ويكيبيديا

    "this roof" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذا السقف
        
    • هذا السطح
        
    • هذا السقفِ
        
    • هذا المكان
        
    • سقف هذا البيت
        
    I found this roof I can climb up to. Open Subtitles أنني وجدت هذا السقف أنا يمكن الصعود إليها
    May none but honest and wise men ever rule under this roof. Open Subtitles لا شيئ غير الرجال الصادقين والحكماء الذي سيحكمون تحت هذا السقف
    this roof will collapse in less than 20 years. Open Subtitles سينهار هذا السقف في أقلّ من عشرين عاماً.
    All right, wise guy, how you gonna get off this roof now? Open Subtitles حسنا أيها الحكيم ، كيف سترحل عن هذا السطح الآن ؟
    Truck, let's get this roof open. Open Subtitles يا أعضاء الشاحنة ، فلنقم بفتح هذا السطح.
    Close your eyes or I'll throw you off this roof and Open Subtitles تغمض عينيك أو أنا رمي كنت خارج هذا السقف و
    Will be delivered on this roof at exactly 53 minutes Open Subtitles سيتم تسليم على هذا السقف في تمام 53 دقيقة
    'Cause I'm gonna make your life a living hell as long as you're under this roof. Open Subtitles لأني سأقلب حياتك إلى جحيم حي طالما أنّكِ تعملين تحت هذا السقف.
    You're actually suggesting that I raise my daughter under this roof. Open Subtitles أنت تقترح فعلا أنني سأربي إبنتي تحت هذا السقف
    Thank you lord for this food on our plates and this roof over our heads and all the blessings you've given us, large and small. Open Subtitles شكرًا للرّب على الطعام في أطباقنا و هذا السقف فوق رؤوسنا ،وكل النعم التي قدمتها لنا
    And I'm not leaving this roof until I can count you in too. Open Subtitles ولن أغادر هذا السقف إلّا حين أضمّك لفريقي
    Otherwise, you're not gonna sleep together in that bed, not under this roof. Open Subtitles غير ذلك, فلن تناما معاً على ذلك الفراش ليس تحت هذا السقف
    We shall say that, in accordance with her birthright she is entitled to live beneath this roof. Open Subtitles سوف نقول بموجب حقها في الميراث، فلديها الحق بالعيش تحت هذا السقف.
    I can't say that for everyone under this roof. Open Subtitles لا يمكنني قول ذلك لجميع من تحت هذا السقف
    I'm telling you, there's something on this roof... that's a killing machine. Open Subtitles ،سأخبرك شيئاً ..هناك شيء على هذا السقف وهو آلة قتل
    Some nurses ran a facility here and they killed their patients, under this roof. Open Subtitles ادرن بعض الممرضات مسكناً هنا وقتلن ضحاياهن تحت هذا السقف
    I don't know whether to kiss you or throw you off this roof. Open Subtitles لا أعلم سواء أن أقبلك أو ارميك من هذا السقف.
    You make one sound, and I'll open his head up all over this roof. Open Subtitles لو أصدرت صوت واحد سأفتح رأسه على هذا السطح
    When I'm from, the year 2166, you and everyone on this roof aren't just considered heroes. Open Subtitles عام 2166، فأنتما وكل شخص على هذا السطح لا تعتبرون أبطال فقط
    I throw you off this roof, you die, but you also die if I fall back off myself. Open Subtitles لو ألقيت بك من فوق هذا السطح تموتي، لكنك أيضًا تموتين في حال ألقيتُ بنفسي.
    The sweetest spirit under this roof is gone, and I'm weeping myself. Open Subtitles أجمل روحٍ تحت هذا السقفِ قد رحلت وأنا نفسي أبكي
    This is the second time while you were under this roof that a witch has gone missing from this place. Open Subtitles هذه هي المرة الثانية التي تختفي فيها ساحرة هنا وأنتِ في هذا المكان.
    Just promise me, mother to mother that my daughter and your son will not have sex under this roof. Open Subtitles فقط عديني وعداً من والدة لأخرى.. أن إبنتي وإبنك لن يُمارسا الجنس.. تحت سقف هذا البيت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد