The Assembly should decide on this question at the earliest possible moment. | UN | وينبغي للجمعية أن تبت في هذه المسألة في أسرع وقت ممكن. |
The Committee decided to revert to this question at its fifty-second session. | UN | وقررت اللجنة معاودة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين. |
Recalling the previous Recommendation No. 2 adopted by the Committee on this question at its sixth session, | UN | وإذ تذكر بالتوصية السابقة رقم ٢ التي اعتمدتها اللجنة بشأن هذه المسألة في دورتها السادسة، |
Recalling the previous Recommendations Nos. 2 adopted by the Committee on this question at its sixth and tenth sessions, | UN | وإذ تشير إلى التوصية السابقة رقم 2 التي اعتمدتها اللجنة بشأن هذه المسألة في دورتيها السادسة والعاشرة، |
The Commission decided to consider this question at its sixtieth session | UN | وقررت اللجنة أن تنظر في هذه المسألة في دورتها الستين. |
Recalling the previous Recommendations No. 2 adopted by the Committee on this question at its sixth, tenth and eleventh sessions, | UN | وإذ تشير إلى التوصية رقم 2 التي اعتمدتها اللجنة بشأن هذه المسألة في دوراتها السادسة والعاشرة والحادية عشرة، |
The Commission on Human Rights considered this question at its sixty-first session. | UN | ونظرت لجنة حقوق الإنسان في هذه المسألة في دورتها الحادية والستين. |
The Commission decided to consider this question at its sixty-second session. | UN | وقررت اللجنة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والستين. |
The Commission decided to consider this question at its sixty-third session. | UN | وقررت اللجنة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والستين. |
Decides to continue the consideration of this question at its nineteenth session. | UN | 11- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته التاسعة عشرة. |
Decides to continue the consideration of this question at its sixteenth session. | UN | 12- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته السادسة عشرة. |
97. In its resolution 7/17, the Council decided to continue the consideration of this question at its session of March 2009. | UN | 97- قرر المجلس في قراره 7/17 أن يواصل النظر في هذه المسألة في دورته التي ستُعقد في آذار/مارس 2009. |
10. Decides to continue consideration of this question at its sixty-sixth session under an item entitled " Rights of indigenous peoples " . | UN | 10 - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها السادسة والستين في إطار البند المعنون ' ' قضايا الشعوب الأصلية``. |
Decides to continue the consideration of this question at its sixteenth session. | UN | 12- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته السادسة عشرة. |
In its resolution 2001/8, the Commission decided to continue the consideration of this question at its fifty-eighth session. | UN | 37- قررت اللجنة، في قرارها 2001/8، أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين. |
The Commission decided to continue its consideration of this question at its fifty-eighth session. | UN | وقررت اللجنة أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين. |
The Committee thus concluded its consideration of this question at this stage. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة نظــرها في هذه المسألة في هذه المرحلة. |
The Chairman then informed the Committee that they would revert to this question at a later stage. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أنه سيعاد تناول هذه المسألة في مرحلة لاحقة. |
The Chairman informed the Committee that it would revert to this question at a later stage. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أنها ستعود إلى هذه المسألة في مرحلة لاحقة. |
I cannot recall that Foreign Ministers at the General Assembly have talked about this question at any length before. | UN | ولا أجدني قادرا على أن أتذكر أن وزراء الخارجية قد تطرقوا إلى هذه المسألة في الجمعية العامة بأي شكل من قبل. |
9. Requests the Special Committee to continue the examination of this question at its next session and to report thereon to the General Assembly at its fifty-second session. | UN | ٩ - تطلب الى اللجنة الخاصة أن تواصل النظر في هذا البند في دورتها القادمة، وأن تقدم تقريرا عن ذلك الى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين. |
15. The Committee considered this question at its 12th meeting, on 27 October. | UN | 15 - نظرت اللجنة في المسألة في جلستها 12، المعقودة في 27 تشرين الأول/أكتوبر. |
The Committee thus concluded its general discussion on this question at this stage. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذه المسألة في هذه المرحلة |
The heads of State, therefore, instruct the Council of Ministers for Foreign Affairs of the CAC member States to discuss this question at its next meeting. | UN | ومن هذا المنطلق يكلف الرؤساء وزراء خارجية الدول الأعضاء في المنظمة ببحث هذه المسألة أثناء انعقاد اجتماعهم المقبل. |
4. Decides to consider this question at its fifty-fifth session, under the item entitled “Human rights questions”. | UN | ٤ - تقرر أن تنظر في هذه المسألة خلال دورتها الخامسة والخمسين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق اﻹنسان " . |
The General Assembly first considered this question at its twenty-seventh session, in 1972, under the item entitled " General and complete disarmament " (resolution 29/32 A (XXVII)). | UN | نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة للمرة الأولى في الدورة السابعة والعشرين المعقودة عام 1972، في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " (القرار 29/32 ألف (د - 27)). |
9. Decides to remain seized of this question at its fifty-fifth session. | UN | 9- تقرر إبقاء هذه المسألة قيد نظرها في دورتها الخامسة والخمسين. |