Nothing is gonna stop me from finding the person who did this to us. You understand me? Nothing. | Open Subtitles | كلا، لن يوقفني شيء عن إيجاد الشخص الذي فعل هذا بنا. |
My brother is clean now! You can't do this to us! | Open Subtitles | شقيقي أصبح عاقلا، لا يمكنكم فعل هذا بنا. |
What is it that has you suddenly so convinced that someone would do this to us? | Open Subtitles | ما هو الذي كنت فجأة مقتنعًا جدا بأن هناك أحد فعل هذا بنا ؟ |
You wanna explain this to us before we call the police? | Open Subtitles | أترغب في شرح هذا لنا قبل أن نتصل بالشرطة؟ |
We have not prohibited any commercial dealings with the United States. But it did all of this to us in 1986. | UN | نحن لم نُجمد أمــوالا أمريكية، ولــم نحظر معاملات تجارية مع الولايات المتحده؛ هي فعلت كل ذلك بنا عام ١٩٨١. |
They can't do this to us here in Nashville. | Open Subtitles | لا يمكنهم فعل ذلك لنا هنا في ناشفيل. |
And you think the person who did this to us the person who's after us is Charles? | Open Subtitles | و تضنين ان الشخص الذي فعل هذا بنا و الشخص الذي خلفنا هو تشارلز |
And you... how could you do this to us, to Lily? | Open Subtitles | وأنتِ .. كيف لكِ أن تفعلي هذا بنا ؟ بليلي ؟ |
Oh, come on, Adam. Don't do this to us. Don't do this to us! | Open Subtitles | بحقك , ادم لا تفعل هذا بنا , لا تفعل هذا بنا |
If you just do exactly what I... You did this to us. | Open Subtitles | ـ إذا فعلتم فقط ما أطلبه منكم تماماً ـ لقد فعلت هذا بنا |
This is the second time you've done this to us, the first being the Day of Destiny. | Open Subtitles | هذه المره الثانيه التى تفعل هذا بنا اولها يوم القدر |
You can't just sit by and watch them do this to us. | Open Subtitles | لا يمكنك الجلوس فحسب ومشاهدتهم يفعلوا هذا بنا |
You can't do this to us. You can't deceive us. | Open Subtitles | لا يمكنك فعل هذا بنا لا يمكنك أن تخذلنا هكذا |
I'm either staying here to see her through, or I'm going out and finding the people who did this to us. | Open Subtitles | سأبقَ هنا أيضاً لأتابع حالتها. أو سأخرج لأجد النّاس التي فعلت هذا بنا. |
Please, this is not right. You can't do this to us. | Open Subtitles | رجاءاً، هذا ليس عادلا لا يمكنك فعل هذا بنا |
You did this to us when you turned us into vampires. | Open Subtitles | إنّكَ مّن فعل هذا بنا حينما حوّلتنا مصّاصي دماء |
Well, if aid's coming from all over the world, then who did this to us? | Open Subtitles | حسنا, اذا كانت المساعدة قادمة من كل مكان من العالم .اذا من يفعل هذا لنا ؟ |
So, what we're going to do, ladies and gents, is sniff out this bastard, then show him and the rest of the world that no-one can do this to us. | Open Subtitles | لذا، ما سنفعله أيها السادة هو تتبع هذا الوغد ثم نريه وبقية العالم أن لا أحد يمكنه فعل هذا لنا |
- I have nothing else I can say right now. - You don't do this to us! | Open Subtitles | ـ ليس لدىّ شيء آخر يُمكنني قوله لك الآن ـ لا يُمكنكم فعل ذلك بنا |
How come you never said anything about this to us? | Open Subtitles | كيف لك ألا تتفوه عن ذلك لنا أبدًا؟ |
No, no, no, no. They can't do this to us again. | Open Subtitles | كلا، لا، لا لا يمكنهم أن يفعلوا بنا هذا مجدداً |
But I still don't feel like they would do this to us. | Open Subtitles | ولكن ما زلت لا أشعر أنها سوف تفعل هذا بالنسبة لنا. |
There's no way the school sent this to us. | Open Subtitles | مستحيل أن المدرس أرسات هذه إلينا. |
'Cause I sure as hell can't sleep anymore... is help you find the monster who did this to us. | Open Subtitles | لأنى متأكد كالجحيم أننى لن أقدر على النوم هو مساعدتك لتجدى المتوحش الذى فعل بنا ذلك |
this role sucks... leave this to us and go home. | Open Subtitles | على الجميع أن يذهبوا بسرعة لاينبغي أن تكونوا هنا دعوا الأمر لنا ماذا.. |
Why are you doing this to us? | Open Subtitles | لماذا تفعل هذا بنّا ؟ |