this shall not be the rule where the application of the remedies is unreasonably prolonged. | UN | ولا تسري هذه القاعدة في حالة إطالة مدة تطبيق وسائل الانتصاف بصورة غير معقولة. |
this shall not be the rule where the application of such remedies is unreasonably prolonged. | UN | ولا تسري هذه القاعدة إذا استغرق تطبيق سبل الانتصاف هذه أمدا طويلا بدرجة غير معقولة. |
this shall not be the rule where the application of the remedies is unreasonably prolonged; | UN | ولا تسري هذه القاعدة إذا كان إعمال سبل الانتصاف قد طال أمده بصورة غير معقولة؛ |
this shall not be the rule where the application of the remedies is unreasonably prolonged or unlikely to bring effective relief; | UN | ولا تنطبق هذه القاعدة في الحالات التي يستغرق فيها تطبيق سبل الانتصاف هذه وقتاً طويلاً إلى حد غير معقول أو كان من غير المحتمل أن يؤدي إلى جبر فعّال؛ |
However, this shall not be the rule where the application of the remedies is unreasonably prolonged; | UN | على أن هذه القاعدة لا تسري في الحالات التي تستغرق فيها سبل الانتصاف مدداً تتجاوز الحدود المعقولة؛ |
this shall not be the rule where the application of the remedies is unreasonable prolonged. | UN | ولا تسري هذه القاعدة عنــد استغراق إجــراءات الرجوع مددا تتجاوز الحدود المعقولة. |
this shall not be the rule where the application of such remedies is unreasonably prolonged. | UN | ولا تسري هذه القاعدة إذا استغرق تطبيق سبل الانتصاف هذه أمداً طويلاً بدرجة غير معقولة. |
this shall not be the rule where the application of the remedies is unreasonably prolonged; | UN | ولا تسري هذه القاعدة إذا كان إعمال سبل الانتصاف قد طال أمده بصورة غير معقولة؛ |
this shall not be the rule where the application of such remedies is unreasonably prolonged. | UN | ولا تسري هذه القاعدة إذا استغرق تطبيق سبل الانتصاف هذه أمداً طويلاً بدرجة غير معقولة. |
this shall not be the rule where the application of the remedies is unreasonably prolonged; | UN | ولا تسري هذه القاعدة إذا كان إعمال سبل الانتصاف قد طال أمده بصورة غير معقولة؛ |
this shall not be the rule where the application of such remedies is unreasonably prolonged.2. | UN | ولا تسري هذه القاعدة إذا استغرق تطبيق سبل الانتصاف هذه أمداً طويلاً بدرجة غير معقولة. |
this shall not be the rule where the application of the remedies is unreasonably prolonged; | UN | ولا تسري هذه القاعدة إذا كان إعمال سبل الانتصاف قد طال أمده بصورة غير معقولة؛ |
this shall not be the rule where the application of such remedies is unreasonably prolonged. | UN | ولا تسري هذه القاعدة إذا استغرق تطبيق سبل الانتصاف هذه أمداً طويلاً بدرجة غير معقولة. |
this shall not be the rule where the application of the remedies is unreasonably prolonged; | UN | ولا تسري هذه القاعدة إذا كان إعمال سبل الانتصاف قد طال أمده بصورة غير معقولة؛ |
this shall not be the rule where the application of the remedies is unreasonably prolonged. | UN | ولا تسري هذه القاعدة في حالة إطالة مدة تطبيق وسائل الانتصاف بصورة غير معقولة. |
this shall not be the rule where the application of the remedies is unreasonably prolonged or unlikely to bring effective relief; | UN | ولا تسري هذه القاعدة إذا كانت الإجراءات لإعمال سبل الانتصاف تطول على نحو غير معقول أو إذا كان من غير المرجح أن يحصل تفضي إلى انتصاف فعال؛ |
this shall not be the rule where the application of the remedies is unreasonably prolonged or unlikely to bring effective relief; | UN | ولا تسري هذه القاعدة إذا كانت الإجراءات لإعمال سبل الانتصاف تطول على نحو غير معقول أو إذا كان من غير المرجح أن تفضي إلى انتصاف فعال؛ |
this shall not be the rule where the application of such remedies is unreasonably prolonged or unlikely to bring effective relief. | UN | ولا تسري هذه القاعدة إذا استغرق تطبيق سبل الانتصاف هذه أمداً طويلاً بدرجة غير معقولة، أو كان من غير المحتمل أن يحقق انتصافاً فعالاً. |
this shall not be the rule where the application of the remedies is unreasonably prolonged or unlikely to bring effective relief; | UN | ولا تنطبق هذه القاعدة في الحالات التي يستغرق فيها إعمال سبل الانتصاف هذه وقتاً طويلاً إلى حد غير معقول أو كان من غير المرجح أن يؤدي إلى جبر فعلي؛ |
this shall not be the rule where the application of the remedies is unreasonably prolonged or unlikely to provide effective reparation. | UN | ولا تنطبق هذه القاعدة في الحالات التي يستغرق فيها إعمال سبل الانتصاف هذه وقتاً طويلاً إلى حد غير معقول أو كان من غير المرجح أن يؤدي إلى جبر فعلي. |
However, this shall not be the rule where the application of the remedies is unreasonably prolonged; | UN | على أن هذه القاعدة لا تسري في الحالات التي تستغرق فيها سبل الانتصاف مدداً تتجاوز الحدود المعقولة؛ |
However, this shall not be the rule where the application of the remedies is unreasonably prolonged; | UN | على أن هذه القاعدة لا تسري في الحالات التي تستغرق فيها سبل الانتصاف مدداً تتجاوز الحدود المعقولة؛ |