى الفريق أن هذه الدفعة تشكل تكاليف استثنائية ناجمة بصورة مباشرة عن غزو العراق واحتلاله للكويت ويوصي بالتالي بدفع تعويض قدره 353 6 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    However, this payment will be $90 million less than the total of new obligations to be undertaken in 2001. UN غير أن هذه المدفوعات ستقل عن مجموع الالتزامات الجديدة التي سيتم الدخول فيها في عام 2001 بمقدار 90 مليون دولار.
    The Mission subsequently corrected this payment. UN ونتيجة لذلك قامت البعثة بتصحيح هذا المبلغ المدفوع.
    this payment was interrupted by the attempted coup d'état. UN وانقطعت عملية الدفع هذه من جراء محاولة الانقلاب.
    The Claimant has not provided any explanation of why it made this payment. UN ولم يقدم المطالِب أي توضيح عن سبب هذا الدفع.
    Walter Bau has taken this payment into account in the calculation of the total amount of its claim before the Commission. UN وقد أخذت شركة والتر باو هذا المبلغ في الاعتبار عند حساب المبلغ الإجمالي لمطالبتها المعروضة على اللجنة.
    Wayss & Freytag has not taken this payment into account in the calculation of the total amount of its claim before the Commission. UN ولم تأخذ شركة فايس وفريتاغ هذا المبلغ في اعتبارها لدى حساب المبلغ الإجمالي لمطالبتها المعروضة على اللجنة.
    The author regarded this payment as insufficient satisfaction of his claim for US$ 80,000, and pointed out further that the State party had not published the Committee's Views. UN وقد اعتبر صاحب البلاغ هذا المبلغ غير كاف مقارنة بالمبلغ الذي يطالب به وهو 000 80 دولار، وأشار كذلك إلى أن الدولة الطرف لم تنشر آراء اللجنة.
    Strabag seeks compensation for this payment. UN وتلتمس شركة ستراباغ تعويضاً عن هذا المبلغ.
    this payment, however, would only be made in the 2003/04 financial period. UN غير أن هذا المبلغ لن يُسدد إلا في الفترة المالية 2003-2004.
    this payment was consistent with the terms of the letter of assist negotiated for these fixed-wing services. UN وكان هذا المبلغ متفقا مع بنود خطاب اﻹسناد الذي جرى التفاوض بشأنه لخدمات الطائرة الثابتة الجناحين هذه.
    Perhaps this payment will help the girl come to her senses. Open Subtitles ولعل هذا المبلغ سوف تساعد الفتاة يأتي إلى صوابها.
    Let's make this payment the first half, rest due upon completion of the task? Open Subtitles لنجعل هذه الدفعة النصف الأول البقية مستحقه عند الانتهاء من المهمة ؟
    By way of this payment, KHD Humboldt effectively received a refund of monies which it had already paid to Société Générale. UN ومن خلال هذه الدفعة استردت KHD Humboldt بالفعل مبلغاً كان سبق لها أن سددته لشركة Société Générale.
    It is being reviewed, provided that the construction manager submits documents in support of this payment. UN ويجري حاليا مراجعة هذه الحالة، رهنا بتقديم مدير التشييد وثائق تؤيد هذه المدفوعات.
    The Claimant seeks compensation for this payment in the amount of KWD 32,927. UN ويطالب صاحب المطالبة بتعويض قدره 927 32 ديناراً كويتياً عن المبلغ المدفوع.
    I know what you said, but I thought about it, and this payment plan isn't gonna work for me. Open Subtitles انا اعلم ما قلتِه ولكني فكرت بالموضوع وطريقة الدفع هذه لن تناسبني.
    China State also established that it made this payment under coercion and that the payment effectively operated as a condition of the release of its employees. UN وبينت الشركة أيضاً أنها دفعت ذلك المبلغ تحت الإكراه وأنّ هذا الدفع كان فعلاً شرطاً للإفراج عن موظفها.
    As long as this payment of principal, interest and costs of enforcement incurred occurs before any third-party rights are affected, there is no reason for insisting on disposition of the encumbered asset. UN وطالما حدث هذا السداد للمبلغ الأصلي والفوائد وتكاليف الإنفاذ المتكبدة قبل أن تتضرر أي حقوق لأطراف ثالثة فلا يوجد سبب للإصرار على التصرف في الموجود المضمون.
    this payment is made in recognition of the loss of income that generally follows the arrival of a family's first child. UN وهذه المنحة المدفوعة تجئ اعترافا بالخسارة في الدخل التي تتبع عموما وصول أول طفل للأسرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد