The instant I return, make sure that I see this tape. | Open Subtitles | في التي أعود فيها تأكدي أن تجعليني أشاهد هذا الشريط |
I want who ever shot that undercover fed on this tape. | Open Subtitles | أريد الذي أطلق النار على العميل الفيدرالي في هذا الشريط. |
Whoever sent me this tape wants me to hear it. | Open Subtitles | من أرسل لى هذا الشريط فانه يريدنى أن اسمعه. |
We need to record this so you can show your children this tape and say you were there. | Open Subtitles | نحتاج إلى تسجيل هذا لكى تتمكنى من إذاعة هذا الشريط لأطفالك و تقولى أنّك كنت هناك |
You go after either of those women, this tape lands | Open Subtitles | إن لحقت بأيٍ من هاتين المرأتين سيكون هذا الشريط |
this tape brings bad luck to whoever keeps it | Open Subtitles | هذا الشريط يجلب الحظ السيء لمن يحتفظ به. |
Can you, uh, can you take this tape off me now? | Open Subtitles | هل لك، اه، يمكنك اتخاذ هذا الشريط قبالة لي الآن؟ |
If you're watching this tape, if you've arrived here, congratulations. | Open Subtitles | إذا كنتم تشاهدون هذا الشريط إذا وصلت لهذا الحد , فمبروك. |
If you're watching this tape, you decided to proceed. | Open Subtitles | إذا كنت تشاهد هذا الشريط فهذا يعني أنك قررت البدء في التنفيذ |
- If you're watching this tape, you're of a select minority. | Open Subtitles | إذا كنت شاهد هذا الشريط فأنتمنالأقليةالمختارة. |
And I want you to know that if you hate me for making this tape without you knowing, | Open Subtitles | وأريدك أن تعرف أنك إذا كرهتني من تسجيل هذا الشريط بدون علمك |
I'm gonna take this tape off, and you're gonna tell me about Huck. | Open Subtitles | أنا سأزيل هذا الشريط و أنتِ سوف تخبريني عن هاك؟ |
There's nothin'on this tape that can identify who's holding that gun. | Open Subtitles | هناك شيء 'على هذا الشريط التي يمكن تحديدها الذي يحمل هذا السلاح. |
-So whatever's on this tape, we need to stick together find a way out of this, okay? | Open Subtitles | أيا كان على هذا الشريط نحن بحاجة إلى البقاء معاً ونجد طريقنا للخروج من هنا. أتفقنا. |
I'm just curious, because this tape was on its way to goodwill, and all of a sudden, you pulled it out of your back pocket. | Open Subtitles | أشعر بالفضول فقط، لأن هذا الشريط كان في طريقه للتبرعات، وفجأة، سحبته من جيبك الخلفي. |
And while I appreciate what might be the rich-white-mannest of rich-white-man problems, this tape is only energizing these little girls. | Open Subtitles | وبينما أقدر ما قد تكون الأهم من بين مشاكل الرجل الأبيض الغني، هذا الشريط لا يقوم إلا ببث المزيد من الطاقة في الفتيات. |
What are we gonna find on this tape, roger? | Open Subtitles | مالذي سنجده على هذا الشريط يا روجر ؟ |
So that means that this tape must be from earlier. | Open Subtitles | إنّها حديثة، وهذا يعني أن ذلك الشريط آخر ما سُجل إلى الآن. |
We ask leave to mark this tape as people's exhibit number one. | Open Subtitles | نطالبك بإذن لنضع علامة على هذا التسجيل كدليل القضية رقم 1 |
this tape shows exactly why Kelso is Kelso. | Open Subtitles | هذا الشريطِ المعارض بالضبط لِماذا كيلسو كيلسو. |
Burton, if you ever show up flaunting this tape in my face again, | Open Subtitles | بيرتون ،اذا ظهرت مجددا تلوح بهذا الشريط في وجهي |
I got this tape delivered, but it don't fit our machine. | Open Subtitles | لقد وصلتني هذه الأشرطة لكنها لا تناسب آلتنا |
Now what I need, I need his phone number,'cause I need to find out who shot this tape. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه الآن هو رقم هاتفه لأنى أريد أن أعرف من قام بتصوير هذا الفيديو |
I can't listen to this tape anymore. | Open Subtitles | لا استطيع الاستماع لهذا الشريط بعد الان. |
this tape comes out of nowhere and These guys telling us it's all real and... | Open Subtitles | وهذا الشريط جاء من العدم، وأولئك الاشخاص يخبروننا بأن كل هذا حقيقي |