ويكيبيديا

    "this search" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذا البحث
        
    • هذا السعي
        
    • بهذا البحث
        
    • البحث هذه
        
    • هذا التفتيش
        
    • وهذا البحث
        
    • لهذا البحث
        
    We believe that, at present, the Working Group should focus on the search for compromise solutions, however difficult this search might prove. UN ونعتقد أنه ينبغي للفريق العامل أن يركز في الوقت الراهن على البحث عن حلول وسط، مهما كان هذا البحث شاقا.
    A critical factor in this search is no doubt the mechanism we devise to control military power. UN ولا شك أن اﻵلية التي نضعها لتحديد القوة العسكرية تشكل عاملا حاسما في هذا البحث.
    And was this search done before or after the shooting? Open Subtitles هل كان هذا البحث قبل أو بعد اطلاق النار؟
    We believe that this search for dignity, which is a condition for peace, justice and freedom in the world, is the common ideal towards which all human rights actions and activities should be aimed. UN ونحن نؤمن أن هذا السعي لتوفير الكرامة، الذي يعتبر شرطا للسلام والعدل والحرية في العالم، هو المثل اﻷعلى المشترك الذي ينبغي لجميع اﻷنشــطة واﻷعمــال المتعلقــة بحقــوق اﻹنســان أن تهدف إليه.
    I'll cover for you and I will baby sit this search while you go take a shower. Open Subtitles أنا سوف أحمى ظهرك و سأهتم بهذا البحث حتى تذهب أنت وتغتسل
    A key capability of this search engine is that it allows for an advanced search of bibliographic information by energy sector, technology, region and source document. UN ومن القدرات الرئيسية التي تتيحها أداة البحث هذه أنها تسمح بإجراء بحوث متقدمة عن المعلومات البيبليوغرافية بحسب قطاعات الطاقة، والتكنولوجيا، والمناطق والوثائق المصدرية.
    12. The Government points out that this search was carried out in the presence of the accused and was recorded in a statement signed by him. UN 12- وتشير الحكومة إلى أن هذا التفتيش قد تم في حضور المتهم وتم تسجيل ذلك في أقوله التي وقع عليها.
    this search has resulted in abuses being committed against the Ebrié and Guéré populations. UN وأدى هذا البحث إلى انتهاكات بحق سكان جماعتي إيبريي وغيري.
    Then we need more officers on this search. Open Subtitles ثم نحن بحاجة الى مزيد من الضباط في هذا البحث.
    I confess that I will die before I give up this search. Open Subtitles أعترف بأنني سأموت قبل العُدُول عن هذا البحث
    As certain as you were... That you did not participate in this search. Open Subtitles متأكد بقدر تأكدك حيال عدم مشاركتك في هذا البحث.
    Mr. And Mrs. Wade, we have more resources on this search than any other Open Subtitles السيد والسيدة واد، لدينا المزيد من الموارد على هذا البحث من أي شيء آخر
    this search for a mythical creature, that hunt for a lost spell. Open Subtitles هذا البحث عن المخلوق الخرافي والذي يُصطاد لتعويذةٍ ضائعة
    I would have given up on this search so long ago. Open Subtitles لكنت تركت الخوض فى هذا البحث منذ أمد طويل
    The department has spent thousands of dollars on this search. Open Subtitles الإدارة انفقت الاف الدولارات على هذا البحث
    Well, then, get the DOJ on the phone and have them deal with the Bureau of Indian affairs, I'm authorizing this search. Open Subtitles ضع وزارة العدل على الهاتف ليتعاملون مع مكتب الشئون الهندية، أخوّل هذا البحث.
    It is vitally important that this search be crowned with success: the future viability of multilateral cooperation is at stake. UN ومن المهام بصورة حيوية أن يكلل هذا السعي بالنجاح: إن قابلية التعاون المتعدد اﻷطراف للاستمرار في المستقبل مرهونة بذلك النجاح.
    It is quite obvious that this search for a new world balance of economic forces will inevitably lead to a search for a new global strategic balance, including in the sphere of security systems and the armament and disarmament processes within them. UN وجلي تماما أن هذا السعي إلى توازن عالمي جديد للقوى الاقتصادية سيؤدي لا محالة إلى توازن استراتيجي عالمي جديد، بما في ذلك على صعيد أنظمة اﻷمن ومن بينها عمليتا التسلح ونزع السلاح.
    What are you doing on this search, sir? Open Subtitles مالذي ستفعله بهذا البحث يا سيدي؟
    During the process of this search one should emphasise common interests rather than differences. UN وفي عملية البحث هذه لابد من التأكيد على أوجه التشابه أكثر من نقاط الاختلاف.
    The author alleges that during this search, many inmates of the " Gibralta " death row section, including himself, were severely beaten by the warders. UN ويدعي صاحب البلاغ أن كثيرا من نزلاء عنبر " جبل طارق " المخصص للمحكوم عليهم باﻹعدام، وهو من بينهم، تعرضوا أثناء هذا التفتيش للضرب المبرح من السجانين.
    And this search is about carving out, from very difficult situations, realistic choices to offer to refugees, and finding ways to make them fully informed of these choices. UN وهذا البحث يتمثل في تحديد خيارات واقعية، تستخلص من حالات شديدة الصعوبة، ﻹتاحتها للاجئين، وإيجاد السبل التي تكفل تعريف اللاجئين بهذه الخيارات تعريفا كاملا.
    4. Various international organizations, including the Council of Europe, OECD and the United Nations have invited all countries to take steps to increase the current efforts and to lower the size-limit of this search to objects in the 200-300 m diameter range. UN 4- وقد دعت منظمات دولية شتى، منها مجلس أوروبا ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والأمم المتحدة جميع البلدان إلى اتخاذ خطوات لزيادة الجهود الحالية وإلى خفض الحد الحجمي لهذا البحث ليشمل الأجسام التي يبلغ قطرها 200-300 متر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد