ويكيبيديا

    "this whole time" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • طوال هذا الوقت
        
    • كل هذا الوقت
        
    • هذا طوال الوقت
        
    • طيلة هذا الوقت
        
    • هذا الوقت كله
        
    • طوال ذلك الوقت
        
    • طوال هذه
        
    • كل هذه المدة
        
    • كل ذلك الوقت
        
    • طول الوقت
        
    • هذا الوقتِ الكاملِ
        
    • كل هذه الفترة
        
    • وطوال هذا الوقت
        
    • طول هذا الوقت
        
    • طوال تلك المدة
        
    I was walking around thinking I was dead this whole time. Open Subtitles كنت أسير في الجوار ظناَ بأني ميت طوال هذا الوقت
    He's been way ahead of me this whole time. Open Subtitles لقد كان متقدماً بكثير عليّ طوال هذا الوقت
    He could've been broadcasting to an enemy sub this whole time. Open Subtitles هو ربما كان يرسل إلى غواصة العدو كل هذا الوقت
    You think I'm gonna take you on to be my partner this whole time without doing my homework? Open Subtitles هذا ليس موجود حتى في ملفي الخاص هل تعتقد انني سأختارك لتكون شريكي كل هذا الوقت
    I ain't got my glasses on but that looks that same candy ass 20 gauge you been counting on this whole time. Open Subtitles أنا لا حصلت على نظارتي ولكن يبدو أن نفس حلوى الحمار عيار 20 هل كان تعول على هذا طوال الوقت.
    Have you been playing video games this whole time? Open Subtitles هل كنت تلعب العاب الفيديو طيلة هذا الوقت
    I mean, where has he been this whole time, lost at sea? Open Subtitles أقصد ، أين كان طوال هذا الوقت ؟ ضائع في البحر
    Uh, I feel maybe this whole time we've just misunderstanding one another. Open Subtitles أشعر أنه طوال هذا الوقت أنه قد أسأنا فهم بعضنا البعض
    this whole time, I thought he was with another woman. Open Subtitles طوال هذا الوقت كنت اظن انه مع امرأة اخرى
    So this whole time, you've just been waiting for cooler friends? Open Subtitles إذا طوال هذا الوقت كله كنت تنتظر أصدقاء أفضل ؟
    this whole time, I was... Open Subtitles طوال هذا الوقت كنت ألقي باللوم على البدلة
    It means that they could've Been calling us this whole time, but they haven't. Open Subtitles هذا يعني أنه كان بإمكانهم الإتصال بنا طوال هذا الوقت لكنهم لم يتصلوا
    What is this? You been talking to the cops this whole time? Open Subtitles ما هذا, هل كنت تتكلم مع الشرطة كل هذا الوقت ؟
    this whole time I thought it was about your friend Hawk! Open Subtitles كل هذا الوقت كنت اظن ان الامر بسبب صديقك هاوك
    We have been sitting here this whole time making small talk and you never even mentioned it. Open Subtitles نحن نجلس هنا كل هذا الوقت وهذا يدعو لمحادثه صغيره و انت لم تذكره ابداً
    I've been living with Miranda and Scottie this whole time. Open Subtitles لقد كنت أعيش مع ميراندا وسكوتي هذا طوال الوقت.
    I'm not gonna be punished just because she didn't understand that I've been representing myself this whole time. Open Subtitles انا لن يتم عقابي فحسب لأنها لم تفهم أنني كنت أمثل نفسي طيلة هذا الوقت
    She's been two steps behind me this whole time. Open Subtitles وقالت انها كانت خطوتين ورائي هذا الوقت كله.
    You've been stuck here this whole time trying to make it right. Open Subtitles كنت عالقا ً هنا طوال ذلك الوقت تحاول أن تصلح الأمر
    You were cheating on me this whole time, weren't you? Open Subtitles لقد كنت تخونني طوال هذه المدة أليس كذلك ؟
    We don't know if the Hensons would want to hurt them, but if they've been isolated and tortured this whole time, who knows what they'll do. Open Subtitles قد يرغبا في إيذائهم، لكن لو عاشا في عزلة و عذاب كل هذه المدة مَنْ يدري بما قد يفعلاه
    this whole time, you thought it was personal, but it's always been about the alpha dog. Open Subtitles كل ذلك الوقت اعتقدت انه امر شخصي ولكنه كان دائما عن الكلب التابع لقائده
    Up there is the crazy bitch who've been pulling the strings this whole time. Open Subtitles فوق هناك السافله المجنونه التي كانت تحرك الخيوط طول الوقت
    They've only shot the back of my head this whole time. Open Subtitles ضَربوا الظهرَ فقط رأسي هذا الوقتِ الكاملِ.
    this whole time that I've been trying to have kids, she's been killing it off. Open Subtitles في كل هذه الفترة وأنا احاول الحصول على اطفال, هي تقوم بحرماني منهم
    this whole time, I thought I was the coward. Open Subtitles وطوال هذا الوقت ، ظننت بأنني أنا الجبان.
    She stayed married to him this whole time and now she wants out? Open Subtitles لقد بقيت متزوجة منه طول هذا الوقت, والان تريد الخروج
    So then, this one program who's been listening this whole time goes, Open Subtitles بعدها،هذا البرنامج الوحيد الذي كان يستمع طوال تلك المدة نهض قال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد