ويكيبيديا

    "this question at" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذه المسألة في
        
    • هذا البند في
        
    • في المسألة في
        
    • لهذه المسألة في
        
    • هذه المسألة أثناء
        
    • هذه المسألة خلال
        
    • في هذه المسألة للمرة الأولى في
        
    • هذه المسألة قيد نظرها في
        
    The Assembly should decide on this question at the earliest possible moment. UN وينبغي للجمعية أن تبت في هذه المسألة في أسرع وقت ممكن.
    The Committee decided to revert to this question at its fifty-second session. UN وقررت اللجنة معاودة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين.
    Recalling the previous Recommendation No. 2 adopted by the Committee on this question at its sixth session, UN وإذ تذكر بالتوصية السابقة رقم ٢ التي اعتمدتها اللجنة بشأن هذه المسألة في دورتها السادسة،
    Recalling the previous Recommendations Nos. 2 adopted by the Committee on this question at its sixth and tenth sessions, UN وإذ تشير إلى التوصية السابقة رقم 2 التي اعتمدتها اللجنة بشأن هذه المسألة في دورتيها السادسة والعاشرة،
    The Commission decided to consider this question at its sixtieth session UN وقررت اللجنة أن تنظر في هذه المسألة في دورتها الستين.
    Recalling the previous Recommendations No. 2 adopted by the Committee on this question at its sixth, tenth and eleventh sessions, UN وإذ تشير إلى التوصية رقم 2 التي اعتمدتها اللجنة بشأن هذه المسألة في دوراتها السادسة والعاشرة والحادية عشرة،
    The Commission on Human Rights considered this question at its sixty-first session. UN ونظرت لجنة حقوق الإنسان في هذه المسألة في دورتها الحادية والستين.
    The Commission decided to consider this question at its sixty-second session. UN وقررت اللجنة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والستين.
    The Commission decided to consider this question at its sixty-third session. UN وقررت اللجنة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والستين.
    Decides to continue the consideration of this question at its nineteenth session. UN 11- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته التاسعة عشرة.
    Decides to continue the consideration of this question at its sixteenth session. UN 12- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته السادسة عشرة.
    97. In its resolution 7/17, the Council decided to continue the consideration of this question at its session of March 2009. UN 97- قرر المجلس في قراره 7/17 أن يواصل النظر في هذه المسألة في دورته التي ستُعقد في آذار/مارس 2009.
    10. Decides to continue consideration of this question at its sixty-sixth session under an item entitled " Rights of indigenous peoples " . UN 10 - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها السادسة والستين في إطار البند المعنون ' ' قضايا الشعوب الأصلية``.
    Decides to continue the consideration of this question at its sixteenth session. UN 12- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته السادسة عشرة.
    In its resolution 2001/8, the Commission decided to continue the consideration of this question at its fifty-eighth session. UN 37- قررت اللجنة، في قرارها 2001/8، أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين.
    The Commission decided to continue its consideration of this question at its fifty-eighth session. UN وقررت اللجنة أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين.
    The Committee thus concluded its consideration of this question at this stage. UN وبذلك اختتمت اللجنة نظــرها في هذه المسألة في هذه المرحلة.
    The Chairman then informed the Committee that they would revert to this question at a later stage. UN وأبلغ الرئيس اللجنة أنه سيعاد تناول هذه المسألة في مرحلة لاحقة.
    The Chairman informed the Committee that it would revert to this question at a later stage. UN وأبلغ الرئيس اللجنة أنها ستعود إلى هذه المسألة في مرحلة لاحقة.
    I cannot recall that Foreign Ministers at the General Assembly have talked about this question at any length before. UN ولا أجدني قادرا على أن أتذكر أن وزراء الخارجية قد تطرقوا إلى هذه المسألة في الجمعية العامة بأي شكل من قبل.
    9. Requests the Special Committee to continue the examination of this question at its next session and to report thereon to the General Assembly at its fifty-second session. UN ٩ - تطلب الى اللجنة الخاصة أن تواصل النظر في هذا البند في دورتها القادمة، وأن تقدم تقريرا عن ذلك الى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين.
    15. The Committee considered this question at its 12th meeting, on 27 October. UN 15 - نظرت اللجنة في المسألة في جلستها 12، المعقودة في 27 تشرين الأول/أكتوبر.
    The Committee thus concluded its general discussion on this question at this stage. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذه المسألة في هذه المرحلة
    The heads of State, therefore, instruct the Council of Ministers for Foreign Affairs of the CAC member States to discuss this question at its next meeting. UN ومن هذا المنطلق يكلف الرؤساء وزراء خارجية الدول الأعضاء في المنظمة ببحث هذه المسألة أثناء انعقاد اجتماعهم المقبل.
    4. Decides to consider this question at its fifty-fifth session, under the item entitled “Human rights questions”. UN ٤ - تقرر أن تنظر في هذه المسألة خلال دورتها الخامسة والخمسين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق اﻹنسان " .
    The General Assembly first considered this question at its twenty-seventh session, in 1972, under the item entitled " General and complete disarmament " (resolution 29/32 A (XXVII)). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة للمرة الأولى في الدورة السابعة والعشرين المعقودة عام 1972، في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " (القرار 29/32 ألف (د - 27)).
    9. Decides to remain seized of this question at its fifty-fifth session. UN 9- تقرر إبقاء هذه المسألة قيد نظرها في دورتها الخامسة والخمسين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد