this test is not applicable for substances which are explosive or flammable and also not for organic peroxides. | UN | ولا ينطبق هذا الاختبار على المواد المتفجرة أو اللهوبة، كما لا ينطبق على الأكاسيد الفوقية العضوية. |
As will be seen, the Commission considers that only one of the claims that have been made is capable of passing this test. | UN | وترى اللجنة، على نحو ما سيُلاحظ فيما بعد، أن واحدا فقط من تلك المزاعم المطروحة يمكن أن يجتاز هذا الاختبار بنجاح. |
I wanna see those books, but you have this test coming, and your life depends on how well you do. | Open Subtitles | اريد ان ارى تلك الكتب, لكن لديكى هذا الاختبار القادم, وحياتك تعتمد على كيفية ادائك فى هذا الاختبار. |
Ma'am, will this test accurately reflect the knowledge we have gained here? | Open Subtitles | سيّدتي، هل سيعكس هذا الإختبار حقّاً المعرفة التي نحصل عليها هنا؟ |
It is clear that in the case of Mr. Cox, unlike in the case of Mr. Kindler, this test is not met. | UN | ومن الواضح أن هذا المعيار لا ينطبق في حالة السيد كوكس، على عكس حالة السيد كندلر. |
Let us use them as our guide and ensure that the international community emerges from this test strengthened, more informed and considerably improved. | UN | فلنستعملها بوصفها هادية لنا ولنكفل أن يخرج المجتمع الدولي من هذه التجربة معززا وأكثر معرفة ومحسنا إلى حد كبير. |
Were Israel to pass this test, we would look forward to a quick resolution by both parties of the question of borders between them. | UN | أما إذا اجتازت إسرائيل هذا الاختبار فإننا نتطلع إلى حسم سريع من الطرفين لمسألة الحدود بينهما. |
Inclusion in Compatibility Group S requires that any hazardous effects arising from functioning of the articles in this test are confined within the package. | UN | يتطلب الإدراج في مجموعة التوافق قاف أن تكون التأثيرات الخطرة الناتجة عن اشتعال المواد في هذا الاختبار محصورة في العبوة من الداخل. |
The existing system fails this test. | UN | وقد فشل النظام القائم في اجتياز هذا الاختبار. |
The Panel has applied this test to each of the specific projects undertaken. | UN | وطبَّق الفريق هذا الاختبار على كل مشروع بعينه من المشاريع التي نُفِّذت. |
For this test the packaging, or IBC, need not have its closures fitted. | UN | ولا يلزم في هذا الاختبار تثبيت وسائل إغلاق العبوات أو الحاويات الوسيطة للسوائب. |
this test is not necessary for inner packagings of combination packagings or large packagings. | UN | ولا يشترط إجراء هذا الاختبار على العبوات الداخلية في العبوات المجمعة أو العبوات الكبيرة. |
Claims that pass this test are assessed and valued in accordance with the compensation methodology described in section IV.C below. | UN | والمطالبات التي تجتاز هذا الاختبار تقيّم وتثمن وفقاً لمنهجية التعويض الوارد وصفها في الفرع رابعا - جيم أدناه. |
For this test the packaging, or IBC, need not have its closures fitted. | UN | ولا يلزم في هذا الاختبار تثبيت وسائل إغلاق العبوات أو حاويات السوائب الوسيطة. |
Well, every person who has come through this test has brought their own challenges with them. | Open Subtitles | أيا ما يخشاه أكثر حسنا، كل شخص من من تجاوزوا هذا الإختبار جلبوا تحدياتهم الخاصة بهم معهم |
I'm saying that maybe you should take another look at this test. | Open Subtitles | أظن أن بإمكانك إعادة النظر بنتيجة هذا الإختبار |
These three kinds of cases would certainly be covered by this test but there may be many more which would also answer this test. | UN | إن هذا المعيار سيشمل هذه الحالات الثلاث بالتأكيد، ولكن قد تكون هناك حالات أخرى كثيرة يتحقق فيها هذا المعيار أيضاً. |
The Australian Prime Minister, Mr. Rudd, and the Australian Foreign Minister, Mr. Smith, have condemned this test unequivocally. | UN | لقد أدان رئيس الوزراء الأسترالي، السيد رود، ووزير الخارجية الأسترالي، السيد سميث، هذه التجربة على نحو لا لبس فيه. |
For this test the IBC need not have its closures fitted. | UN | ولا يلزم لهذا الاختبار تثبيت وسائل إغلاق الحاويات الوسيطة للسوائب. |
You want me to flunk him so you can pass this test with flying colors alone? | Open Subtitles | هل تريدين مني أن أجلعه يرسب حتى تتمكني من النجاح بهذا الاختبار طيران الألوان لوحدك ؟ |
Are the same as in this test from three months ago? | Open Subtitles | نفسها في ورقة الاختبار هذه قبل ثلاثة أشهر؟ |
In our view, forests do not satisfy this test. | UN | وفي نظرنا، لا تفي الغابات بمتطلبات هذا الامتحان. |
I'm gonna get, like, a six on this test! | Open Subtitles | سأنتظر مايقارب سته أشهر من أجل هذا الأختبار |
That's what this test is about now, isn't it? | Open Subtitles | ذلك الذي هذا الإختبارِ حوالي الآن، أليس كذلك؟ |
They demand that I do this test for evaluation, but this is just nonsense. | Open Subtitles | يطلبون أن أقوم بهذا الإختبار للتقييم لكن هذا مجردُ هراء |
Okay, Warren, if you do great on this test, the sky is the limit. | Open Subtitles | حسنا إن أبليت جيدا في هذا الإمتحان فستكون السماء حدودك |
I was hoping there'd be a hidden cardio challenge to this test. | Open Subtitles | كنت آمل أنه سيكون هناك تحدي القلب لهذا الإختبار |
Listen... if this test is too much for you, you don't have to do it. | Open Subtitles | ...اسمع إذا كان ذلك الامتحان يفوق قدراتك فليس عليك تقديمه |
this test is preferable to the stricter test enunciated in the Finnish Ships Arbitration that: | UN | وهذا المعيار أفضل من المعيار الأكثر صرامة المذكور في قضية التحكيم الخاصة بالسفن الفنلندية. ومؤداه: |